메뉴 건너뛰기




Volumn 40, Issue 10, 2008, Pages 1753-1780

The emotional weight of I love you in multilinguals' languages

Author keywords

Communication of emotion; Emic perspective; Emotional weight; Linguistic pragmatics; Love; Multilingualism

Indexed keywords


EID: 46449137808     PISSN: 03782166     EISSN: None     Source Type: Journal    
DOI: 10.1016/j.pragma.2008.03.002     Document Type: Article
Times cited : (162)

References (59)
  • 1
    • 33845726811 scopus 로고    scopus 로고
    • Does cariño equal 'liking'? A theoretical approach to conceptual nonequivalence between languages
    • Altarriba J. Does cariño equal 'liking'? A theoretical approach to conceptual nonequivalence between languages. International Journal of Bilingualism 7 (2003) 305-322
    • (2003) International Journal of Bilingualism , vol.7 , pp. 305-322
    • Altarriba, J.1
  • 2
    • 6044223634 scopus 로고    scopus 로고
    • The distinctiveness of emotion concepts: a comparison between emotion, abstract, and concrete words
    • Altarriba J., and Bauer L. The distinctiveness of emotion concepts: a comparison between emotion, abstract, and concrete words. American Journal of Psychology 117 (2004) 389-410
    • (2004) American Journal of Psychology , vol.117 , pp. 389-410
    • Altarriba, J.1    Bauer, L.2
  • 4
    • 21844502161 scopus 로고
    • Current perspectives on using linguistic and cultural factors in counseling the Hispanic client
    • Altarriba J., and Santiago-Rivera A.L. Current perspectives on using linguistic and cultural factors in counseling the Hispanic client. Professional Psychology: Research and Practice 25 (1994) 388-397
    • (1994) Professional Psychology: Research and Practice , vol.25 , pp. 388-397
    • Altarriba, J.1    Santiago-Rivera, A.L.2
  • 6
    • 0007260412 scopus 로고    scopus 로고
    • Evaluating the empirical evidence. Grounds for instruction in pragmatics?
    • Rose K.R., and Kasper G. (Eds), Cambridge University Press, Cambridge
    • Bardovi-Harlig K. Evaluating the empirical evidence. Grounds for instruction in pragmatics?. In: Rose K.R., and Kasper G. (Eds). Pragmatics in Language Teaching (2001), Cambridge University Press, Cambridge 13-32
    • (2001) Pragmatics in Language Teaching , pp. 13-32
    • Bardovi-Harlig, K.1
  • 8
    • 46449087753 scopus 로고    scopus 로고
    • Acquisitional pragmatics: focus on foreign language learners
    • Barron A., and Warga M. Acquisitional pragmatics: focus on foreign language learners. Intercultural Pragmatics 4 2 (2007) 113-127
    • (2007) Intercultural Pragmatics , vol.4 , Issue.2 , pp. 113-127
    • Barron, A.1    Warga, M.2
  • 9
    • 34248712897 scopus 로고    scopus 로고
    • Different languages, different emotions? Perspectives from autobiographical literature
    • Besemeres M. Different languages, different emotions? Perspectives from autobiographical literature. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25 (2004) 140-158
    • (2004) Journal of Multilingual and Multicultural Development , vol.25 , pp. 140-158
    • Besemeres, M.1
  • 10
    • 24344490659 scopus 로고    scopus 로고
    • Background to the L2 user
    • Cook V. (Ed), Multilingual Matters, Clevedon
    • Cook V. Background to the L2 user. In: Cook V. (Ed). Portraits of the L2 User (2002), Multilingual Matters, Clevedon 1-28
    • (2002) Portraits of the L2 User , pp. 1-28
    • Cook, V.1
  • 13
    • 33746430210 scopus 로고    scopus 로고
    • What does the critical period really mean?
