메뉴 건너뛰기




Volumn 45, Issue 1, 2012, Pages

Translation techniques in cross-language information retrieval

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

LINGUISTICS; TRANSLATION (LANGUAGES);

EID: 84871188987     PISSN: 03600300     EISSN: 15577341     Source Type: Journal    
DOI: 10.1145/2379776.2379777     Document Type: Review
Times cited : (69)

References (190)
  • 2
    • 27244438245 scopus 로고    scopus 로고
    • Using statistical term similarity for sense disambiguationin cross-language information retrieval
    • Adriani, M. 2000. Using Statistical Term Similarity For Sense Disambiguationin Cross-Language Information Retrieval. Inf. Retr. 2, 1, 71-82.
    • (2000) Inf. Retr. , vol.2 , Issue.1 , pp. 71-82
    • Adriani, M.1
  • 7
    • 33750388702 scopus 로고    scopus 로고
    • Probabilistic models of information retrieval based on measuring the divergence from randomness
    • Amati, G. and Van Rijsbergen, C. J. 2002. Probabilistic Models of Information Retrieval Based on Measuring the Divergence From Randomness. Acm Trans. Inf. Syst. 20, 357-389.
    • (2002) Acm Trans. Inf. Syst. , vol.20 , pp. 357-389
    • Amati, G.1    Rijsbergen, V.C.2
  • 9
    • 72449208057 scopus 로고    scopus 로고
    • The esa retrieval model revisited acm sigir conference on research and development in information retrieval
    • Acm, New York
    • anderka, M. and Stein, B. 2009. the Esa Retrieval Model Revisited. in Proceedings of the 32Nd Annual International Acm Sigir Conference on Research and Development in Information Retrieval. Acm, New York, 670-671.
    • (2009) Proceedings of the 32Nd Annual International , pp. 670-671
    • Anderka, M.1    Stein, B.2
  • 10
    • 84983165279 scopus 로고    scopus 로고
    • A probabilistic model for stemmer generation
    • Bacchin, M., Ferro, N., and Melucci, M. 2005. A Probabilistic Model For Stemmer Generation. Info. Process. Manag. 41, 1, 121-137.
    • (2005) Info. Process. Manag. , vol.41 , Issue.1 , pp. 121-137
    • Bacchin, M.1    Ferro, N.2    Melucci, M.3
  • 19
    • 3843075252 scopus 로고    scopus 로고
    • How effective is stemming and decompounding for german text retrieval?
    • Braschler, M. and Ripplinger, B. 2004. How Effective Is Stemming and Decompounding For German Text Retrieval? Inf. Retr. 7, 3-4, 291-316.
    • (2004) Inf. Retr. , vol.7 , Issue.3-4 , pp. 291-316
    • Braschler, M.1    Ripplinger, B.2
  • 21
    • 85044611587 scopus 로고
    • The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation
    • Brown, P. F., Pietra, V. J. D., Pietra, S. A. D., and Mercer, R. L. 1993. the Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation.Comput. Linguist. 19, 2, 263-311.
    • (1993) Comput. Linguist. , vol.19 , Issue.2 , pp. 263-311
    • Brown, P.F.1    Pietra, V.J.D.2    Pietra, S.A.D.3    Mercer, R.L.4
  • 22
    • 0033639530 scopus 로고    scopus 로고
    • Using clustering and superconcepts within smart: Trec 6
    • Buckley, C., Mitra, M., Walz, J., and Cardie, C. 2000. Using Clustering and Superconcepts Within Smart: Trec 6. Inf. Process. Manage. 36, 1, 109-131.
    • (2000) Inf. Process. Manage. , vol.36 , Issue.1 , pp. 109-131
    • Buckley, C.1    Mitra, M.2    Walz, J.3    Cardie, C.4
  • 37
    • 78149427522 scopus 로고    scopus 로고
    • Retrieval effectiveness of machine translated queries
    • Dolamic, L. and Savoy, J. 2010. Retrieval Effectiveness of Machine Translated Queries. J. Amer. Soc. Inf. Sci. Technol. 61, 2266-2273.
