메뉴 건너뛰기




Volumn 3, Issue 1, 2008, Pages 47-71

Feeling affect in a second language: The role of word recognition automaticity

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 57749127407     PISSN: 18711340     EISSN: 18711375     Source Type: Journal    
DOI: 10.1075/ml.3.1.05seg     Document Type: Article
Times cited : (33)

References (47)
  • 1
    • 33845726811 scopus 로고    scopus 로고
    • Does cariño equal “liking”? A theoretical approach to conceptual nonequivalence between languages
    • Altarriba, J. (2003). Does cariño equal “liking”? A theoretical approach to conceptual nonequivalence between languages. International Journal of Bilingualism, 7, 305-322.
    • (2003) International Journal of Bilingualism , vol.7 , pp. 305-322
    • Altarriba, J.1
  • 2
    • 85125316852 scopus 로고    scopus 로고
    • Cognitive approaches to the study of emotion-laden and emotion words in monolingual and bilingual memory
    • In A. Pavlenko (Ed.), Clevedon, UK: Multilingual Matters
    • Altarriba, J. (2006). Cognitive approaches to the study of emotion-laden and emotion words in monolingual and bilingual memory. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (pp. 232-256). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
    • (2006) Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation , pp. 232-256
    • Altarriba, J.1
  • 3
    • 6044223634 scopus 로고    scopus 로고
    • The distinctiveness of emotion concepts: A comparison between emotion, abstract, and concrete words
    • Altarriba, J., & Bauer, L. (2004). The distinctiveness of emotion concepts: A comparison between emotion, abstract, and concrete words. American Journal of Psychology, 117, 389-410.
    • (2004) American Journal of Psychology , vol.117 , pp. 389-410
    • Altarriba, J.1    Bauer, L.2
  • 4
    • 0033218730 scopus 로고    scopus 로고
    • Concreteness, context availability, and image-ability ratings and word associations for abstract, concrete, and emotion words
    • Altarriba, J., Bauer, L., & Benvenuto, C. (1999). Concreteness, context availability, and image-ability ratings and word associations for abstract, concrete, and emotion words. Behavior Research Methods, Instruments, and Computers, 31, 578-602.
    • (1999) Behavior Research Methods, Instruments, and Computers , vol.31 , pp. 578-602
    • Altarriba, J.1    Bauer, L.2    Benvenuto, C.3
  • 5
    • 84937314107 scopus 로고
    • Emotionality in free recall: Language specificity in bilingual memory
    • Anooshian, J. L., & Hertel, T. P (1994). Emotionality in free recall: Language specificity in bilingual memory. Cognition and Emotion, 8, 503-514.
    • (1994) Cognition and Emotion , vol.8 , pp. 503-514
    • Anooshian, J.L.1    Hertel, T.P.2
  • 7
    • 85050542154 scopus 로고    scopus 로고
    • Introduction: The changing L1 in the L2 user’s mind
    • In V. Cook (Ed.), Clevedon: Multilingual Matters
    • Cook, V. (2003). Introduction: The changing L1 in the L2 user’s mind. In V. Cook (Ed.), Effects of the second language on the first (pp. 1-18). Clevedon: Multilingual Matters.
    • (2003) Effects of the Second Language on the First , pp. 1-18
    • Cook, V.1
  • 8
    • 0035193094 scopus 로고    scopus 로고
    • A structural and process analysis of the implicit association test
    • De Houwer, J. (2001). A structural and process analysis of the implicit association test. Journal of Experimental Social Psychology, 37, 443-451.
    • (2001) Journal of Experimental Social Psychology , vol.37 , pp. 443-451
    • De Houwer, J.1
  • 9
    • 0002276339 scopus 로고    scopus 로고
    • An affective variant of the Simon paradigm
    • De Houwer, J., & Eelen, P (1998). An affective variant of the Simon paradigm. Cognition and Emotion, 12, 45-61.
    • (1998) Cognition and Emotion , vol.12 , pp. 45-61
    • De Houwer, J.1    Eelen, P.2
  • 10
  • 11
    • 0036016393 scopus 로고    scopus 로고
    • Emotion vocabulary in interlanguage
    • Dewaele, J.-M., & Pavlenko, A. (2002). Emotion vocabulary in interlanguage. Language Learning, 52, 263-322.
