메뉴 건너뛰기




Volumn 68, Issue 4, 2015, Pages 435-441

A review of guidelines for cross-cultural adaptation of questionnaires could not bring out a consensus

Author keywords

Adaptation; Concept; Culture; Guidelines; Method; Questionnaire

Indexed keywords

ARTICLE; BACK TRANSLATION; CONSENSUS; CONTENT VALIDITY; CROSS CULTURAL ADAPTATION; CULTURAL FACTOR; FACE VALIDITY; HUMAN; INFORMATION PROCESSING; LANGUAGE PROCESSING; PRACTICE GUIDELINE; PRIORITY JOURNAL; PROFESSIONAL STANDARD; QUALITY CONTROL PROCEDURES; QUESTIONNAIRE; SYSTEMATIC REVIEW; VALIDATION PROCESS; BIBLIOGRAPHIC DATABASE; LANGUAGE; PUBLICATION;

EID: 84925359968     PISSN: 08954356     EISSN: 18785921     Source Type: Journal    
DOI: 10.1016/j.jclinepi.2014.11.021     Document Type: Review
Times cited : (580)

References (71)
  • 1
    • 0030902265 scopus 로고    scopus 로고
    • Methodological approaches to shortening composite measurement scales
    • J. Coste, F. Guillemin, J. Pouchot, and J. Fermanian Methodological approaches to shortening composite measurement scales J Clin Epidemiol 50 1997 247 252
    • (1997) J Clin Epidemiol , vol.50 , pp. 247-252
    • Coste, J.1    Guillemin, F.2    Pouchot, J.3    Fermanian, J.4
  • 2
    • 0034671451 scopus 로고    scopus 로고
    • Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures
    • D.E. Beaton, C. Bombardier, F. Guillemin, and M.B. Ferraz Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures Spine 25 24 2000 3186 3191
    • (2000) Spine , vol.25 , Issue.24 , pp. 3186-3191
    • Beaton, D.E.1    Bombardier, C.2    Guillemin, F.3    Ferraz, M.B.4
  • 3
    • 0032213607 scopus 로고    scopus 로고
    • The French SF-36 Health Survey: translation, cultural adaptation and preliminary psychometric evaluation
    • A. Leplège, E. Ecosse, A. Verdier, and T.V. Perneger The French SF-36 Health Survey: translation, cultural adaptation and preliminary psychometric evaluation J Clin Epidemiol 51 1998 1013 1023
    • (1998) J Clin Epidemiol , vol.51 , pp. 1013-1023
    • Leplège, A.1    Ecosse, E.2    Verdier, A.3    Perneger, T.V.4
  • 4
    • 0034991198 scopus 로고    scopus 로고
    • Evaluation of functional ability of Thai patients with rheumatoid arthritis by the use of a Thai version of the Health Assessment Questionnaire
    • M. Osiri, U. Deesomchok, and P. Tugwell Evaluation of functional ability of Thai patients with rheumatoid arthritis by the use of a Thai version of the Health Assessment Questionnaire Rheumatology 40 5 2001 555 558
    • (2001) Rheumatology , vol.40 , Issue.5 , pp. 555-558
    • Osiri, M.1    Deesomchok, U.2    Tugwell, P.3
  • 5
    • 74149089143 scopus 로고    scopus 로고
    • What is the source of cultural differences? - examining the influence of thinking style on the attribution process
    • C.-H. Jen, and Y.-W. Lien What is the source of cultural differences? - examining the influence of thinking style on the attribution process Acta Psychol (Amst) 133 2 2010 154 162
    • (2010) Acta Psychol (Amst) , vol.133 , Issue.2 , pp. 154-162
    • Jen, C.-H.1    Lien, Y.-W.2
  • 6
    • 77952511914 scopus 로고    scopus 로고
    • The COSMIN study reached international consensus on taxonomy, terminology, and definitions of measurement properties for health-related patient-reported outcomes
    • L.B. Mokkink, C.B. Terwee, D.L. Patrick, J. Alonso, P.W. Stratford, and D.L. Knol et al. The COSMIN study reached international consensus on taxonomy, terminology, and definitions of measurement properties for health-related patient-reported outcomes J Clin Epidemiol 63 2010 737 745
    • (2010) J Clin Epidemiol , vol.63 , pp. 737-745
    • Mokkink, L.B.1    Terwee, C.B.2    Patrick, D.L.3    Alonso, J.4    Stratford, P.W.5    Knol, D.L.6
  • 7
    • 84985123267 scopus 로고
    • Comparative research methodology: cross-cultural studies
    • R.W. Brislin Comparative research methodology: cross-cultural studies Int J Psychol 11 3 1976 215 229
    • (1976) Int J Psychol , vol.11 , Issue.3 , pp. 215-229
