메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2010, Pages 11-20

Transferring structural markup across translations using multilingual alignment and projection

Author keywords

Annotation projection; Knowledge transfer; Multilingual alignment

Indexed keywords

ACCURACY RATE; ANNOTATION PROJECTION; DATA SETS; KNOWLEDGE TRANSFER; STRUCTURAL INFORMATION; XML TAGS;

EID: 77955122218     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: 10.1145/1816123.1816126     Document Type: Conference Paper
Times cited : (7)

References (54)
  • 3
    • 85044611587 scopus 로고
    • The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation
    • P. F. Brown, V. J. D. Pietra, S. A. D. Pietra, and R. L. Mercer. The mathematics of statistical machine translation: parameter estimation. Comput. Linguist., 19(2):263-311, 1993.
    • (1993) Comput. Linguist. , vol.19 , Issue.2 , pp. 263-311
    • Brown, P.F.1    Pietra, V.J.D.2    Pietra, S.A.D.3    Mercer, R.L.4
  • 4
    • 84893411649 scopus 로고    scopus 로고
    • Using encyclopedic knowledge for named entity disambiguation
    • The Association for Computer Linguistics
    • R. C. Bunescu and M. Pasca. Using encyclopedic knowledge for named entity disambiguation. In EACL. The Association for Computer Linguistics, 2006.
    • (2006) EACL
    • Bunescu, R.C.1    Pasca, M.2
  • 7
    • 77955113017 scopus 로고
    • G. Chiarini, editor Perrella, Napoli
    • G. Chiarini, editor. Odi, Epodi e Sermoni di Orazio. Perrella, Napoli, 1916.
    • (1916) Odi, Epodi e Sermoni Di Orazio
  • 9
    • 77955114675 scopus 로고    scopus 로고
    • J. Conington, editor Bell and Daldy, London
    • J. Conington, editor. The Odes and Carmen Saeculare of Horace. Bell and Daldy, London, 1872.
    • The Odes and Carmen Saeculare of Horace , pp. 1872
  • 10
    • 57649178229 scopus 로고
    • From the old to the new: Integrating hypertext into traditional scholarship
    • ACM Press
    • G. Crane. From the old to the new: Integrating hypertext into traditional scholarship. In Hypertext '87: Proceedings of the 1st ACM conference on Hypertext, pages 51-56. ACM Press, 1987.
    • (1987) Hypertext '87: Proceedings of the 1st ACM Conference on Hypertext , pp. 51-56
    • Crane, G.1
  • 11
    • 21244462838 scopus 로고    scopus 로고
    • New technologies for reading: The lexicon and the digital library
    • G. Crane. New technologies for reading: The lexicon and the digital library. Classical World, pages 471-501, 1998.
    • (1998) Classical World , pp. 471-501
    • Crane, G.1
  • 13
    • 34247183701 scopus 로고    scopus 로고
    • The challenge of virginia banks: An evaluation of named entity analysis in a 19th-century newspaper collection
    • New York, NY, USA ACM
    • G. Crane and A. Jones. The challenge of Virginia Banks: an evaluation of named entity analysis in a 19th-century newspaper collection. In JCDL '06: Proceedings of the 6th ACM/I EEE-CS joint conference on Digital libraries, pages 31-40, New York, NY, USA, 2006. ACM.
    • (2006) JCDL '06: Proceedings of the 6th ACM/I EEE-CS Joint Conference on Digital Libraries , pp. 31-40
    • Crane, G.1    Jones, A.2
  • 16
    • 77955106359 scopus 로고    scopus 로고
    • E. Duriense, editor Impr. Regia, Lisboa
    • E. Duriense, editor. A Lyrica de Q. Horacio Flacco. Impr. Regia, Lisboa, 1807.
    • A Lyrica de Q. Horacio Flacco , pp. 1807
  • 17
    • 33745548153 scopus 로고    scopus 로고
    • Experiments in cross-language morphological annotation transfer
    • Lecture Notes in Computer Science, chapter 4
    • A. Feldman, J. Hana, and C. Brew. Experiments in cross-language morphological annotation transfer. In Computational Linguistics and Intelligent Text Processing, Lecture Notes in Computer Science, chapter 4, pages 41-50. 2006.
    • (2006) Computational Linguistics and Intelligent Text Processing , pp. 41-50
    • Feldman, A.1    Hana, J.2    Brew, C.3
  • 19
    • 84858017091 scopus 로고    scopus 로고
