-
1
-
-
85065115694
-
English as a future language of teaching at german universities? A question of difficult consequences, posed by the decline of german as a language of science
-
in Ulrich Ammon (ed.), Berlin & New York: Mouton de Gruyter
-
Ammon, Ulrich (2001) 'English as a Future Language of Teaching at German Universities? A Question of Difficult Consequences, Posed by the Decline of German as a Language of Science', in Ulrich Ammon (ed.) The Dominance of English as a Language of Science: Effects on Other Languages and Language Communities, Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 343-61.
-
(2001)
The Dominance of English as a Language of Science: Effects on Other Languages and Language Communities
, pp. 343-361
-
-
Ammon, U.1
-
4
-
-
32644487837
-
English as lingua franca in covert translation processes
-
Baumgarten, Nicole, Juliane House and Julia Probst (2004) 'English as Lingua Franca in Covert Translation Processes', The Translator 10(1): 83-108.
-
(2004)
The Translator
, vol.10
, Issue.1
, pp. 83-108
-
-
Baumgarten, N.1
House, J.2
Probst, J.3
-
6
-
-
64549093787
-
Theorizing and practicing critical english for academic purposes
-
-(2009) 'Theorizing and Practicing Critical English for Academic Purposes', Journal of English for Academic Purposes 8(2): 81-85.
-
(2009)
Journal of English for Academic Purposes
, vol.8
, Issue.2
, pp. 81-85
-
-
-
7
-
-
45349098066
-
Galileo's revenge: Ways of construing knowledge and translation strategies in the era of globalization', in myriam salaama-carr (ed.) translation and conflict, special edition of
-
Bennett, Karen (2007a) 'Galileo's Revenge: Ways of Construing Knowledge and Translation Strategies in the Era of Globalization', in Myriam Salaama-Carr (ed.) Translation and Conflict, special edition of Social Semiotics 17(2): 171-93.
-
(2007)
Social Semiotics
, vol.17
, Issue.2
, pp. 171-193
-
-
Bennett, K.1
-
8
-
-
60849137905
-
Epistemicide! The tale of a predatory discourse
-
in Sonia Cunico and Jeremy Munday (eds), Special Issue of The Translator
-
-(2007b) 'Epistemicide! The Tale of a Predatory Discourse', in Sonia Cunico and Jeremy Munday (eds) Translation and Ideology: Encounters and Clashes, Special Issue of The Translator 13(2): 151-69.
-
(2007)
Translation and Ideology: Encounters and Clashes
, vol.13
, Issue.2
, pp. 151-169
-
-
-
9
-
-
60849107269
-
English academic style manuals: A survey
-
-(2009) 'English Academic Style Manuals: A Survey', Journal of English for Academic Purposes 8(1): 43-54.
-
(2009)
Journal of English for Academic Purposes
, vol.8
, Issue.1
, pp. 43-54
-
-
-
10
-
-
77649193262
-
Academic discourse in portugal: A whole different ballgame?
-
-(2010a) 'Academic Discourse in Portugal: A Whole Different Ballgame?', Journal of English for Academic Purposes 9(1): 21-32.
-
(2010)
Journal of English for Academic Purposes
, vol.9
, Issue.1
, pp. 21-32
-
-
-
11
-
-
84882426907
-
Academic writing practices in portugal: Survey of humanities and social science researchers
-
-(2010b) 'Academic Writing Practices in Portugal: Survey of Humanities and Social Science Researchers', Diacrítica 24(1): 193-210.
-
(2010)
Diacrítica
, vol.24
, Issue.1
, pp. 193-210
-
-
-
12
-
-
80054741170
-
The scientific revolution and its repercussions on the translation of technical discourse
-
Myriam Salaama-Carr and Maeve Olohan (eds
-
-(2011) 'The Scientific Revolution and Its Repercussions on the Translation of Technical Discourse', in Myriam Salaama-Carr and Maeve Olohan (eds) Science in Translation, Special Issue of The Translator 17(2): 189-210
-
(2011)
Science in Translation, Special Issue of The Translator
, vol.17
, Issue.2
, pp. 189-210
-
-
-
13
-
-
85015266516
-
Footprints in the text: Assessing the impact of translation upon portuguese historiographic discourse
-
in Anthony Pym and Alexandra Assis Rosa (eds
-
-(2012) 'Footprints in the Text: Assessing the Impact of Translation upon Portuguese Historiographic Discourse', in Anthony Pym and Alexandra Assis Rosa (eds) New Directions in Translation Studies, Special Issue of Anglo-Saxónica 3(3): 265-90.
