-
2
-
-
85149102009
-
Translating named entities using monolingual and bilingual resources
-
Yaser Al-Onaizan and Kevin Knight. 2002. Translating named entities using monolingual and bilingual resources. In Proc. ACL.
-
(2002)
Proc. ACL
-
-
Al-Onaizan, Y.1
Knight, K.2
-
3
-
-
84858407295
-
Improving word alignment by adjusting chinese word segmentation
-
Ming-Hong Bai, Keh-Jiann Chen, and Jason S. Chang. 2008. Improving word alignment by adjusting Chinese word segmentation. In Proc. IJCNLP.
-
(2008)
Proc. IJCNLP
-
-
Bai, M.-H.1
Chen, K.-J.2
Chang, J.S.3
-
4
-
-
84857545557
-
Inducing synchronous grammars with slice sampling
-
Phil Blunsom and Trevor Cohn. 2010. Inducing synchronous grammars with slice sampling. In Proc. HLT-NAACL, pages 238-241.
-
(2010)
Proc. HLT-NAACL
, pp. 238-241
-
-
Blunsom, P.1
Cohn, T.2
-
5
-
-
84883143049
-
A gibbs sampler for phrasal synchronous grammar induction
-
Phil Blunsom, Trevor Cohn, Chris Dyer, and Miles Osborne. 2009. A Gibbs sampler for phrasal synchronous grammar induction. In Proc. ACL.
-
(2009)
Proc. ACL
-
-
Blunsom, P.1
Cohn, T.2
Dyer, C.3
Osborne, M.4
-
6
-
-
77949801854
-
English-to-czech factored machine translation
-
Ondřej Bojar. 2007. English-to-Czech factored machine translation. In Proc. WMT.
-
(2007)
Proc. WMT
-
-
Bojar, O.1
-
8
-
-
49949118864
-
Corpus-driven splitting of compound words
-
Ralf D. Brown. 2002. Corpus-driven splitting of compound words. In Proc. TMI.
-
(2002)
Proc. TMI
-
-
Brown, R.D.1
-
9
-
-
85120053800
-
Optimizing chinese word segmentation for machine translation performance
-
Pi-Chuan Chang, Michel Galley, and Christopher D. Manning. 2008. Optimizing Chinese word segmentation for machine translation performance. In Proc. WMT.
-
(2008)
Proc. WMT
-
-
Chang, P.-C.1
Galley, M.2
Manning, C.D.3
-
10
-
-
80053397836
-
Unsupervised tokenization for machine translation
-
Tagyoung Chung and Daniel Gildea. 2009. Unsupervised tokenization for machine translation. In Proc. EMNLP.
-
(2009)
Proc. EMNLP
-
-
Chung, T.1
Gildea, D.2
-
13
-
-
77952936820
-
Sampling alignment structure under a bayesian translation model
-
John DeNero, Alex Bouchard-Côté, and Dan Klein. 2008. Sampling alignment structure under a Bayesian translation model. In Proc. EMNLP.
-
(2008)
Proc. EMNLP
-
-
Denero, J.1
Bouchard-Côté, A.2
Klein, D.3
-
14
-
-
85120305515
-
Meteor 1.3: Automatic metric for reliable optimization and evaluation of machine translation systems
-
Michael Denkowski and Alon Lavie. 2011. Meteor 1.3: Automatic Metric for Reliable Optimization and Evaluation of Machine Translation Systems. In Proc. WMT.
-
(2011)
Proc. WMT
-
-
Denkowski, M.1
Lavie, A.2
-
15
-
-
84878175057
-
Phrase-based machine transliteration
-
Andrew Finch and Eiichiro Sumita. 2007. Phrase-based machine transliteration. In Proc. TCAST.
-
(2007)
Proc. TCAST
-
-
Finch, A.1
Sumita, E.2
-
16
-
-
80053246701
-
Improving statistical MT through morphological analysis
-
Sharon Goldwater and David McClosky. 2005. Improving statistical MT through morphological analysis. In Proc. EMNLP.
-
(2005)
Proc. EMNLP
-
-
Goldwater, S.1
McClosky, D.2
-
18
-
-
84863393622
-
Bayesian inference for pcfgs via markov chain monte carlo
-
Mark Johnson, Thomas Griffiths, and Sharon Goldwater. 2007. Bayesian inference for PCFGs via Markov chain Monte Carlo. In Proc. NAACL.
