메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2012, Pages 623-633

Towards a model of formal and informal address in English

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

LINGUISTICS;

EID: 84958268704     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (11)

References (35)
  • 1
    • 24144486409 scopus 로고    scopus 로고
    • (Non-Deictic, Socio-Expressive) t-/v-pronoun distinction in Spanish/english formal locutionary acts
    • John Ardila. 2003. (Non-Deictic, Socio-Expressive) T-/V-Pronoun Distinction in Spanish/English Formal Locutionary Acts. Forum for Modern Language Studies, 39(1):74-86.
    • (2003) Forum for Modern Language Studies , vol.39 , Issue.1 , pp. 74-86
    • Ardila, J.1
  • 2
    • 84859070523 scopus 로고
    • Aspects of clause politeness in Japanese: An extended inquiry semantics treatment
    • Buffalo, New York
    • John A. Bateman. 1988. Aspects of clause politeness in Japanese: An extended inquiry semantics treatment. In Proceedings of ACL, pages 147-154, Buffalo, New York.
    • (1988) Proceedings of ACL , pp. 147-154
    • Bateman, J.A.1
  • 3
    • 25844520431 scopus 로고    scopus 로고
    • Exploiting parallel texts in the creation of multilingual semantically annotated resources: The MultiSemCor Corpus
    • Luisa Bentivogli and Emanuele Pianta. 2005. Exploiting parallel texts in the creation of multilingual semantically annotated resources: The MultiSemCor Corpus. Journal of Natural Language Engineering, 11(3):247-261.
    • (2005) Journal of Natural Language Engineering , vol.11 , Issue.3 , pp. 247-261
    • Bentivogli, L.1    Pianta, E.2
  • 4
    • 72449188210 scopus 로고    scopus 로고
    • A study of inter-Annotator agreement for opinion retrieval
    • Adam Bermingham and Alan F. Smeaton. 2009. A study of inter-Annotator agreement for opinion retrieval. In Proceedings of ACM SIGIR, pages 784-785.
    • (2009) Proceedings of ACM SIGIR , pp. 784-785
    • Bermingham, A.1    Smeaton, A.F.2
  • 5
    • 84859039676 scopus 로고    scopus 로고
    • Extracting social power relationships from natural language
    • Portland, OR
    • Philip Bramsen, Martha Escobar-Molano, Ami Patel, and Rafael Alonso. 2011. Extracting social power relationships from natural language. In Proceedings of ACL/HLT, pages 773-782, Portland, OR.
    • (2011) Proceedings of ACL/HLT , pp. 773-782
    • Bramsen, P.1    Escobar-Molano, M.2    Patel, A.3    Alonso, R.4
  • 6
    • 79959644110 scopus 로고    scopus 로고
    • Improved unsupervised sentence alignment for symmetrical and asymmetrical parallel corpora
    • Beijing, China
    • Fabienne Braune and Alexander Fraser. 2010. Improved unsupervised sentence alignment for symmetrical and asymmetrical parallel corpora. In Coling 2010: Posters, pages 81-89, Beijing, China.
    • (2010) Coling 2010: Posters , pp. 81-89
    • Braune, F.1    Fraser, A.2
  • 7
    • 0003157825 scopus 로고
    • The pronouns of power and solidarity
    • Thomas A. Sebeok, editor, MIT Press, Cambridge, MA
    • Roger Brown and Albert Gilman. 1960. The pronouns of power and solidarity. In Thomas A. Sebeok, editor, Style in Language, pages 253-277. MIT Press, Cambridge, MA.
    • (1960) Style in Language , pp. 253-277
    • Brown, R.1    Gilman, A.2
  • 9
    • 85094918571 scopus 로고    scopus 로고
    • Combining distributional and morphological information for part of speech induction
    • Budapest, Hungary
    • Alexander Clark. 2003. Combining distributional and morphological information for part of speech induction. In Proceedings of EACL, pages 59-66, Budapest, Hungary.
    • (2003) Proceedings of EACL , pp. 59-66
    • Clark, A.1
  • 10
    • 84973587732 scopus 로고
    • A coefficient of agreement for nominal scales
    • J. Cohen. 1960. A Coefficient of Agreement for Nominal Scales. Educational and Psychological Measurement, 20(1):37-46.
    • (1960) Educational and Psychological Measurement , vol.20 , Issue.1 , pp. 37-46
    • Cohen, J.1
  • 11
    • 84859039669 scopus 로고    scopus 로고
    • Extracting social networks from literary fiction
    • Uppsala, Sweden
    • David Elson, Nicholas Dames, and Kathleen McKeown. 2010. Extracting social networks from literary fiction. In Proceedings of ACL, pages 138-147, Uppsala, Sweden.
    • (2010) Proceedings of ACL , pp. 138-147
    • Elson, D.1    Dames, N.2    McKeown, K.3
  • 13
    • 84859073502 scopus 로고    scopus 로고
    • I thou thee, thou traitor": Predicting formal vs. Informal address in English literature
    • Portland, OR
    • Manaal Faruqui and Sebastian Padó. 2011. "I Thou Thee, Thou Traitor": Predicting formal vs. informal address in English literature. In Proceedings of ACL/HLT 2011, pages 467-472, Portland, OR.
    • (2011) Proceedings of ACL/HLT 2011 , pp. 467-472
    • Faruqui, M.1    Padó, S.2
  • 14
    • 80053414133 scopus 로고    scopus 로고
    • Nested named entity recognition