-
(2012)
New Directions in Translation Studies, Special Issue of Anglo-Saxónica
, vol.3
, Issue.3
, pp. 265-290
-
-
-
14
-
-
84902926442
-
The translator as cultural mediator in research publication
-
in Valerie Materese (ed.), Cambridge: Woodhead Publishing
-
-(2013) 'The Translator as Cultural Mediator in Research Publication', in Valerie Materese (ed.) Supporting Research Writing: Roles and Challenges in Multilingual Settings, Cambridge: Woodhead Publishing. 93-106.
-
(2013)
Supporting Research Writing: Roles and Challenges in Multilingual Settings
, pp. 93-106
-
-
-
16
-
-
78751565426
-
The catch 22 syndrome of social scientists in the semiperiphery: Exploratory sociological observations
-
Blagojevic, Marina and Gad Yair (2010) 'The Catch 22 Syndrome of Social Scientists in the Semiperiphery: Exploratory Sociological Observations', Sociologija 52(4): 337-58.
-
(2010)
Sociologija
, vol.52
, Issue.4
, pp. 337-358
-
-
Blagojevic, M.1
Yair, G.2
-
21
-
-
79956510128
-
-
Essays by Morris W. Croll, edited by J. Max Patrick and Robert O. Evans, with John W. Wallace, New Jersey: Princeton University Press
-
Croll, Morris W. (1929/1969) 'Attic' and Baroque Prose Styles: the Anti-Ciceronian Movement. Essays by Morris W. Croll, edited by J. Max Patrick and Robert O. Evans, with John W. Wallace, New Jersey: Princeton University Press.
-
(1929)
Attic' and Baroque Prose Styles: The Anti-Ciceronian Movement
-
-
Croll, M.W.1
-
22
-
-
84937178370
-
The cracked looking glass of servants: Translation and minority languages in a global age
-
Cronin, Michael (1998) 'The Cracked Looking Glass of Servants: Translation and Minority Languages in a Global Age', The Translator 4(2): 145-62.
-
(1998)
The Translator
, vol.4
, Issue.2
, pp. 145-162
-
-
Cronin, M.1
-
23
-
-
29844438271
-
-
Abingdon & New York: Routledge
-
-(2003) Translation and Globalization, Abingdon & New York: Routledge.
-
(2003)
Translation and Globalization
-
-
-
26
-
-
0002221905
-
-
Cambridge MA: Harvard University Press
-
Dummett, Michael (1978) Truth and Other Enigmas, Cambridge MA: Harvard University Press.
-
(1978)
Truth and Other Enigmas
-
-
Dummett, M.1
-
31
-
-
0007402970
-
-
Paris: Éditions Gallimard
-
-(1969) L'Archéologie du savoir, Paris: Éditions Gallimard.
-
(1969)
L'Archéologie du Savoir
-
-
-
32
-
-
0004328310
-
-
translated by A. Sheridan Smith Routledge
-
-(1972/2002) The Archaeology of Knowledge, translated by A. Sheridan Smith, Routledge.
-
(1972)
The Archaeology of Knowledge
-
-
-
33
-
-
0015773406
-
Centre and periphery in the international scientific community: Germany
-
Gizycki, Rainald von (1973) 'Centre and Periphery in the International Scientific Community: Germany, France and Great Britain in the 19th Century', Minerva 11: 479-494.
-
(1973)
France and Great Britain in the 19th Century Minerva
, vol.11
, pp. 479-494
-
-
Von Gizycki, R.1
-
36
-
-
85039642124
-
-
translated by Wanda Ramos, Third edition, Lisbon: Editorial Presença
-
-(1955/1981) A Revolução Inglesa de 1640, translated by Wanda Ramos, Third edition, Lisbon: Editorial Presença.