    • Kroll J.F., and de Groot A.M.D. (Eds), Oxford University Press, Oxford
    • DeKeyser R., and Larson-Hall J. What does the critical period really mean?. In: Kroll J.F., and de Groot A.M.D. (Eds). Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches (2005), Oxford University Press, Oxford 88-108
    • (2005) Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches , pp. 88-108
    • DeKeyser, R.1    Larson-Hall, J.2
  • 14
    • 0007390667 scopus 로고
    • Structural realities, persistent dilemmas, and the construction of emotional paradigms: love in three cultures
    • Derné S. Structural realities, persistent dilemmas, and the construction of emotional paradigms: love in three cultures. Social Perspectives on Emotion 2 (1994) 281-308
    • (1994) Social Perspectives on Emotion , vol.2 , pp. 281-308
    • Derné, S.1
  • 15
    • 85044898893 scopus 로고    scopus 로고
    • Blistering barnacles! What language do multilinguals swear in?!
    • Dewaele J.-M. Blistering barnacles! What language do multilinguals swear in?!. Estudios de Sociolingüística 5 (2004) 83-106
    • (2004) Estudios de Sociolingüística , vol.5 , pp. 83-106
    • Dewaele, J.-M.1
  • 16
    • 27944482654 scopus 로고    scopus 로고
    • The emotional force of swearwords and taboo words in the speech of multilinguals
    • Dewaele J.-M. The emotional force of swearwords and taboo words in the speech of multilinguals. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25 2-3 (2004) 204-222
    • (2004) Journal of Multilingual and Multicultural Development , vol.25 , Issue.2-3 , pp. 204-222
    • Dewaele, J.-M.1
  • 17
    • 46149113054 scopus 로고    scopus 로고
    • Perceived language dominance and language preference for emotional speech: the implications for attrition research
    • Schmid M.S., Köpke B., Kejser M., and Weilemar L. (Eds), Benjamins, Amsterdam
    • Dewaele J.-M. Perceived language dominance and language preference for emotional speech: the implications for attrition research. In: Schmid M.S., Köpke B., Kejser M., and Weilemar L. (Eds). First Language Attrition: Interdisciplinary Perspectives on Methodological Issues (2004), Benjamins, Amsterdam 81-104
    • (2004) First Language Attrition: Interdisciplinary Perspectives on Methodological Issues , pp. 81-104
    • Dewaele, J.-M.1
  • 18
    • 27944456578 scopus 로고    scopus 로고
    • The effect of type of acquisition context on perception and self-reported use of swearwords in the L2, L3, L4 and L5
    • Housen A., and Pierrard M. (Eds), Mouton De Gruyter, Berlin
    • Dewaele J.-M. The effect of type of acquisition context on perception and self-reported use of swearwords in the L2, L3, L4 and L5. In: Housen A., and Pierrard M. (Eds). Investigations in Instructed Second Language Acquisition (2005), Mouton De Gruyter, Berlin 531-559
    • (2005) Investigations in Instructed Second Language Acquisition , pp. 531-559
    • Dewaele, J.-M.1
  • 19
    • 27944494308 scopus 로고    scopus 로고
    • Investigating the psychological and the emotional dimensions in instructed language learning: obstacles and possibilities
    • Dewaele J.-M. Investigating the psychological and the emotional dimensions in instructed language learning: obstacles and possibilities. The Modern Language Journal 89 (2005) 367-380
    • (2005) The Modern Language Journal , vol.89 , pp. 367-380
    • Dewaele, J.-M.1
  • 21
    • 84892232065 scopus 로고    scopus 로고
    • Interindividual variation in self-perceived oral communicative competence of English L2 users
    • Alcón Soler E., and Safont Jordà M.P. (Eds), Springer-Verlag, Berlin
    • Dewaele J.-M. Interindividual variation in self-perceived oral communicative competence of English L2 users. In: Alcón Soler E., and Safont Jordà M.P. (Eds). The Intercultural Speaker. Using and Acquiring English in the Foreign Language Classroom (2007), Springer-Verlag, Berlin 141-165
    • (2007) The Intercultural Speaker. Using and Acquiring English in the Foreign Language Classroom , pp. 141-165
    • Dewaele, J.-M.1
  • 22
    • 46149125589 scopus 로고    scopus 로고
    • The effect of context of acquisition on L2 users' pragmatic development
    • Hua Z., Seedhouse P., Wei L., and Cook V. (Eds), Palgrave-Macmillan, Basingstoke
    • Dewaele J.-M. The effect of context of acquisition on L2 users' pragmatic development. In: Hua Z., Seedhouse P., Wei L., and Cook V. (Eds). Language Learning and Teaching as Social Inter-action (2007), Palgrave-Macmillan, Basingstoke 162-183
    • (2007) Language Learning and Teaching as Social Inter-action , pp. 162-183
    • Dewaele, J.-M.1
  • 23
    • 55049102293 scopus 로고    scopus 로고
    • Dewaele, Jean-Marc, in press. Appropriateness in foreign language acquisition and use: some theoretical, methodological and ethical considerations. International Review of Applied Linguistics 46 (4).