    • (2002) Language Learning , vol.52 , pp. 263-322
    • Dewaele, J.-M.1    Pavlenko, A.2
  • 12
    • 33749050485 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual visual word recognition and lexical access
    • In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Oxford, UK: Oxford University Press
    • Dijkstra, T. (2005). Bilingual visual word recognition and lexical access. In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 179-201). Oxford, UK: Oxford University Press.
    • (2005) Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches , pp. 179-201
    • Dijkstra, T.1
  • 13
  • 14
    • 84889960454 scopus 로고
    • An argument for basic emotions
    • Ekman, P. (1992). An argument for basic emotions. Cognition and Emotion, 6, 169-200.
    • (1992) Cognition and Emotion , vol.6 , pp. 169-200
    • Ekman, P.1
  • 15
    • 0020854986 scopus 로고
    • Automatic and controlled processes in the first and second language reading of fluent bilinguals
    • Favreau, M., & Segalowitz, N. (1983) Automatic and controlled processes in the first and second language reading of fluent bilinguals. Memory & Cognition, 11, 565-574.
    • (1983) Memory & Cognition , vol.11 , pp. 565-574
    • Favreau, M.1    Segalowitz, N.2
  • 16
    • 8744282196 scopus 로고    scopus 로고
    • The constructive nature of automatic evaluation
    • In J. Musch & K. C. Klauer (Eds.), Mahwah N.J.: Lawrence Erlbaum Associates
    • Ferguson, M., & Bargh, J. (2003). The constructive nature of automatic evaluation. In J. Musch & K. C. Klauer (Eds.), The psychology of evaluation (pp. 169-188). Mahwah N.J.: Lawrence Erlbaum Associates.
    • (2003) The Psychology of Evaluation , pp. 169-188
    • Ferguson, M.1    Bargh, J.2
  • 17
    • 33746559711 scopus 로고    scopus 로고
    • Rethinking communicative language teaching: A focus on access to fluency
    • Gatbonton, E., & Segalowitz, N. (2005). Rethinking communicative language teaching: A focus on access to fluency. Canadian Modern Language Review, 61, 325-353.
    • (2005) Canadian Modern Language Review , vol.61 , pp. 325-353
    • Gatbonton, E.1    Segalowitz, N.2
  • 19
    • 0011335889 scopus 로고
    • The anxiety arousing effect of taboo words in bilinguals
    • In C. Spielberger & R. Diaz-Guerrero (Eds.), Washington, DC: Hemisphere
    • Gonzalez-Reigosa, F. (1976). The anxiety arousing effect of taboo words in bilinguals. In C. Spielberger & R. Diaz-Guerrero (Eds.), Cross-cultural anxiety (pp. 89-105). Washington, DC: Hemisphere.
    • (1976) Cross-Cultural Anxiety , pp. 89-105
    • Gonzalez-Reigosa, F.1
  • 21
    • 0345358500 scopus 로고    scopus 로고
    • Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first language than in a second language
    • Harris, C. L., Ayiegi, A., & Gleason, J. B. (2003). Taboo words and reprimands elicit greater autonomic reactivity in a first language than in a second language. Applied Psycholinguistics, 24, 561-579.
    • (2003) Applied Psycholinguistics , vol.24 , pp. 561-579
    • Harris, C.L.1    Ayiegi, A.2    Gleason, J.B.3
  • 22
    • 85125293840 scopus 로고    scopus 로고
    • When is a first language more emotional? Psychophysiological evidence from bilingual speakers
    • In A. Pavlenko (Ed.), Clevedon, UK: Multilingual Matters
    • Harris, C. L., Gleason, J. B., & Ayegi, A. (2006). When is a first language more emotional? Psychophysiological evidence from bilingual speakers. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (pp. 257-283). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
    • (2006) Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation , pp. 257-283
    • Harris, C.L.1    Gleason, J.B.2    Ayegi, A.3
  • 24
    • 33644846768 scopus 로고    scopus 로고
    • The need for more research on language barriers in health care: A proposed research agenda
    • Jacobs, A., Chen, H., Karliner, L., Agger-Gupta, N., & Sutha, M. (2006). The need for more research on language barriers in health care: A proposed research agenda. The Milbank Quarterly, 84, 111-133.