-
(2007)
Proc. NAACL
-
-
Johnson, M.1
Griffiths, T.2
Goldwater, S.3
-
19
-
-
84877788764
-
A* parsing: Fast exact viterbi parse selection
-
Dan Klein and Christopher D. Manning. 2003. A* parsing: fast exact Viterbi parse selection. In Proc. HLT.
-
(2003)
Proc. HLT
-
-
Klein, D.1
Manning, C.D.2
-
21
-
-
85118138826
-
Statistical phrase-based translation
-
Phillip Koehn, Franz Josef Och, and Daniel Marcu. 2003. Statistical phrase-based translation. In Proc. HLT, pages 48-54.
-
(2003)
Proc. HLT
, pp. 48-54
-
-
Koehn, P.1
Och, F.J.2
Marcu, D.3
-
22
-
-
85011809824
-
Statistical significance tests for machine translation evaluation
-
Philipp Koehn. 2004. Statistical significance tests for machine translation evaluation. In Proc. EMNLP.
-
(2004)
Proc. EMNLP
-
-
Koehn, P.1
-
23
-
-
44949230930
-
Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
-
Philipp Koehn. 2005. Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In MT Summit.
-
(2005)
MT Summit
-
-
Koehn, P.1
-
24
-
-
84878172384
-
Cognates can improve statistical translation models
-
Grzegorz Kondrak, Daniel Marcu, and Kevin Knight. 2003. Cognates can improve statistical translation models. In Proc. HLT.
-
(2003)
Proc. HLT
-
-
Kondrak, G.1
Marcu, D.2
Knight, K.3
-
25
-
-
84884497387
-
Morphological analysis for statistical machine translation
-
Young-Suk Lee. 2004. Morphological analysis for statistical machine translation. In Proc. HLT.
-
(2004)
Proc. HLT
-
-
Lee, Y.-S.1
-
26
-
-
84859056661
-
Language-independent compound splitting with morphological operations
-
Klaus Macherey, Andrew Dai, David Talbot, Ashok Popat, and Franz Och. 2011. Language-independent compound splitting with morphological operations. In Proc. ACL.
-
(2011)
Proc. ACL
-
-
MacHerey, K.1
Dai, A.2
Talbot, D.3
Popat, A.4
Och, F.5
-
27
-
-
85133380872
-
A phrase-based, joint probability model for statistical machine translation
-
Daniel Marcu and William Wong. 2002. A phrase-based, joint probability model for statistical machine translation. In Proc. EMNLP.
-
(2002)
Proc. EMNLP
-
-
Marcu, D.1
Wong, W.2
-
28
-
-
84871908406
-
Unsupervised search for the optimal segmentation for statistical machine translation
-
Coşkun Mermer and Ahmet Afşin Akin. 2010. Unsupervised search for the optimal segmentation for statistical machine translation. In Proc. ACL Student Research Workshop.
-
(2010)
Proc. ACL Student Research Workshop
-
-
Mermer, C.1
Akin, A.A.2
-
29
-
-
84859018502
-
Unsupervised bilingual morpheme segmentation and alignment with context-rich hidden semi-markov models
-
Jason Naradowsky and Kristina Toutanova. 2011. Unsupervised bilingual morpheme segmentation and alignment with context-rich hidden semi-Markov models. In Proc. ACL.
-
(2011)
Proc. ACL
-
-
Naradowsky, J.1
Toutanova, K.2
-
30
-
-
84859012496
-
An unsupervised model for joint phrase alignment and extraction
-
Portland, USA, June
-
Graham Neubig, Taro Watanabe, Eiichiro Sumita, Shinsuke Mori, and Tatsuya Kawahara. 2011. An unsupervised model for joint phrase alignment and extraction. In Proc. ACL, pages 632-641, Portland, USA, June.
-
(2011)
Proc. ACL
, pp. 632-641
-
-
Neubig, G.1
Watanabe, T.2
Sumita, E.3
Mori, S.4
Kawahara, T.5
-
32
-
-
80053280564
-
Nonparametric word segmentation for machine translation
-
ThuyLinh Nguyen, Stephan Vogel, and Noah A. Smith. 2010. Nonparametric word segmentation for machine translation. In Proc. COLING.
