메뉴 건너뛰기




Volumn 17, Issue 2, 2015, Pages 226-254

Developing an analytic scale for assessing undergraduate students' consecutive interpreting performances

Author keywords

Assessment; Consecutive interpreting; Criteria; Korean; Rating

Indexed keywords


EID: 84940999279     PISSN: 13846647     EISSN: 1569982X     Source Type: Journal    
DOI: 10.1075/intp.17.2.04lee     Document Type: Review
Times cited : (48)

References (48)
  • 1
    • 4644291791 scopus 로고
    • Bands and scores
    • C. Alderson & B. North (Eds.). London: Modern English Publications/British Council/Macmillan
    • Alderson, C. (1991). Bands and scores. In C. Alderson & B. North (Eds.), Language testing in the 1990s: The communicative legacy. London: Modern English Publications/British Council/Macmillan.
    • (1991) Language Testing in the 1990s: The Communicative Legacy
    • Alderson, C.1
  • 4
    • 84875392935 scopus 로고    scopus 로고
    • Undergraduate consecutive interpreting and lexical knowledge
    • Bale, R. (2013). Undergraduate consecutive interpreting and lexical knowledge. The Interpreter and Translator Trainer 7 (1), 27-50. DOI: 10.1080/13556509.2013.10798842
    • (2013) The Interpreter and Translator Trainer , vol.7 , Issue.1 , pp. 27-50
    • Bale, R.1
  • 5
    • 77950695398 scopus 로고    scopus 로고
    • Interpreting quality as perceived by trainee interpreters: Selfevaluation
    • Bartłomiejczyk, M. (2007). Interpreting quality as perceived by trainee interpreters: Selfevaluation. The Interpreter and Translator Trainer 1 (2), 247-267. DOI: 10.1080/1750399X.2007.10798760
    • (2007) The Interpreter and Translator Trainer , vol.1 , Issue.2 , pp. 247-267
    • Bartłomiejczyk, M.1
  • 8
    • 84961480135 scopus 로고
    • Linguistic (semantic) and extralinguistic (pragmatic) criteria for the evaluation of conference interpretation and interpreters
    • Bühler, H. (1986). Linguistic (semantic) and extralinguistic (pragmatic) criteria for the evaluation of conference interpretation and interpreters. Multilingua 5 (4), 231-235. DOI: 10.1515/mult.1986.5.4.231
    • (1986) Multilingua , vol.5 , Issue.4 , pp. 231-235
    • Bühler, H.1
  • 10
    • 60950449364 scopus 로고    scopus 로고
    • Interpreters' perception of linguistic and non-linguistic factors affecting quality: A survey through the World Wide Web
    • Chiaro, D. & Nocella, G. (2004). Interpreters' perception of linguistic and non-linguistic factors affecting quality: A survey through the World Wide Web. Meta 49 (2), 279-293. DOI: 10.7202/009351ar
    • (2004) Meta , vol.49 , Issue.2 , pp. 279-293
    • Chiaro, D.1    Nocella, G.2
  • 11
    • 84940973277 scopus 로고    scopus 로고
    • Assessing the impact of text length on consecutive interpreting
    • D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang
    • Choi, J. Y. (2013). Assessing the impact of text length on consecutive interpreting. In D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.), Assessment issues in language translation and interpreting. Frankfurt am Main: Peter Lang, 85-96.
    • (2013) Assessment Issues in Language Translation and Interpreting , pp. 85-96
    • Choi, J.Y.1
  • 12
    • 84937335093 scopus 로고    scopus 로고
    • Discourse theory and performance-based assessment: Two tools for professional interpreting
    • Clifford, A. (2001). Discourse theory and performance-based assessment: Two tools for professional interpreting. Meta 46 (2), 365-378. DOI: 10.7202/002345ar
    • (2001) Meta , vol.46 , Issue.2 , pp. 365-378
    • Clifford, A.1
  • 13
    • 34248714100 scopus 로고    scopus 로고
    • Putting the exam to the test: Psychometric validation and interpreter certification
    • Clifford, A. (2005). Putting the exam to the test: Psychometric validation and interpreter certification. Interpreting 7 (1), 97-131. DOI: 10.1075/intp.7.1.06cli
    • (2005) Interpreting , vol.7 , Issue.1 , pp. 97-131