    • Singapore
    • Jenny Rose Finkel and Christopher D. Manning. 2009. Nested named entity recognition. In Proceedings of EMNLP, pages 141-150, Singapore.
    • (2009) Proceedings of EMNLP , pp. 141-150
    • Finkel, J.R.1    Manning, C.D.2
  • 16
    • 85122909498 scopus 로고    scopus 로고
    • Experiments in morphosyntactic processing for translating to and from German
    • Athens, Greece
    • Alexander Fraser. 2009. Experiments in morphosyntactic processing for translating to and from German. In Proceedings of the EACL MT workshop, pages 115-119, Athens, Greece.
    • (2009) Proceedings of the EACL MT Workshop , pp. 115-119
    • Fraser, A.1
  • 17
    • 0004744638 scopus 로고
    • Translation by abduction
    • Helsinki, Finland
    • Jerry Hobbs and Megumi Kameyama. 1990. Translation by abduction. In Proceedings of COLING, pages 155-161, Helsinki, Finland.
    • (1990) Proceedings of COLING , pp. 155-161
    • Hobbs, J.1    Kameyama, M.2
  • 19
    • 24344476216 scopus 로고    scopus 로고
    • Paraphrasing rules for automatic evaluation of translation into Japanese
    • Sapporo, Japan
    • Hiroshi Kanayama. 2003. Paraphrasing rules for automatic evaluation of translation into Japanese. In Proceedings of the Second International Workshop on Paraphrasing, pages 88-93, Sapporo, Japan.
    • (2003) Proceedings of the Second International Workshop on Paraphrasing , pp. 88-93
    • Kanayama, H.1
  • 20
    • 44949230930 scopus 로고    scopus 로고
    • Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
    • Phuket, Thailand
    • Philipp Koehn. 2005. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation. In Proceedings of the 10th Machine Translation Summit, pages 79-86, Phuket, Thailand.
    • (2005) Proceedings of the 10th Machine Translation Summit , pp. 79-86
    • Koehn, P.1
  • 21
  • 22
    • 79952873223 scopus 로고    scopus 로고
    • Address pronouns as a problem in French-Swedish translation and translation revision
    • Alexander Künzli. 2010. Address pronouns as a problem in French-Swedish translation and translation revision. Babel, 55(4):364-380.
    • (2010) Babel , vol.55 , Issue.4 , pp. 364-380
    • Künzli, A.1
  • 23
    • 80053359200 scopus 로고    scopus 로고
    • Mining and modeling relations between formal and informal Chinese phrases from web corpora
    • Honolulu, Hawaii
    • Zhifei Li and David Yarowsky. 2008. Mining and modeling relations between formal and informal Chinese phrases from web corpora. In Proceedings of EMNLP, pages 1031-1040, Honolulu, Hawaii.
    • (2008) Proceedings of EMNLP , pp. 1031-1040
    • Li, Z.1    Yarowsky, D.2
  • 26
    • 61949087310 scopus 로고    scopus 로고
    • Word Sense Disambiguation: A survey
    • Roberto Navigli. 2009. Word Sense Disambiguation: A survey. ACM Computing Surveys, 41(2):1-69.
    • (2009) ACM Computing Surveys , vol.41 , Issue.2 , pp. 1-69
    • Navigli, R.1
  • 27
    • 85035347208 scopus 로고
    • Computer-intensive methods for testing hypotheses: An introduction
    • Eric W. Noreen. 1989. Computer-intensive Methods for Testing Hypotheses: An Introduction. JohnWiley and Sons Inc.
    • (1989) JohnWiley and Sons Inc
    • Noreen, E.W.1
  • 28
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • Franz Josef Och and Hermann Ney. 2003. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models. Computational Linguistics, 29(1):19-51.
    • (2003) Computational Linguistics , vol.29 , Issue.1 , pp. 19-51
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 30
    • 85149115180 scopus 로고    scopus 로고
    • Learning tense translation from bilingual corpora
    • Montreal, Canada
    • Michael Schiehlen. 1998. Learning tense translation from bilingual corpora. In Proceedings of ACL/COLING, pages 1183-1187, Montreal, Canada.
    • (1998) Proceedings of ACL/COLING , pp. 1183-1187
    • Schiehlen, M.1
  • 33
    • 85037539156 scopus 로고    scopus 로고
    • The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ languages
    • Genoa, Italy
    • Ralf Steinberger, Bruno Pouliquen, Anna Widiger, Camelia Ignat, Tomaž Erjavec, and Dan Tufis. 2006. The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ languages. In Proceedings of LREC, pages 2142-2147, Genoa, Italy.
    • (2006) Proceedings of LREC , pp. 2142-2147
    • Steinberger, R.1    Pouliquen, B.2    Widiger, A.3    Ignat, C.4    Erjavec, T.5    Tufis, D.6
  • 34
  • 35
    • 0344261615 scopus 로고    scopus 로고
    • Inducing multilingual pos taggers and np bracketers via robust projection across aligned corpora
    • Pittsburgh, PA. 633
    • David Yarowsky and Grace Ngai. 2001. Inducing multilingual POS taggers and NP bracketers via robust projection across aligned corpora. In Proceedings of NAACL, pages 200-207, Pittsburgh, PA. 633.
    • (2001) Proceedings of NAACL , pp. 200-207
    • Yarowsky, D.1    Ngai, G.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.