-
2
-
-
85149102584
-
Proper name translation in cross-language information retrieval
-
Chen, Hsin-hsi, Sheng-jie Huang, Yung-wei Ding, and Shih-chung Tsai. 1998. Proper name translation in cross-language information retrieval. In In Proceedings of 17th COLING and 36th ACL, pages 232-236.
-
(1998)
Proceedings of 17th COLING and 36th ACL
, pp. 232-236
-
-
Chen, H.-H.1
Huang, S.-J.2
Ding, Y.-W.3
Tsai, S.-C.4
-
3
-
-
84857535222
-
-
Version 5.10.00. FBK-irst, Trento, Italy
-
Frederico, M., N. Bertoldi, and M. Cettelo, 2008. IRSTLM Language Modeling Toolkit, Version 5.10.00. FBK-irst, Trento, Italy.
-
(2008)
IRSTLM Language Modeling Toolkit
-
-
Frederico, M.1
Bertoldi, N.2
Cettelo, M.3
-
4
-
-
77953789828
-
Empirical methods for compound splitting
-
Koehn, Philipp and Kevin Knight. 2003. Empirical methods for compound splitting. In Proceedings of EACL, pages 187-193.
-
(2003)
Proceedings of EACL
, pp. 187-193
-
-
Koehn, P.1
Knight, K.2
-
5
-
-
85110867932
-
Moses: Open source toolkit for statistical machine translation
-
demonstration session, Prague, Czech Republic
-
Koehn, Philipp, Hieu Hoang, Alexandra Birch, Chris Callison-Burch, Marcello Federico, Nicola Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, Christine Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, and Evan Herbst. 2007. Moses: Open source toolkit for statistical machine translation. In Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), demonstration session, Prague, Czech Republic.
-
(2007)
Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL)
-
-
Koehn, P.1
Hoang, H.2
Birch, A.3
Callison-Burch, C.4
Federico, M.5
Bertoldi, N.6
Cowan, B.7
Shen, W.8
Moran, C.9
Zens, R.10
Dyer, C.11
Bojar, O.12
Constantin, A.13
Herbst, E.14
-
6
-
-
44949230930
-
Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
-
Koehn, Philipp. 2005. Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In Proceedings of MT Summit.
-
(2005)
Proceedings of MT Summit
-
-
Koehn, P.1
-
7
-
-
79953184792
-
Translating unknown words by analogical learning
-
Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics
-
Langlais, Philippe and Alexandre Patry. 2007. Translating unknown words by analogical learning. In Proceedings of the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning (EMNLP-CoNLL), pages 877-886, Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics.
-
(2007)
Proceedings of the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning (EMNLP-conll)
, pp. 877-886
-
-
Langlais, P.1
Patry, A.2
-
8
-
-
79960614670
-
-
Master's thesis, School of Informatics, University of Edinburgh
-
Matthews, David. 2007. Machine transliteration of proper names. Master's thesis, School of Informatics, University of Edinburgh.
-
(2007)
Machine Transliteration of Proper Names
-
-
Matthews, D.1
-
9
-
-
0042879653
-
A systematic comparison of various statistical alignment models
-
Och, Franz Josef and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51.
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-51
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
12
-
-
85121305714
-
Can we translate letters?
-
Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics
-
Vilar, David, Jan-Thorsten Peter, and Hermann Ney. 2007. Can we translate letters? In Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation, pages 33-39, Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics.
-
(2007)
Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation
, pp. 33-39
-
-
Vilar, D.1
Peter, J.-T.2
Ney, H.3
|