    • (2006) The Milbank Quarterly , vol.84 , pp. 111-133
    • Jacobs, A.1    Chen, H.2    Karliner, L.3    Agger-Gupta, N.4    Sutha, M.5
  • 25
    • 33845310686 scopus 로고
    • A process dissociation framework: Separating automatic from intentional uses of memory
    • Jacoby, L. L. (1991). A process dissociation framework: Separating automatic from intentional uses of memory. Journal of Memory and Language, 30, 513-541.
    • (1991) Journal of Memory and Language , vol.30 , pp. 513-541
    • Jacoby, L.L.1
  • 26
    • 0002857873 scopus 로고
    • The language of emotions: An analysis of a semantic field
    • Johnson-Laird, P. N., & Oatley, K. (1989). The language of emotions: An analysis of a semantic field. Cognition & Emotion, 3, 81-123.
    • (1989) Cognition & Emotion , vol.3 , pp. 81-123
    • Johnson-Laird, P.N.1    Oatley, K.2
  • 27
    • 0345149847 scopus 로고    scopus 로고
    • What do we know about what we cannot remember? Accessing the semantic attributes of words that cannot be recalled
    • Koriat, A., Levy-Sadot, R., & Edry, E. (2003). What do we know about what we cannot remember? Accessing the semantic attributes of words that cannot be recalled. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 29, 1095-1105.
    • (2003) Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition , vol.29 , pp. 1095-1105
    • Koriat, A.1    Levy-Sadot, R.2    Edry, E.3
  • 28
    • 46149095118 scopus 로고    scopus 로고
    • Feeling in two languages: A comparative analysis of a bilingual’s affective displays in French and Portuguese
    • In A. Pavlenko (Ed.), Clevedon, UK: Multilingual Matters
    • Koven, M. (2006). Feeling in two languages: A comparative analysis of a bilingual’s affective displays in French and Portuguese. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (pp. 84-117). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
    • (2006) Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation , pp. 84-117
    • Koven, M.1
  • 29
    • 0000234831 scopus 로고
    • Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations
    • Kroll, J., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33, 149-174.
    • (1994) Journal of Memory and Language , vol.33 , pp. 149-174
    • Kroll, J.1    Stewart, E.2
  • 30
    • 33746451024 scopus 로고    scopus 로고
    • Models of bilingual representation and processing
    • In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Oxford, UK: Oxford University Press
    • Kroll, J., & Tokowicz, N. (2005). Models of bilingual representation and processing. In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 531-553). Oxford, UK: Oxford University Press.
    • (2005) Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches , pp. 531-553
    • Kroll, J.1    Tokowicz, N.2
  • 32
    • 33745200629 scopus 로고
    • Semantic priming and retrieval from lexical memory: Roles of inhibitionless spreading activation and limited-capacity attention
    • Neely, J. (1977). Semantic priming and retrieval from lexical memory: Roles of inhibitionless spreading activation and limited-capacity attention. Journal of Experimental Psychology: General, 106, 226-54.
    • (1977) Journal of Experimental Psychology: General , vol.106 , pp. 226-254
    • Neely, J.1
  • 34
    • 0011381167 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingualism and emotions
    • Pavlenko, A. (2002). Bilingualism and emotions. Multilingua, 21, 45-78.
    • (2002) Multilingua , vol.21 , pp. 45-78
    • Pavlenko, A.1
  • 35
    • 0346252658 scopus 로고    scopus 로고
    • I feel clumsy speaking Russian’: L2 influence on L1 narratives of Russian L2 users of English
    • In V. Cook (Ed.), Clevedon: Multilingual Matters
    • Pavlenko, A. (2003). ‘I feel clumsy speaking Russian’: L2 influence on L1 narratives of Russian L2 users of English. In V. Cook (Ed.), Effects of the second language on the first (pp. 32-61). Clevedon: Multilingual Matters.