    • Dewaele, Jean-Marc, in press. Appropriateness in foreign language acquisition and use: some theoretical, methodological and ethical considerations. International Review of Applied Linguistics 46 (4).
  • 25
    • 0036016393 scopus 로고    scopus 로고
    • Emotion vocabulary in interlanguage
    • Dewaele J.-M., and Pavlenko A. Emotion vocabulary in interlanguage. Language Learning 52 (2002) 265-324
    • (2002) Language Learning , vol.52 , pp. 265-324
    • Dewaele, J.-M.1    Pavlenko, A.2
  • 26
    • 29544434245 scopus 로고    scopus 로고
    • The verbal communication of emotion: introduction and overview
    • Fussell S.R. (Ed), Lawrence Erlbaum, Mahwah, NJ
    • Fussell S.R. The verbal communication of emotion: introduction and overview. In: Fussell S.R. (Ed). The Verbal Communication of Emotions: Interdisciplinary Perspectives (2002), Lawrence Erlbaum, Mahwah, NJ 1-22
    • (2002) The Verbal Communication of Emotions: Interdisciplinary Perspectives , pp. 1-22
    • Fussell, S.R.1
  • 27
    • 46449097082 scopus 로고    scopus 로고
    • Interlanguage pragmatics: a response to Andrew Cohen
    • Garces-Conejos Blitvich M.P. Interlanguage pragmatics: a response to Andrew Cohen. Intercultural Pragmatics 3 (2006) 171-193
    • (2006) Intercultural Pragmatics , vol.3 , pp. 171-193
    • Garces-Conejos Blitvich, M.P.1
  • 29
    • 0011299342 scopus 로고    scopus 로고
    • The convergence of sociocultural theory and cognitive linguistics: Lexical semantics and the L2 acquisition of love, fear, and happiness
    • Palmer G., and Occhi D. (Eds), Benjamins, Amsterdam/Philadelphia
    • Grabois H. The convergence of sociocultural theory and cognitive linguistics: Lexical semantics and the L2 acquisition of love, fear, and happiness. In: Palmer G., and Occhi D. (Eds). Languages of sentiment: Cultural constructions of emotional substrates (1999), Benjamins, Amsterdam/Philadelphia 201-233
    • (1999) Languages of sentiment: Cultural constructions of emotional substrates , pp. 201-233
    • Grabois, H.1
  • 30
    • 77956779081 scopus 로고
    • Another view of bilingualism
    • Harris R. (Ed), North-Holland, Amsterdam
    • Grosjean F. Another view of bilingualism. In: Harris R. (Ed). Cognitive Processing in Bilinguals (1992), North-Holland, Amsterdam 51-62
    • (1992) Cognitive Processing in Bilinguals , pp. 51-62
    • Grosjean, F.1
  • 31
    • 34248707620 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual speakers in the lab: psychophysiological measures of emotional reactivity
    • Harris C. Bilingual speakers in the lab: psychophysiological measures of emotional reactivity. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25 (2004) 223-247
    • (2004) Journal of Multilingual and Multicultural Development , vol.25 , pp. 223-247
    • Harris, C.1
  • 32
    • 0345358500 scopus 로고    scopus 로고
    • Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first than in a second language
    • Harris C., Ayçiçegi A., and Gleason J. Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first than in a second language. Applied Psycholinguistics 24 (2003) 561-579
    • (2003) Applied Psycholinguistics , vol.24 , pp. 561-579
    • Harris, C.1    Ayçiçegi, A.2    Gleason, J.3
  • 33
    • 33646698940 scopus 로고    scopus 로고
    • Speech acts in (inter)action: repeated questions
    • Kasper G. Speech acts in (inter)action: repeated questions. Intercultural Pragmatics 1 (2004) 125-133
    • (2004) Intercultural Pragmatics , vol.1 , pp. 125-133
    • Kasper, G.1
  • 34
    • 24144500482 scopus 로고    scopus 로고
    • Pragmatics in language teaching
    • Rose K.R., and Kasper G. (Eds), Cambridge University Press, Cambridge
    • Kasper G., and Rose K.R. Pragmatics in language teaching. In: Rose K.R., and Kasper G. (Eds). Pragmatics in Language Teaching (2001), Cambridge University Press, Cambridge 1-9