    • (2010) J. Amer. Soc. Inf. Sci. Technol. , Issue.61 , pp. 2266-2273
    • Dolamic, L.1    Savoy, J.2
  • 38
    • 0002698154 scopus 로고
    • Latent semantic indexing (lsi) and trec-2
    • Dumais, S. T. 1993. Latent Semantic Indexing (Lsi) and Trec-2. in Proceedings of Trec. 105-115.
    • (1993) Proceedings of Trec. , pp. 105-115
    • Dumais, S.T.1
  • 39
    • 0002698154 scopus 로고
    • Latent semantic indexing (lsi): Trec-3 report
    • Dumais, S. T. 1995. Latent Semantic Indexing (Lsi): Trec-3 Report. in Proceedings of Trec. 219-230.
    • (1995) Proceedings of Trec. , pp. 219-230
    • Dumais, S.T.1
  • 41
    • 67650860199 scopus 로고    scopus 로고
    • Algorithmic stemmers or morphological analysis? An evaluation
    • Fautsch, C. and Savoy, J. 2009. Algorithmic Stemmers Or Morphological Analysis? An Evaluation. J. Amer. Soc. Inf. Sci. Technol. 60, 1616-1624.
    • (2009) J. Amer. Soc. Inf. Sci. Technol. , vol.60 , pp. 1616-1624
    • Fautsch, C.1    Savoy, J.2
  • 44
    • 84976804655 scopus 로고
    • A stop list for general text
    • Fox, C. 1989. A Stop List For General Text. Sigir Forum 24, 1-2, 19-21.
    • (1989) Sigir Forum , vol.24 , Issue.1-2 , pp. 19-21
    • Fox, C.1
  • 45
    • 0012026268 scopus 로고    scopus 로고
    • Ad hoc and multilingual information retrieval at ibm
    • Franz, M., Mccarley, J., and Roukos, S. 1999. Ad Hoc and Multilingual Information Retrieval At Ibm. in Proceedings of Trec-7. 157-168.
    • (1999) Proceedings of Trec-7. , pp. 157-168
    • Franz, M.1    Mccarley, J.2    Roukos, S.3
  • 46
    • 0042270425 scopus 로고    scopus 로고
    • Japanese/english cross-language information retrieval: Exploration of query translation and transliteration
    • Fujii, A. and Ishikawa, T. 2001. Japanese/English Cross-Language Information Retrieval: Exploration of Query Translation and Transliteration. Comput. Humanit. 35, 4, 389-420.
    • (2001) Comput. Humanit. , vol.35 , Issue.4 , pp. 389-420
    • Fujii, A.1    Ishikawa, T.2
  • 57
    • 70349234555 scopus 로고    scopus 로고
    • Translation enhancement: A new relevance feedback method for cross-language information retrieval
    • Acm, New York
    • He, D. and Wu, D. 2008. Translation Enhancement: A New Relevance Feedback Method For Cross-Language Information Retrieval. in Proceeding of the 17Th Acm Conference on Information and Knowledge Management. Acm, New York, 729-738.
    • (2008) Proceeding of the 17Th Acm Conference on Information and Knowledge Management , pp. 729-738
    • He, D.1    Wu, D.2
  • 58
    • 3042573187 scopus 로고    scopus 로고
    • Compounds in dictionary-based cross-language information retrieval
    • Hedlund, T. 2002.Compounds in Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval. Info. Res. 7, 2.
    • (2002) Info. Res. , vol.7 , pp. 2
    • Hedlund, T.1
  • 59
    • 3843105784 scopus 로고    scopus 로고
    • Monolingual document retrieval for european languages
    • Hollink, V., Kamps, J., Monz, C., and Rijke, M. D. 2004. Monolingual Document Retrieval For European Languages. Inf. Retr. 7, 1-2, 33-52.
    • (2004) Inf. Retr. , vol.7 , Issue.1-2 , pp. 33-52
    • Hollink, V.1    Kamps, J.2    Monz, C.3    Rijke, M.D.4
  • 62
    • 0002910412 scopus 로고    scopus 로고
    • Stemming algorithms: A case study for detailed evaluation
    • Hull, D. A. 1996. Stemming Algorithms: A Case Study For Detailed Evaluation. J. Amer. Soc. Info. Sci. 47, 1, 70-84.