    • (2003) Effects of the Second Language on the First , pp. 32-61
    • Pavlenko, A.1
  • 37
    • 27744454360 scopus 로고    scopus 로고
    • Attention control and ability level in a complex cognitive skill: Attention-shifting and second language proficiency
    • Segalowitz, N., & Frenkiel-Fishman, S. (2005). Attention control and ability level in a complex cognitive skill: attention-shifting and second language proficiency. Memory & Cognition, 33, 644-653.
    • (2005) Memory & Cognition , vol.33 , pp. 644-653
    • Segalowitz, N.1    Frenkiel-Fishman, S.2
  • 38
    • 33644599965 scopus 로고    scopus 로고
    • Automaticity in bilingualism and second language learning
    • In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Oxford, UK: Oxford University Press
    • Segalowitz, N., & Hulstijn, J. (2005). Automaticity in bilingualism and second language learning. In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 371-388). Oxford, UK: Oxford University Press.
    • (2005) Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches , pp. 371-388
    • Segalowitz, N.1    Hulstijn, J.2
  • 39
    • 21344487295 scopus 로고
    • Skilled performance, practice, and the differentiation of speed-up from automatization effects: Evidence from second language word recognition
    • Segalowitz, N., & Segalowitz, S. (1993). Skilled performance, practice, and the differentiation of speed-up from automatization effects: Evidence from second language word recognition. Applied Psycholinguistics, 14, 369-385.
    • (1993) Applied Psycholinguistics , vol.14 , pp. 369-385
    • Segalowitz, N.1    Segalowitz, S.2
  • 40
    • 34547499739 scopus 로고    scopus 로고
    • The automatic access of emotion: Emotional Stroop effects in Spanish-English bilingual speakers
    • Sutton, M., Altarriba, J., Gianco, J., & Basnight-Brown, D. (2007). The automatic access of emotion: Emotional Stroop effects in Spanish-English bilingual speakers. Cognition and Emotion, 21, 1077-1090.
    • (2007) Cognition and Emotion , vol.21 , pp. 1077-1090
    • Sutton, M.1    Altarriba, J.2    Gianco, J.3    Basnight-Brown, D.4
  • 41
    • 33749069196 scopus 로고    scopus 로고
    • Computational models of bilingual comprehension
    • In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Oxford, UK: Oxford University Press
    • Thomas, M., & Van Heuven, W. (2005). Computational models of bilingual comprehension. In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 202-225). Oxford, UK: Oxford University Press.
    • (2005) Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches , pp. 202-225
    • Thomas, M.1    Van Heuven, W.2
  • 42
    • 0038646143 scopus 로고    scopus 로고
    • Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts
    • Van Hell, J., & Dijkstra, T. (2002). Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin & Review, 9, 780-789.
    • (2002) Psychonomic Bulletin & Review , vol.9 , pp. 780-789
    • Van Hell, J.1    Dijkstra, T.2
  • 43
    • 34548864381 scopus 로고    scopus 로고
    • On the linear relation between the mean and the standard deviation of a response time
    • Wagenmakers, E.-J., & Brown, S. (2007). On the linear relation between the mean and the standard deviation of a response time. Psychological Review, 114, 830-841.
    • (2007) Psychological Review , vol.114 , pp. 830-841
    • Wagenmakers, E.-J.1    Brown, S.2
  • 44
    • 0000793908 scopus 로고
    • Defining emotion concepts
    • Wierzbicka, A. (1992). Defining emotion concepts. Cognitive Science, 16, 539-581.
    • (1992) Cognitive Science , vol.16 , pp. 539-581
    • Wierzbicka, A.1
  • 46
    • 85065278735 scopus 로고    scopus 로고
    • Sadness and “anger” in Russian: The non-universality of the so-called “basic human emotions
    • In A. Athanasiadou & E. Tabakowska (Eds.), Berlin: Mouton de Gruyter
    • Wierzbicka, A. (1998). “Sadness” and “anger” in Russian: The non-universality of the so-called “basic human emotions”. In A. Athanasiadou & E. Tabakowska (Eds.), Speaking of emotions: Conceptualisation and expression (pp. 3-28). Berlin: Mouton de Gruyter.
    • (1998) Speaking of emotions: Conceptualisation and Expression , pp. 3-28
    • Wierzbicka, A.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.