    • (2001) Pragmatics in Language Teaching , pp. 1-9
    • Kasper, G.1    Rose, K.R.2
  • 36
  • 37
    • 12044258070 scopus 로고
    • Culture and self: implications for cognition, emotion, and motivation
    • Markus H.R., and Kitayama S. Culture and self: implications for cognition, emotion, and motivation. Psychological Review 98 (1991) 224-253
    • (1991) Psychological Review , vol.98 , pp. 224-253
    • Markus, H.R.1    Kitayama, S.2
  • 38
    • 0002591988 scopus 로고
    • The cultural construction of self and emotion: implications for social behavior
    • Kitayama S., and Markus H. (Eds), American Psychological Association, Washington, DC
    • Markus H.R., and Kitayama S. The cultural construction of self and emotion: implications for social behavior. In: Kitayama S., and Markus H. (Eds). Emotion and Culture: Empirical Studies of Mutual Influence (1994), American Psychological Association, Washington, DC 89-130
    • (1994) Emotion and Culture: Empirical Studies of Mutual Influence , pp. 89-130
    • Markus, H.R.1    Kitayama, S.2
  • 39
    • 28444438651 scopus 로고    scopus 로고
    • État de la recherche sur l'appropriation de la variation par les apprenants avancés du FL2 ou FLE
    • Mougeon R., Nadasdi T., and Rehner K. État de la recherche sur l'appropriation de la variation par les apprenants avancés du FL2 ou FLE. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère 17 (2002) 7-50
    • (2002) Acquisition et Interaction en Langue Etrangère , vol.17 , pp. 7-50
    • Mougeon, R.1    Nadasdi, T.2    Rehner, K.3
  • 40
    • 29544449665 scopus 로고    scopus 로고
    • Switching codes, switching code: bilinguals' emotional responses in English and Greek
    • Panayiotou A. Switching codes, switching code: bilinguals' emotional responses in English and Greek. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25 2-3 (2004) 124-139
    • (2004) Journal of Multilingual and Multicultural Development , vol.25 , Issue.2-3 , pp. 124-139
    • Panayiotou, A.1
  • 41
    • 85045157641 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual emotions: the untranslatable self
    • Panayiotou A. Bilingual emotions: the untranslatable self. Estudios de Sociolingüística 5 1 (2004) 1-19
    • (2004) Estudios de Sociolingüística , vol.5 , Issue.1 , pp. 1-19
    • Panayiotou, A.1
  • 42
    • 33847031477 scopus 로고    scopus 로고
    • Translating guilt: an endeavor of shame in the Mediterranian?
    • Pavlenko A. (Ed), Multilingual Matters, Clevedon, UK
    • Panayiotou A. Translating guilt: an endeavor of shame in the Mediterranian?. In: Pavlenko A. (Ed). Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation (2006), Multilingual Matters, Clevedon, UK 183-209
    • (2006) Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation , pp. 183-209
    • Panayiotou, A.1
  • 44
    • 84937183543 scopus 로고    scopus 로고
    • New approaches to concepts in bilingual memory
    • Pavlenko A. New approaches to concepts in bilingual memory. Bilingualism: Language and Cognition 2 3 (1999) 209-230
    • (1999) Bilingualism: Language and Cognition , vol.2 , Issue.3 , pp. 209-230
    • Pavlenko, A.1
  • 45
    • 84989364735 scopus 로고    scopus 로고
    • Emotions and the body in Russian and English
    • Pavlenko A. Emotions and the body in Russian and English. Pragmatics and Cognition 10 1-2 (2002) 201-236
    • (2002) Pragmatics and Cognition , vol.10 , Issue.1-2 , pp. 201-236
    • Pavlenko, A.1
  • 46
    • 0011381167 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingualism and emotions
    • Pavlenko A. Bilingualism and emotions. Multilingua 21 (2002) 45-78
    • (2002) Multilingua , vol.21 , pp. 45-78
    • Pavlenko, A.1
  • 47
    • 27944456181 scopus 로고    scopus 로고