    • (1996) J. Amer. Soc. Info. Sci. , vol.47 , Issue.1 , pp. 70-84
    • Hull, D.A.1
  • 66
    • 0033357396 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic identification and back-transliteration of foreign words for information retrieval
    • Jeong, K., Myaeng, S., Lee, J., and Choi, K.-S. 1999. Automatic Identification and Back-Transliteration of Foreign Words For Information Retrieval. Info. Process. Manag. 35, 523-540.
    • (1999) Info. Process. Manag. , vol.35 , pp. 523-540
    • Jeong, K.1    Myaeng, S.2    Lee, J.3    Choi, K.-S.4
  • 74
    • 44949231122 scopus 로고    scopus 로고
    • Prediction of performance of cross-language information retrieval using automatic evaluation of translation
    • Kishida, K. 2008. Prediction of Performance of Cross-Language Information Retrieval Using Automatic Evaluation of Translation. Libr. Info. Sci. Res. 30, 2, 138-144.
    • (2008) Libr. Info. Sci. Res. , vol.30 , Issue.2 , pp. 138-144
    • Kishida, K.1
  • 76
    • 0001143875 scopus 로고    scopus 로고
    • Machine transliteration
    • Knight, K. and Graehl, J. 1998. Machine Transliteration.Comput. Linguist. 24, 4, 599-612.
    • (1998) Comput. Linguist. , vol.24 , Issue.4 , pp. 599-612
    • Knight, K.1    Graehl, J.2
  • 79
    • 0344154402 scopus 로고    scopus 로고
    • Embedding web-based statistical translation models in cross-language information retrieval
    • Kraaij, W., Nie, J.-Y., and Simard, M. 2003. Embedding Web-Based Statistical Translation Models in Cross-Language Information Retrieval.Comput. Linguist. 29, 3, 381-419.
    • (2003) Comput. Linguist. , vol.29 , Issue.3 , pp. 381-419
    • Kraaij, W.1    Nie, J.-Y.2    Simard, M.3
  • 80
    • 4043095423 scopus 로고    scopus 로고
    • Pooling for a large-scale test collection: An analysis of the search results from the first ntcir workshop
    • Kuriyama, K., Kando, N.,Nozue, T., and Eguchi, K. 2002. Pooling For A Large-Scale Test Collection: An Analysis of the Search Results From the First Ntcir Workshop. Inf. Retr. 5, 41-59.
    • (2002) Inf. Retr. , vol.5 , pp. 41-59
    • Kuriyama, K.1    Kando N.Nozue, T.2    Eguchi, K.3
  • 82
  • 83
    • 0008633134 scopus 로고    scopus 로고
    • Trec-5 english and chinese retrieval experiments using pircs
    • Kwok, K. L. and Grunfeld, L. 1996. Trec-5 English and Chinese Retrieval Experiments Using Pircs. in Proceedings of Trec-5. 133-142.
    • (1996) Proceedings of Trec-5. , pp. 133-142
    • Kwok, K.L.1    Grunfeld, L.2
  • 85
    • 80053431219 scopus 로고    scopus 로고
    • An introduction to latent semantic analysis
    • Landauer, T. K., Foltz, P. W., and Laham, D. 1998. An Introduction To Latent Semantic Analysis. Discourse Process. 25, 259-284.
    • (1998) Discourse Process , vol.25 , pp. 259-284
    • Landauer, T.1    Foltz, P.2    Laham, D.3
  • 90
    • 4243110349 scopus 로고    scopus 로고
    • Transitive dictionary translation challenges direct dictionary translation in clir
    • Lehtokangas, R., Airio, E., J, K., and Rvelin. 2004. Transitive Dictionary Translation Challenges Direct Dictionary Translation in Clir. Inf. Process. Manage. 40, 6, 973-988.
    • (2004) Inf. Process. Manage. , vol.40 , Issue.6 , pp. 973-988
    • Lehtokangas, R.1    Airio, E.2    Rvelin, J.K.3
  • 91
    • 39649096960 scopus 로고    scopus 로고
    • Experiments with transitive dictionary translation and pseudo-relevance feedback using graded relevance assessments
    • Lehtokangas, R., Keskustalo, H., and Jarvelin, K. 2008. Experiments With Transitive Dictionary Translation and Pseudo-Relevance Feedback Using Graded Relevance Assessments. J. Amer. Soc. Inf. Sci. Technol. 59, 476-488.