-
(1955)
A Revolução Inglesa de 1640
-
-
-
37
-
-
32644474970
-
Text and context in translation
-
House, Juliane (2006) 'Text and Context in Translation', Journal of Pragmatics 38(3): 338-58.
-
(2006)
Journal of Pragmatics
, vol.38
, Issue.3
, pp. 338-358
-
-
House, J.1
-
38
-
-
80054726723
-
Global english and the destruction of identity?
-
in Paschalis Nikolaou and Maria-Venetia Kyritsi (eds) London & New York: Continuum
-
-(2008) 'Global English and the Destruction of Identity?', in Paschalis Nikolaou and Maria-Venetia Kyritsi (eds) Translating Selves: Experience and Identity Between Languages and Literatures, London & New York: Continuum, 87-107.
-
(2008)
Translating Selves: Experience and Identity Between Languages and Literatures
, pp. 87-107
-
-
-
39
-
-
79956089123
-
Review of developments in research into english as a lingua franca
-
Jenkins, Jennifer (2011) 'Review of Developments in Research into English as a Lingua Franca', Language Teaching 44(3): 281-315.
-
(2011)
Language Teaching
, vol.44
, Issue.3
, pp. 281-315
-
-
Jenkins, J.1
-
40
-
-
34250024858
-
It is presented initially: Linear dislocation and interlanguage strategies in brazilian academic abstracts in english and portuguese
-
Available at accessed 3 June 2011
-
Johns, Tim (1992) 'It is Presented Initially: Linear Dislocation and Interlanguage Strategies in Brazilian Academic Abstracts in English and Portuguese', Revista Ilha do Desterro 27: 9-32. Available at www.periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/download/10426/9696 (accessed 3 June 2011).
-
(1992)
Revista Ilha do Desterro
, vol.27
, pp. 9-32
-
-
Johns, T.1
-
43
-
-
30744476812
-
Professional academic writing by multilingual scholars: Interactions with literacy brokers in the production of english-medium texts
-
Lillis, Theresa and Mary Jane Curry (2006) 'Professional Academic Writing by Multilingual Scholars: Interactions with Literacy Brokers in the Production of English-medium Texts', Written Communication 23(1): 3-35.
-
(2006)
Written Communication
, vol.23
, Issue.1
, pp. 3-35
-
-
Lillis, T.1
Curry, M.J.2
-
45
-
-
85044909128
-
Revisiting the classics: Critical linguistics, language and ideology
-
in Sonia Cunico and Jeremy Munday (eds) Special Issue of The Translator
-
Mason, Ian (2007) 'Revisiting the Classics: Critical Linguistics, Language and Ideology', in Sonia Cunico and Jeremy Munday (eds) Translation and Ideology: Encounters and Clashes, Special Issue of The Translator 13(2): 341-46.
-
(2007)
Translation and Ideology: Encounters and Clashes
, vol.13
, Issue.2
, pp. 341-346
-
-
Mason, I.1
-
46
-
-
77951623625
-
English as an academic lingua franca: The elfa project
-
Mauranen, Anna, Nina Hyninnen and Elina Ranta (2010) 'English as an Academic Lingua Franca: The ELFA Project', English for Specific Purposes 29(3): 183-90.
-
(2010)
English for Specific Purposes
, vol.29
, Issue.3
, pp. 183-190
-
-
Mauranen, A.1
Hyninnen, N.2
Ranta, E.3
-
48
-
-
84979211362
-
The influence of english on italian: The case of translations of economics articles
-
in Gunilla Anderman and Margaret Rogers (eds), Clevedon, Buffalo & Toronto: Multilingual Matters
-
Musacchio, Maria Teresa (2005) 'The Influence of English on Italian: The Case of Translations of Economics Articles', in Gunilla Anderman and Margaret Rogers (eds) In and Out of English: For Better, For Worse?, Clevedon, Buffalo & Toronto: Multilingual Matters, 71-96.
-
(2005)
And Out of English: For Better, For Worse?
, pp. 71-96
-
-
Musacchio, M.T.1
-
53
-
-
0003919553
-
-
Philosophical Papers, Cambridge, New York & Melbourne: Cambridge University Press
-
Rorty, Richard (1991) Objectivity, Relativism and Truth (Philosophical Papers, Vol. 1), Cambridge, New York & Melbourne: Cambridge University Press.