    • Clifford, A.1
  • 15
    • 68049148462 scopus 로고    scopus 로고
    • Criteria for evaluating language quality
    • E. Shohamy & N. H. Hornberger (Eds.). New York: Springer Science+Business Media, LLC
    • Fulcher, G. (2008). Criteria for evaluating language quality. In E. Shohamy & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education: Language testing and assessment. New York: Springer Science+Business Media LLC, 157-176.
    • (2008) Encyclopedia of Language and Education: Language Testing and Assessment , pp. 157-176
    • Fulcher, G.1
  • 17
    • 84904611363 scopus 로고    scopus 로고
    • L'evaluation de la qualité de l'interpretation en cours de formation
    • Gile, D. (2001). L'evaluation de la qualité de l'interpretation en cours de formation. Meta 46 (2), 379-393. DOI: 10.7202/002890ar
    • (2001) Meta , vol.46 , Issue.2 , pp. 379-393
    • Gile, D.1
  • 19
    • 84940981138 scopus 로고    scopus 로고
    • Marking assessments: Rating scales and rubrics
    • C. Commbe, P. Davidson, B. O'Sullivan & S. Storynoff (Eds.). New York: Cambridge University Press
    • Green, A. & Hawkey, R. (2010). Marking assessments: Rating scales and rubrics. In C. Commbe, P. Davidson, B. O'Sullivan & S. Storynoff (Eds.), The Cambridge guide to second language assessment. New York: Cambridge University Press, 299-306.
    • (2010) The Cambridge Guide to Second Language Assessment , pp. 299-306
    • Green, A.1    Hawkey, R.2
  • 21
    • 43249140183 scopus 로고    scopus 로고
    • Simultaneous consecutive interpreting: A new technique put to the test
    • Hamidi, M. & Pöchhacker, F. (2007). Simultaneous consecutive interpreting: A new technique put to the test. Meta 52 (2), 276-289. DOI: 10.7202/016070ar
    • (2007) Meta , vol.52 , Issue.2 , pp. 276-289
    • Hamidi, M.1    Pöchhacker, F.2
  • 24
    • 0002106083 scopus 로고    scopus 로고
    • The use of holistic versus analytic scoring for largescale assessment of writing
    • Hunter, D., Jones, R. & Randhawa, B. (1996). The use of holistic versus analytic scoring for largescale assessment of writing. The Canadian Journal of Program Evaluation 11 (2), 61-85.
    • (1996) The Canadian Journal of Program Evaluation , vol.11 , Issue.2 , pp. 61-85
    • Hunter, D.1    Jones, R.2    Randhawa, B.3
  • 25
    • 84941010808 scopus 로고    scopus 로고
    • Teachers' perceptions of using the EDD checklist in ESL academic writing assessment: A qualitative study
    • Kim, Y.-H. (2011). Teachers' perceptions of using the EDD checklist in ESL academic writing assessment: A qualitative study. English Language Teaching 23 (3), 17-39.
    • (2011) English Language Teaching , vol.23 , Issue.3 , pp. 17-39
    • Kim, Y.-H.1
  • 26
    • 68149158452 scopus 로고    scopus 로고
    • Diagnostic assessment of writing: A comparison of two rating scales
    • Knoch, U. (2009a). Diagnostic assessment of writing: A comparison of two rating scales. Language Testing 26 (2), 275-304. DOI: 10.1177/0265532208101008
    • (2009) Language Testing , vol.26 , Issue.2 , pp. 275-304
    • Knoch, U.1
  • 28
    • 54049103043 scopus 로고
    • Quality in conference interpreting: Some pragmatic problems
    • S. Lambert & B. Moser-Mercer (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Kopczyński, A. (1994). Quality in conference interpreting: Some pragmatic problems. In S. Lambert & B. Moser-Mercer (Eds.), Bridging the gap: Empirical research into simultaneous interpretation. Amsterdam: John Benjamins, 87-99. DOI: 10.1075/btl.3.09kop
    • (1994) Bridging the Gap: Empirical Research into Simultaneous Interpretation , pp. 87-99
    • Kopczyński, A.1
  • 29
    • 84937344092 scopus 로고    scopus 로고
    • Conference interpreting: Quality in the ears of the user
    • Kurz, I. (2001). Conference interpreting: Quality in the ears of the user. Meta 46 (2), 394-409. DOI: 10.7202/003364ar