    • (2008) J. Amer. Soc. Inf. Sci. Technol. , vol.59 , pp. 476-488
    • Lehtokangas, R.1    Keskustalo, H.2    Jarvelin, K.3
  • 94
    • 10644262091 scopus 로고    scopus 로고
    • Dictionary-based techniques for cross-language information retrieval
    • Levow, G.-A., Oard, D. W., and Resnik, P. 2005. Dictionary-Based Techniques For Cross-Language Information Retrieval. Inf. Process. Manage. 41, 3, 523-547.
    • (2005) Inf. Process. Manage. , vol.41 , Issue.3 , pp. 523-547
    • Levow, G.-A.1    Oard, D.W.2    Resnik, P.3
  • 96
    • 10044280161 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical language modeling for information retrieval
    • Liu, X. and Croft, W. B. 2005. Statistical Language Modeling For Information Retrieval. Ann. Rev. Info. Sci. Technol. 39, 1, 1-31.
    • (2005) Ann. Rev. Info. Sci. Technol. , vol.39 , Issue.1 , pp. 1-31
    • Liu, X.1    Croft, W.2
  • 98
    • 49449119085 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical machine translation
    • Lopez, A. 2008. Statistical Machine Translation. Acm Comput. Surv. 40, 3, 1-49.
    • (2008) Acm Comput. Surv. , vol.40 , Issue.3 , pp. 1-49
    • Lopez, A.1
  • 101
    • 3042778919 scopus 로고    scopus 로고
    • Anchor text mining for translation of web queries: A transitive translation approach
    • Lu, W.-H., Chien, L.-F., and Lee, H.-J. 2004. Anchor Text Mining For Translation of Web Queries: A Transitive Translation Approach. Acm Trans. Inf. Syst. 22, 2, 242-269.
    • (2004) Acm Trans. Inf. Syst. , vol.22 , Issue.2 , pp. 242-269
    • Lu, W.-H.1    Chien, L.-F.2    Lee, H.-J.3
  • 106
    • 85149149297 scopus 로고    scopus 로고
    • Should we translate the documents or the queries in cross-language information retrieval? In proceedings of the 37th annual meeting of the association for computational linguistics on computational linguistics
    • Mccarley, J. S. 1999. Should We Translate the Documents Or the Queries in Cross-Language Information Retrieval? in Proceedings of the 37Th Annual Meeting of the Association For Computational Linguistics on Computational Linguistics. Association For Computational Linguistics, 208-214.
    • (1999) Association For Computational Linguistics , pp. 208-214
    • Mccarley, J.S.1
  • 109
    • 3843127500 scopus 로고    scopus 로고
    • Character n-gram tokenization for european language text retrieval
    • Mcnamee, P. and Mayfield, J. 2004A. Character N-Gram Tokenization For European Language Text Retrieval. Inf. Retr. 7, 1-2, 73-97.
    • (2004) Inf. Retr. , vol.7 , Issue.1-2 , pp. 73-97
    • Mcnamee, P.1    Mayfield, J.2
  • 111
    • 70349249052 scopus 로고    scopus 로고
    • Haircut a system for multilingual text retrieval in java
    • Mcnamee, P.,Mayfield, J., and Piatko, C. 2002. Haircut: A System For Multilingual Text Retrieval in Java. J.Comput. Small Coll. 17, 8-22.
    • (2002) J Comput Small Coll , vol.17 , pp. 8-22
    • Mcnamee, P.1    Mayfield, J.2    Piatko, C.3
  • 112
    • 0040440624 scopus 로고    scopus 로고
    • Models of translational equivalence among words
    • Melamed, I. D. 2000. Models of Translational Equivalence Among Words.Comput. Linguist. 26, 221-249.
    • (2000) Comput. Linguist. , vol.26 , pp. 221-249
    • Melamed, I.D.1
  • 120
    • 84861233113 scopus 로고    scopus 로고
    • Using a probabilistic translation model for cross-language information retrieval
    • Morgan Kaufmann Publishers
    • Nie, J.-Y. 1998. Using A Probabilistic Translation Model For Cross-Language Information Retrieval. in Proceedings of the 6th Workshop on Very Large Corpora. Morgan Kaufmann Publishers.
