-
2
-
-
0003791899
-
-
Prentice-Halll, Englewood Cliffs, NJ
-
Alfred V. Aho and Jeffrey D. Ullman. 1972. The Theory of Parsing, Translation, and Compiling (Volumes 1 and 2). Prentice-Halll, Englewood Cliffs, NJ.
-
(1972)
The Theory of Parsing, Translation, and Compiling (Volumes 1 and 2)
-
-
Aho, Alfred V.1
Ullman, Jeffrey D.2
-
3
-
-
15744403523
-
Automatic evaluation of machine translation quality using n-gram co-occurrence statistics
-
San Diego, CA
-
George Doddington. 2002. Automatic evaluation of machine translation quality using n-gram co-occurrence statistics. In Human Language Technology conference (HLT-2002), San Diego, CA.
-
(2002)
Human Language Technology conference (HLT-2002)
-
-
Doddington, George1
-
4
-
-
85110867932
-
Moses: Open source toolkit for statistical machine translation
-
Prague, Jun
-
Philipp Koehn, Hieu Hoang, Alexandra Birch, Chris Callison-Burch, Marcello Federico, Nicola Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, Christine Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, and Evan Herbst. 2007. Moses: Open source toolkit for statistical machine translation. In ACL-2007 Demo and Poster Sessions, pages 177-180, Prague, Jun.
-
(2007)
ACL-2007 Demo and Poster Sessions
, pp. 177-180
-
-
Koehn, Philipp1
Hoang, Hieu2
Birch, Alexandra3
Callison-Burch, Chris4
Federico, Marcello5
Bertoldi, Nicola6
Cowan, Brooke7
Shen, Wade8
Moran, Christine9
Zens, Richard10
Dyer, Chris11
Bojar, Ondrej12
Constantin, Alexandra13
Herbst, Evan14
-
5
-
-
44949230930
-
Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
-
Phuket, Thailand, September
-
Philipp Koehn. 2005. Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In Machine Translation Summit X, Phuket, Thailand, September.
-
(2005)
Machine Translation Summit X
-
-
Koehn, Philipp1
-
7
-
-
0042879653
-
A systematic comparison of various statistical alignment models
-
Franz Josef Och and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-52.
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-52
-
-
Och, Franz Josef1
Ney, Hermann2
-
9
-
-
85133336275
-
BLEU: A method for automatic evaluation of machine translations
-
Philadelphia, Jul
-
Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward, and Wei-Jing Zhu. 2002. BLEU: A method for automatic evaluation of machine translations. In 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL-2002), pages 311-318, Philadelphia, Jul.
-
(2002)
40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL-2002)
, pp. 311-318
-
-
Papineni, Kishore1
Roukos, Salim2
Ward, Todd3
Zhu, Wei-Jing4
-
10
-
-
84883158910
-
Improving phrase-based translation via word alignments from Stochastic Inversion Transduction Grammars
-
Boulder, CO, Jun
-
Markus Saers and Dekai Wu. 2009. Improving phrase-based translation via word alignments from Stochastic Inversion Transduction Grammars. In Proceedings of SSST-3, Third Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation (at NAACL HLT 2009), pages 28-36, Boulder, CO, Jun.
-
(2009)
Proceedings of SSST-3, Third Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation (at NAACL HLT 2009)
, pp. 28-36
-
-
Saers, Markus1
Wu, Dekai2
-
12
-
-
33847274212
-
Trainable coarse bilingual grammars for parallel text bracketing
-
Cambridge, MA, Jun
-
Dekai Wu. 1995. Trainable coarse bilingual grammars for parallel text bracketing. In Third Annual Workshop on Very Large Corpora (WVLC-3), pages 69-81, Cambridge, MA, Jun.
-
(1995)
Third Annual Workshop on Very Large Corpora (WVLC-3)
, pp. 69-81
-
-
Wu, Dekai1
-
13
-
-
0000319590
-
Stochastic Inversion Transduction Grammars and bilingual parsing of parallel corpora
-
Sep
-
Dekai Wu. 1997. Stochastic Inversion Transduction Grammars and bilingual parsing of parallel corpora. Computational Linguistics, 23(3):377-404, Sep.
-
(1997)
Computational Linguistics
, vol.23
, Issue.3
, pp. 377-404
-
-
Wu, Dekai1
|