    • 'Stop doing that, la Komu Skazala!': language choice and emotion in parent-child communication
    • Pavlenko A. 'Stop doing that, la Komu Skazala!': language choice and emotion in parent-child communication. Journal of Multilingual and Multicultural Development 25 2-3 (2004) 179-203
    • (2004) Journal of Multilingual and Multicultural Development , vol.25 , Issue.2-3 , pp. 179-203
    • Pavlenko, A.1
  • 49
    • 46149113693 scopus 로고    scopus 로고
    • Emotion and emotion-laden words in the bilingual lexicon
    • Pavlenko A. Emotion and emotion-laden words in the bilingual lexicon. Bilingualism: Language and Cognition 11 2 (2008) 147-164
    • (2008) Bilingualism: Language and Cognition , vol.11 , Issue.2 , pp. 147-164
    • Pavlenko, A.1
  • 50
    • 34250634806 scopus 로고    scopus 로고
    • Russian emotion vocabulary in American learners' narratives
    • Pavlenko A., and Driagina V. Russian emotion vocabulary in American learners' narratives. The Modern Language Journal 91 2 (2007) 213-234
    • (2007) The Modern Language Journal , vol.91 , Issue.2 , pp. 213-234
    • Pavlenko, A.1    Driagina, V.2
  • 51
    • 0035541060 scopus 로고    scopus 로고
    • Trait emotional intelligence: psychometric investigation with reference to established trait taxonomies
    • Petrides K.V., and Furnham A. Trait emotional intelligence: psychometric investigation with reference to established trait taxonomies. European Journal of Personality 15 (2001) 425-448
    • (2001) European Journal of Personality , vol.15 , pp. 425-448
    • Petrides, K.V.1    Furnham, A.2
  • 52
    • 33644970645 scopus 로고    scopus 로고
    • The role of trait emotional intelligence in a gender-specific model of organizational variables
    • Petrides K.V., and Furnham A. The role of trait emotional intelligence in a gender-specific model of organizational variables. Journal of Applied Social Psychology 36 (2006) 552-569
    • (2006) Journal of Applied Social Psychology , vol.36 , pp. 552-569
    • Petrides, K.V.1    Furnham, A.2
  • 54
    • 4243475496 scopus 로고
    • That's incredible: stories of emotion told by second language learners and native speakers
    • Scarcella R., Andersen E., and Krashen S. (Eds), Heinle and Heinle, Boston, MA
    • Rintell E. That's incredible: stories of emotion told by second language learners and native speakers. In: Scarcella R., Andersen E., and Krashen S. (Eds). Developing Communicative Competence in a Second Language (1990), Heinle and Heinle, Boston, MA 75-94
    • (1990) Developing Communicative Competence in a Second Language , pp. 75-94
    • Rintell, E.1
  • 56
    • 84937271888 scopus 로고    scopus 로고
    • But I don't want to be rude: on learning how to express anger in the L2
    • Toya M., and Kodis M. But I don't want to be rude: on learning how to express anger in the L2. JALT Journal 18 (1996) 279-295
    • (1996) JALT Journal , vol.18 , pp. 279-295
    • Toya, M.1    Kodis, M.2
  • 57
    • 36148969082 scopus 로고    scopus 로고
    • Joking across languages: perspectives on humor, emotion, and bilingualism
    • Pavlenko A. (Ed), Multilingual Matters, Clevedon
    • Vaid J. Joking across languages: perspectives on humor, emotion, and bilingualism. In: Pavlenko A. (Ed). Bilingual Minds: Emotional experience, Expression, and Representation (2006), Multilingual Matters, Clevedon 152-182
    • (2006) Bilingual Minds: Emotional experience, Expression, and Representation , pp. 152-182
    • Vaid, J.1
  • 59
    • 85014003357 scopus 로고    scopus 로고
    • La Double Vie de Veronica: reflections on my life as a Chinese migrant in Australia
    • Ye V.Z. La Double Vie de Veronica: reflections on my life as a Chinese migrant in Australia. Life Writing 1 (2004) 133-146
    • (2004) Life Writing , vol.1 , pp. 133-146
    • Ye, V.Z.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.