    • (1998) Proceedings of the 6th Workshop on Very Large Corpora
    • Nie, J.-Y.1
  • 122
    • 0033330466 scopus 로고    scopus 로고
    • Chinese information retrieval: Using characters or words?
    • Nie, J.-Y. and Ren, F. 1999. Chinese Information Retrieval: Using Characters Or Words? Info. Process. Manag. 35, 4, 443-462.
    • (1999) Info. Process. Manag. , vol.35 , Issue.4 , pp. 443-462
    • Nie, J.-Y.1    Ren, F.2
  • 126
    • 0003598995 scopus 로고    scopus 로고
    • Tech. Rep., University. of Maryland Institute For Advanced Computer Studies Report No. Umiacs-Tr-96-19, University of Maryland At College Park, Md
    • Oard, D. W. and Dorr, B. J. 1996. A Survey of Multilingual Text Retrieval. Tech. Rep., University. of Maryland Institute For Advanced Computer Studies Report No. Umiacs-Tr-96-19, University of Maryland At College Park, Md.
    • (1996) A Survey of Multilingual Text Retrieval
    • Oard, D.W.1    Dorr, B.J.2
  • 131
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • Och, F. J. and Ney, H. 2003. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models.Comput. Linguist. 29, 1, 19-51.
    • (2003) Comput. Linguist. , vol.29 , Issue.1 , pp. 19-51
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 133
    • 85206023262 scopus 로고    scopus 로고
    • A system for cross-language information retrieval
    • Peters, C. and Picchi, E. 1996. A System For Cross-Language Information Retrieval. Ercim News 27.
    • (1996) Ercim News , vol.27
    • Peters, C.1    Picchi, E.2
  • 136
    • 0003270946 scopus 로고    scopus 로고
    • Targeted s-gram matching: A novel n-gram matching technique for cross- and monolingual word form variants
    • Pirkola, A., Keskustalo, H., Leppanen, E., Kansala, A.-P., and Jarvelin, K. 2002. Targeted S-Gram Matching: A Novel N-Gram Matching Technique For Cross- and Monolingual Word Form Variants. Info. Res. 7, 2.
    • (2002) Info. Res. , vol.7 , pp. 2
    • Pirkola, A.1    Keskustalo, H.2    Leppanen, E.3    Kansala, A.-P.4    Jarvelin, K.5
  • 137
    • 0037408709 scopus 로고    scopus 로고
    • Applying query structuring in cross-language retrieval
    • Pirkola, A., Puolamaki, D., and Jarvelin, K. 2003A. Applying Query Structuring in Cross-Language Retrieval. Inf. Process. Manage. 39, 391-402.
    • (2003) Inf. Process. Manage. , vol.39 , pp. 391-402
    • Pirkola, A.1    Puolamaki, D.2    Jarvelin, K.3
  • 140
    • 84948481845 scopus 로고
    • An algorithm for suffix stripping
    • Porter, M. F. 1980. An Algorithm For Suffix Stripping. Program 14, 130-137.
    • (1980) Program , vol.14 , pp. 130-137
    • Porter, M.F.1
  • 146
    • 0345376175 scopus 로고    scopus 로고
    • The web as a parallel corpus
    • Resnik, P. and Smith, N. A. 2003. the Web As A Parallel Corpus.Comput. Linguist. 29, 3, 349-380.
    • (2003) Comput. Linguist. , vol.29 , Issue.3 , pp. 349-380
    • Resnik, P.1    Smith, N.A.2
  • 147
    • 0032405150 scopus 로고    scopus 로고
    • Applications of n-grams in textual information systems
    • Robertson, A. and Willett, P. 1998. Applications of N-Grams in Textual Information Systems. J. Document. 54, 1, 48-69.
    • (1998) J. Document. , vol.54 , Issue.1 , pp. 48-69
    • Robertson, A.1    Willett, P.2
  • 153
    • 0020848262 scopus 로고
    • Extended boolean information retrieval
    • Salton, G., Fox, E. A., andwu, H. 1983. Extended Boolean Information Retrieval.Comm. Acm 26, 1022-1036.
    • (1983) Comm. Acm , vol.26 , pp. 1022-1036
    • Salton, G.1    Fox, E.A.2    Wu, H.3
  • 154
    • 0016572913 scopus 로고
    • A vector space model for automatic indexing
    • Salton, G., Wong, A., and Yang, C. S. 1975. A Vector Space Model For Automatic Indexing.Comm. Acm 18, 613-620.