    • (2001) Meta , vol.46 , Issue.2 , pp. 394-409
    • Kurz, I.1
  • 30
    • 77950713123 scopus 로고    scopus 로고
    • Rating scales for interpreting performance assessment
    • Lee, J. (2008). Rating scales for interpreting performance assessment. The Interpreter and Translator Trainer 2 (2), 165-184. DOI: 10.1080/1750399X.2008.10798772
    • (2008) The Interpreter and Translator Trainer , vol.2 , Issue.2 , pp. 165-184
    • Lee, J.1
  • 31
    • 84937039302 scopus 로고    scopus 로고
    • Design and analysis of Taiwan's interpretation certification examination
    • D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang
    • Liu, M. (2013). Design and analysis of Taiwan's interpretation certification examination. In D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.), Assessment issues in language translation and interpreting. Frankfurt am Main: Peter Lang, 163-178.
    • (2013) Assessment Issues in Language Translation and Interpreting , pp. 163-178
    • Liu, M.1
  • 32
    • 72949102504 scopus 로고    scopus 로고
    • Assessing source material difficulty for consecutive interpreting: Quantifiable measures and holistic judgment
    • Liu, M. & Chiu, Y.-H. (2009). Assessing source material difficulty for consecutive interpreting: Quantifiable measures and holistic judgment. Interpreting 11 (2), 244-266. DOI: 10.1075/intp.11.2.07liu
    • (2009) Interpreting , vol.11 , Issue.2 , pp. 244-266
    • Liu, M.1    Chiu, Y.-H.2
  • 33
    • 33746522760 scopus 로고    scopus 로고
    • Cambridge: Cambridge University Press
    • Luoma, S. (2004). Assessing speaking. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO9780511733017
    • (2004) Assessing Speaking
    • Luoma, S.1
  • 34
    • 0001697521 scopus 로고    scopus 로고
    • Assessment in communication disorders: Some observations on current issues
    • Marquardt, T. & Gillam, R. (1999). Assessment in communication disorders: Some observations on current issues. Language Testing 16 (3), 249-269. DOI: 10.1177/026553229901600302
    • (1999) Language Testing , vol.16 , Issue.3 , pp. 249-269
    • Marquardt, T.1    Gillam, R.2
  • 35
    • 79953637761 scopus 로고
    • End users' subjective reaction to the performance of student interpreters
    • Ng, B. C. (1992). End users' subjective reaction to the performance of student interpreters. The Interpreters' Newsletter (Special Issue 1), 35-41.
    • (1992) The Interpreters' Newsletter (Special , Issue.1 , pp. 35-41
    • Ng, B.C.1
  • 37
    • 84937340660 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality assessment in conference and community interpreting
    • Pöchhacker, F. (2001). Quality assessment in conference and community interpreting. Meta 46 (2), 410-425. DOI: 10.7202/003847ar
    • (2001) Meta , vol.46 , Issue.2 , pp. 410-425
    • Pöchhacker, F.1
  • 38
    • 34248699000 scopus 로고    scopus 로고
    • Probing quality criteria in simultaneous interpreting: The role of silent pauses in fluency
    • Pradas Macías, M. (2006). Probing quality criteria in simultaneous interpreting: The role of silent pauses in fluency. Interpreting 8 (1), 25-43. DOI: 10.1075/intp.8.1.03pra
    • (2006) Interpreting , vol.8 , Issue.1 , pp. 25-43
    • Pradas Macías, M.1
  • 39
    • 85106587707 scopus 로고    scopus 로고
    • Evaluation in interpretation: Macrocriteria and microcriteria
    • E. Hung (Ed.). Amsterdam: John Benjamins
    • Riccardi, A. (2002). Evaluation in interpretation: Macrocriteria and microcriteria. In E. Hung (Ed.), Teaching translation and interpreting 4: Building bridges. Amsterdam: John Benjamins, 115-126. DOI: 10.1075/btl.42.14ric
    • (2002) Teaching Translation and Interpreting 4: Building Bridges , pp. 115-126
    • Riccardi, A.1
  • 40
    • 79954697794 scopus 로고    scopus 로고
    • Interpreter assessment tools for different settings