-
(1991)
Objectivity, Relativism and Truth
, vol.1
-
-
Rorty, R.1
-
54
-
-
44749093745
-
Scientific publishing in developing countries: Challenges for the future
-
Salager-Meyer, Françoise (2008) 'Scientific Publishing in Developing Countries: Challenges for the Future', Journal of English for Academic Purposes 7: 121-32.
-
(2008)
Journal of English for Academic Purposes
, vol.7
, pp. 121-132
-
-
Salager-Meyer, F.1
-
56
-
-
84993683965
-
Towards an epistemology of blindness: Why the new forms of 'ceremonial adequacy' neither regulate nor emancipate
-
-(2001) 'Towards an Epistemology of Blindness: Why the New Forms of 'Ceremonial Adequacy' Neither Regulate nor Emancipate', European Journal of Social Theory 4(3): 251-79.
-
(2001)
European Journal of Social Theory
, vol.4
, Issue.3
, pp. 251-279
-
-
-
57
-
-
80054716577
-
Translation as intercultural communication: Contact as conflict
-
in Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarová and Klaus Kaindl (eds), Prague 1995, Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins
-
Schäffner, Cristina and Beverly Adab (1995) 'Translation as Intercultural Communication: Contact as Conflict', in Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarová and Klaus Kaindl (eds) Translation as Intercultural Communication: Selected Papers from the EST Congress, Prague 1995, Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 325-38.
-
(1995)
Translation as Intercultural Communication: Selected Papers from the EST Congress
, pp. 325-338
-
-
Schäffner, C.1
Adab, B.2
-
60
-
-
23444453730
-
The role of english in scientific communication: Lingua franca or tyrannosaurus rex?
-
Tardy, Christine (2004) 'The Role of English in Scientific Communication: Lingua Franca or Tyrannosaurus Rex?', Journal of English for Academic Purposes 3(3): 247-69.
-
(2004)
Journal of English for Academic Purposes
, vol.3
, Issue.3
, pp. 247-269
-
-
Tardy, C.1
-
61
-
-
85039652503
-
This present paper⋯ some emerging norms in lingua franca english in the sciences?
-
Lisbon: ISLA
-
Tribble, Chris (2008) 'In this present paper⋯ Some Emerging Norms in Lingua Franca English in the Sciences?', in Proceedings of the 8th Teaching and Language Corpora Conference, Lisbon: ISLA, 307-309.
-
(2008)
Proceedings of the 8th Teaching and Language Corpora Conference
, pp. 307-309
-
-
Tribble, C.1
-
62
-
-
85072402828
-
Post-colonial writing and literary translation
-
in Susan Bassnett and Harish Trivedi (eds), London & New York: Routledge
-
Tymoczko, Maria (1999) 'Post-colonial Writing and Literary Translation', in Susan Bassnett and Harish Trivedi (eds) Post-colonial Translation: Theory and Practice, London & New York: Routledge, 19-40.
-
(1999)
Post-Colonial Translation: Theory and Practice
, pp. 19-40
-
-
Tymoczko, M.1
-
64
-
-
84895176720
-
-
Amherst: University of Massachusetts Press
-
-(ed.) (2010) Translation, Resistance, Activism, Amherst: University of Massachusetts Press.
-
(2010)
Translation Resistance Activism
-
-
-
65
-
-
56649099038
-
Multilingual scholars participation in core/global academic communities: A literature review
-
Uzuner, Sedef (2008) 'Multilingual Scholars Participation in Core/Global Academic Communities: A Literature Review', Journal of English for Academic Purposes 7(4): 250-63.
-
(2008)
Journal of English for Academic Purposes
, vol.7
, Issue.4
, pp. 250-263
-
-
Uzuner, S.1
-
68
-
-
80054187607
-
The suppression of rhetoric in the nineteenth century
-
in Brenda D. Schildgen (ed.), Detroit: Wayne State University
-
White, Hayden (1997) 'The Suppression of Rhetoric in the Nineteenth Century', in Brenda D. Schildgen (ed.) The Rhetoric Canon, Detroit: Wayne State University, 21-31.
-
(1997)
The Rhetoric Canon
, pp. 21-31
-
-
White, H.1
|