-
(2010)
Proc. COLING
-
-
Nguyen, T.1
Vogel, S.2
Smith, N.A.3
-
33
-
-
26844517639
-
Improving smt quality with morpho-syntactic analysis
-
Sonja Nießen and Hermann Ney. 2000. Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis. In Proc. COLING.
-
(2000)
Proc. COLING
-
-
Nießen, S.1
Ney, H.2
-
34
-
-
0042879653
-
A systematic comparison of various statistical alignment models
-
Franz Josef Och and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51.
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-51
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
35
-
-
0013363097
-
Bleu: A method for automatic evaluation of machine translation
-
Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward, and Wei- Jing Zhu. 2002. BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation. In Proc. COLING.
-
(2002)
Proc. COLING
-
-
Papineni, K.1
Roukos, S.2
Ward, T.3
Zhu, W.-J.4
-
36
-
-
77949356265
-
Learning stochastic bracketing inversion transduction grammars with a cubic time biparsing algorithm
-
Markus Saers, Joakim Nivre, and Dekai Wu. 2009. Learning stochastic bracketing inversion transduction grammars with a cubic time biparsing algorithm. In Proc. IWPT, pages 29-32.
-
(2009)
Proc. IWPT
, pp. 29-32
-
-
Saers, M.1
Nivre, J.2
Wu, D.3
-
37
-
-
84859904364
-
Unsupervised multilingual learning for morphological segmentation
-
Benjamin Snyder and Regina Barzilay. 2008. Unsupervised multilingual learning for morphological segmentation. Proc. ACL.
-
(2008)
Proc. ACL
-
-
Snyder, B.1
Barzilay, R.2
-
39
-
-
84859094229
-
An exponential translation model for target language morphology
-
Michael Subotin. 2011. An exponential translation model for target language morphology. In Proc. ACL.
-
(2011)
Proc. ACL
-
-
Subotin, M.1
-
40
-
-
49949103587
-
Modelling lexical redundancy for machine translation
-
David Talbot and Miles Osborne. 2006. Modelling lexical redundancy for machine translation. In Proc. ACL.
-
(2006)
Proc. ACL
-
-
Talbot, D.1
Osborne, M.2
-
43
-
-
0004339720
-
Hmm-based word alignment in statistical translation
-
Stephan Vogel, Hermann Ney, and Christoph Tillmann. 1996. HMM-based word alignment in statistical translation. In Proc. COLING.
-
(1996)
Proc. COLING
-
-
Vogel, S.1
Ney, H.2
Tillmann, C.3
-
44
-
-
0000319590
-
Stochastic inversion transduction grammars and bilingual parsing of parallel corpora
-
Dekai Wu. 1997. Stochastic inversion transduction grammars and bilingual parsing of parallel corpora. Computational Linguistics, 23(3).
-
(1997)
Computational Linguistics
, vol.23
, Issue.3
-
-
Wu, D.1
-
45
-
-
84859902519
-
Stochastic lexicalized inversion transduction grammar for alignment
-
Hao Zhang and Daniel Gildea. 2005. Stochastic lexicalized inversion transduction grammar for alignment. In Proc. ACL.
-
(2005)
Proc. ACL
-
-
Zhang, H.1
Gildea, D.2
-
46
-
-
79952271995
-
Bayesian learning of non-compositional phrases with synchronous parsing
-
Hao Zhang, Chris Quirk, Robert C. Moore, and Daniel Gildea. 2008a. Bayesian learning of non-compositional phrases with synchronous parsing. Proc. ACL.
-
(2008)
Proc. ACL
-
-
Zhang, H.1
Quirk, C.2
Moore, R.C.3
Gildea, D.4
-
47
-
-
67650286759
-
Improved statistical machine translation by multiple chinese word segmentation
-
Ruiqiang Zhang, Keiji Yasuda, and Eiichiro Sumita. 2008b. Improved statistical machine translation by multiple Chinese word segmentation. In Proc. WMT.
-
(2008)
Proc. WMT
-
-
Zhang, R.1
Yasuda, K.2
Sumita, E.3
|