    • R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham & A. Dufour (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Roberts, R. P. (2000). Interpreter assessment tools for different settings. In R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham & A. Dufour (Eds.), Critical link 2. Amsterdam: John Benjamins, 103-130. DOI: 10.1075/btl.31.13rob
    • (2000) Critical Link , vol.2 , pp. 103-130
    • Roberts, R.P.1
  • 41
    • 34248699482 scopus 로고    scopus 로고
    • Simultaneous film interpreting and users' feedback
    • Russo, M. (2005). Simultaneous film interpreting and users' feedback. Interpreting 7 (1), 1-26. DOI: 10.1075/intp.7.1.02rus
    • (2005) Interpreting , vol.7 , Issue.1 , pp. 1-26
    • Russo, M.1
  • 42
    • 60949796595 scopus 로고
    • Assessment of simultaneous interpreting
    • C. Dollerup & V. Appel (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Schjoldager, A. (1995). Assessment of simultaneous interpreting. In C. Dollerup & V. Appel (Eds.), Teaching translation and interpreting 3: New horizons. Amsterdam: John Benjamins, 187-195. DOI: 10.1075/btl.16.26sch
    • (1995) Teaching Translation and Interpreting 3: New Horizons , pp. 187-195
    • Schjoldager, A.1
  • 43
    • 51249156726 scopus 로고    scopus 로고
    • Syntacrobatics: Quality and reformulation in simultaneous-withtext
    • Setton, R. & Motta, M. (2007). Syntacrobatics: Quality and reformulation in simultaneous-withtext. Interpreting 9 (2), 199-230. DOI: 10.1075/intp.9.2.04set
    • (2007) Interpreting , vol.9 , Issue.2 , pp. 199-230
    • Setton, R.1    Motta, M.2
  • 44
    • 84940986248 scopus 로고    scopus 로고
    • Assessing interpreter aptitude in a variety of languages
    • D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang
    • Skaaden, H. (2013). Assessing interpreter aptitude in a variety of languages. In D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.), Assessment issues in language translation and interpreting. Frankfurt am Main: Peter Lang, 35-50.
    • (2013) Assessment Issues in Language Translation and Interpreting , pp. 35-50
    • Skaaden, H.1
  • 45
    • 0242339347 scopus 로고    scopus 로고
    • Cambridge: Cambridge University Press
    • Weigle, S. C. (2002). Assessing writing. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: 10.1017/CBO9780511732997
    • (2002) Assessing Writing
    • Weigle, S.C.1
  • 46
    • 84940999703 scopus 로고    scopus 로고
    • How do we assess students in the interpreting examinations?
    • D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang
    • Wu, F. S. (2013). How do we assess students in the interpreting examinations? In D. Tsagari & R. van Deemter (Eds.), Assessment issues in language translation and interpreting. Frankfurt am Main: Peter Lang, 15-33.
    • (2013) Assessment Issues in Language Translation and Interpreting , pp. 15-33
    • Wu, F.S.1
  • 47
    • 79952209915 scopus 로고    scopus 로고
    • Teaching interpreting and interpreting teaching: A conference interpreter's overview of second language acquisition
    • J. Kearns (Ed.). London and New York: Continuum
    • Zannirato, A. (2008). Teaching interpreting and interpreting teaching: A conference interpreter's overview of second language acquisition. In J. Kearns (Ed.), Translator and interpreter training: Issues, methods and debates. London and New York: Continuum, 19-38.
    • (2008) Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates , pp. 19-38
    • Zannirato, A.1
  • 48
    • 84964324500 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality criteria in simultaneous interpreting: An international vs. A national view
    • Zwischenberger, C. (2010). Quality criteria in simultaneous interpreting: An international vs. a national view. Interpreters' Newsletter 15, 127-142.
    • (2010) Interpreters' Newsletter , vol.15 , pp. 127-142
    • Zwischenberger, C.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.