    • (1975) Comm. Acm , vol.18 , pp. 613-620
    • Salton, G.1    Wong, A.2    Yang, C.S.3
  • 155
    • 3843090531 scopus 로고    scopus 로고
    • Combining multiple strategies for effective monolingual and cross-language retrieval
    • Savoy, J. 2004.Combining Multiple Strategies For Effective Monolingual and Cross-Language Retrieval. Inf. Retr. 7, 121-148.
    • (2004) Inf. Retr. , vol.7 , pp. 121-148
    • Savoy, J.1
  • 156
    • 85016697546 scopus 로고    scopus 로고
    • Comparative study of monolingual and multilingual search models for use with asian languages
    • Savoy, J. 2005.Comparative Study of Monolingual and Multilingual Search Models For Use With Asian Languages. Acm Trans. Asian Lang. Inf. Process. 4, 2, 163-189.
    • (2005) Acm Trans. Asian Lang. Inf. Process. , vol.4 , Issue.2 , pp. 163-189
    • Savoy, J.1
  • 158
    • 70349684898 scopus 로고    scopus 로고
    • How effective is google's translation service in search?
    • Savoy, J. and Dolamic, L. 2009. How Effective Is Google's Translation Service in Search? Comm. Acm 52, 139-143.
    • (2009) Comm. Acm , vol.52 , pp. 139-143
    • Savoy, J.1    Dolamic, L.2
  • 167
    • 47349131078 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic acquisition of inflectional lexica for morphological normalisation
    • Snajder, J., Basic, B. D., and Tadic, M. 2008. Automatic Acquisition of Inflectional Lexica For Morphological Normalisation. Inf. Process. Manage. 44, 5, 1720-1731.
    • (2008) Inf. Process. Manage. , vol.44 , Issue.5 , pp. 1720-1731
    • Snajder, J.1    Basic, B.D.2    Tadic, M.3
  • 169
    • 84921996835 scopus 로고    scopus 로고
    • Cross-language information retrieval with explicit semantic analysis
    • Sorg, P. and Cimiano, P. 2008. Cross-Language Information Retrieval With Explicit Semantic Analysis. in the Working Notes of the Clef Workshop.
    • (2008) The Working Notes of the Clef Workshop
    • Sorg, P.1    Cimiano, P.2
  • 178
    • 10644278690 scopus 로고    scopus 로고
    • Empirical studies on the impact of lexical resources on clir performance
    • Xu, J. and Weischedel, R. 2005. Empirical Studies on the Impact of Lexical Resources on Clir Performance. Inf. Process. Manage. 41, 3, 475-487.
    • (2005) Inf. Process. Manage. , vol.41 , Issue.3 , pp. 475-487
    • Xu, J.1    Weischedel, R.2
  • 181
    • 70450133926 scopus 로고    scopus 로고
    • Synthesis Lectures on Human Language Technologies. Morgan & Claypool Publishers
    • Zhai, C. 2009. Statistical Language Models For Information Retrieval. Synthesis Lectures on Human Language Technologies. Morgan & Claypool Publishers.
    • (2009) Statistical Language Models For Information Retrieval
    • Zhai, C.1
  • 185
    • 33751365487 scopus 로고    scopus 로고
    • Chinese oov translation and post-translation query expansion in chinese-english cross-lingual information retrieval
    • Zhang, Y., Vines, P., and Zobel, J. 2005B. Chinese Oov Translation and Post-Translation Query Expansion in Chinese-English Cross-Lingual Information Retrieval. Acm Trans. Asian Lang. Info. Process. 4, 2, 57-77.
    • (2005) Acm Trans. Asian Lang. Info. Process. , vol.4 , Issue.2 , pp. 57-77
    • Zhang, Y.1    Vines, P.2    Zobel, J.3
  • 187
  • 190
    • 0029271657 scopus 로고
    • Finding approximate matches in large lexicons
    • Zobel, J. and Dart, P. 1995. Finding Approximate Matches in Large Lexicons. Softw. Practi. Exper. 25, 3, 331-345.
    • (1995) Softw. Practi. Exper. , vol.25 , Issue.3 , pp. 331-345
    • Zobel, J.1    Dart, P.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.