    • Using bilingual Chinese-english word alignments to resolve PP-attachment ambiguity in english
    • V. Fossum and K. Knight. Using bilingual Chinese-English word alignments to resolve PP-attachment ambiguity in English. In Proceedings of the 8th AMTA, 2008.
    • (2008) Proceedings of the 8th AMTA
    • Fossum, V.1    Knight, K.2
  • 24
    • 0012088420 scopus 로고    scopus 로고
    • (trans. Avia). C. Kegan Paul & Co., London
    • Homer. The Odyssey of Homer (trans. Avia). C. Kegan Paul & Co., London, 1880.
    • The Odyssey of Homer , pp. 1880
    • Homer1
  • 26
    • 0012088420 scopus 로고    scopus 로고
    • (trans. George Herbert Palmer). Houghton Mifflin and Co., Boston, New York
    • Homer. The Odyssey of Homer (trans. George Herbert Palmer). Houghton Mifflin and Co., Boston, New York, 1891.
    • The Odyssey of Homer , pp. 1891
    • Homer1
  • 27
    • 77955105470 scopus 로고    scopus 로고
    • (trans. J. W. Mackail). John Murray, Albemarle Street, London
    • Homer. The Odyssey, in 3 vols. (trans. J. W. Mackail). John Murray, Albemarle Street, London, 1903.
    • The Odyssey, in 3 Vols. , pp. 1903
    • Homer1
  • 29
    • 0039042481 scopus 로고
    • by A.T. Murray, PH.D. in two volumes. Harvard University Press; William Heinemann, Ltd.
    • Homer. The Odyssey with an English Translation by A.T. Murray, PH.D. in two volumes. Harvard University Press; William Heinemann, Ltd., 1919.
    • (1919) The Odyssey with an English Translation
    • Homer1
  • 30
    • 25844515200 scopus 로고    scopus 로고
    • Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts
    • R. Hwa, P. Resnik, A. Weinberg, C. Cabezas, and O. Kolak. Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts. Nat. Lang. Eng., 11(3):311-325, 2005.
    • (2005) Nat. Lang. Eng. , vol.11 , Issue.3 , pp. 311-325
    • Hwa, R.1    Resnik, P.2    Weinberg, A.3    Cabezas, C.4    Kolak, O.5
  • 32
    • 44949230930 scopus 로고    scopus 로고
    • Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
    • Phuket, Thailand
    • P. Koehn. Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In Proceedings of the MT Summit X, Phuket, Thailand, 2005.
    • (2005) Proceedings of the MT Summit X
    • Koehn, P.1
  • 34
    • 77955120999 scopus 로고    scopus 로고
    • L. D. Lisle, editor Alphonse Lemerre, Paris
    • L. D. Lisle, editor. Oeuvres de Horace. Alphonse Lemerre, Paris, 1887.
    • Oeuvres de Horace , pp. 1887
  • 38
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • F. J. Och and H. Ney. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51, 2003.
    • (2003) Computational Linguistics , vol.29 , Issue.1 , pp. 19-51
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 42
    • 84857551235 scopus 로고    scopus 로고
    • Comparison, selection and use of sentence alignment algorithms for new language pairs
    • Ann Arbor, Michigan, June Association for Computational Linguistics
    • A. K. Singh and S. Husain. Comparison, selection and use of sentence alignment algorithms for new language pairs. In Proceedings of the ACL Workshop on Building and Using Parallel Texts, pages 99-106, Ann Arbor, Michigan, June 2005. Association for Computational Linguistics.
    • (2005) Proceedings of the ACL Workshop on Building and Using Parallel Texts , pp. 99-106
    • Singh, A.K.1    Husain, S.2
  • 48
    • 84955495631 scopus 로고    scopus 로고
    • Frame information transfer from english to italian
    • S. Tonelli and E. Pianta. Frame information transfer from english to italian. In P roceedings of LREC, 2008.
    • (2008) Proceedings of LREC
    • Tonelli, S.1    Pianta, E.2
  • 53
    • 77956102821 scopus 로고    scopus 로고
    • Multilingual structural projection across interlinear text
    • F. Xia and W. D. Lewis. Multilingual structural projection across interlinear text. In Proceedings of NAACL HLT, pages 452-459, 2007.
    • (2007) Proceed i Ngs of NAACL HLT , pp. 452-459
    • Xia, F.1    Lewis, W.D.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.