    • Brislin, R.W.1
  • 8
    • 0001949836 scopus 로고
    • Translating, working through interpreters, and the problem of decentering
    • R. Cohen, R. Naroll, American Museum of Natural History New York
    • O. Werner, and D. Campbell Translating, working through interpreters, and the problem of decentering R. Cohen, R. Naroll, A handbook of method in cultural anthropology 1970 American Museum of Natural History New York 398 420
    • (1970) A handbook of method in cultural anthropology , pp. 398-420
    • Werner, O.1    Campbell, D.2
  • 9
    • 0007251022 scopus 로고
    • Cultural influences upon cognitive processes
    • Leonard Berkowitz, [Internet] Academic Press New York and London Accessed July 19, 2013
    • H.C. Triandis Cultural influences upon cognitive processes Leonard Berkowitz, Advances in experimental social psychology [Internet] 1964 Academic Press New York and London 1 48 Available at http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0065260108600477 Accessed July 19, 2013
    • (1964) Advances in experimental social psychology , pp. 1-48
    • Triandis, H.C.1
  • 11
    • 0030744340 scopus 로고    scopus 로고
    • "Equivalence" and the translation and adaptation of health-related quality of life questionnaires
    • M. Herdman, J. Fox-Rushby, and X. Badia "Equivalence" and the translation and adaptation of health-related quality of life questionnaires Qual Life Res 6 1997 237 247
    • (1997) Qual Life Res , vol.6 , pp. 237-247
    • Herdman, M.1    Fox-Rushby, J.2    Badia, X.3
  • 12
    • 33845511384 scopus 로고    scopus 로고
    • Examining equivalence of concepts and measures in diverse samples
    • T.W. Harachi, Y. Choi, R.D. Abbott, R.F. Catalano, and S.L. Bliesner Examining equivalence of concepts and measures in diverse samples Prev Sci 7 4 2006 359 368
    • (2006) Prev Sci , vol.7 , Issue.4 , pp. 359-368
    • Harachi, T.W.1    Choi, Y.2    Abbott, R.D.3    Catalano, R.F.4    Bliesner, S.L.5
  • 13
    • 84970331544 scopus 로고
    • Measurement in cross-cultural psychology a review and comparison of strategies
    • C.H. Hui, and H.C. Triandis Measurement in cross-cultural psychology a review and comparison of strategies J Cross Cult Psychol 16 2 1985 131 152
    • (1985) J Cross Cult Psychol , vol.16 , Issue.2 , pp. 131-152
    • Hui, C.H.1    Triandis, H.C.2
  • 15
    • 0002170867 scopus 로고    scopus 로고
    • Translating tests: some practical guidelines
    • F. Van de Vijver, and R.K. Hambleton Translating tests: some practical guidelines Eur Psychol 1 2 1996 89 99
    • (1996) Eur Psychol , vol.1 , Issue.2 , pp. 89-99
    • Van De Vijver, F.1    Hambleton, R.K.2
  • 16
    • 0031957008 scopus 로고    scopus 로고
    • A model of equivalence in the cultural adaptation of HRQoL instruments: the universalist approach
    • M. Herdman, J. Fox-Rushby, and X. Badia A model of equivalence in the cultural adaptation of HRQoL instruments: the universalist approach Qual Life Res 7 1998 323 335
    • (1998) Qual Life Res , vol.7 , pp. 323-335
    • Herdman, M.1    Fox-Rushby, J.2    Badia, X.3
  • 17
    • 0027286145 scopus 로고
    • Study protocol for the World Health Organization project to develop a quality of life assessment instrument (WHOQOL)
    • Study protocol for the World Health Organization project to develop a quality of life assessment instrument (WHOQOL) Qual Life Res 2 1993 153 159
    • (1993) Qual Life Res , vol.2 , pp. 153-159
  • 18
    • 0025688231 scopus 로고
    • EuroQol - a new facility for the measurement of health-related quality of life
    • The EuroQol Group EuroQol - a new facility for the measurement of health-related quality of life Health Policy Amst Neth 16 3 1990 199 208
    • (1990) Health Policy Amst Neth , vol.16 , Issue.3 , pp. 199-208
  • 19
    • 17544393394 scopus 로고
    • Summary of the WONCA/COOP International Health Assessment Field Trial. The Dartmouth COOP Primary Care Network
    • 260-2, 266-9
    • J.M. Landgraf, and E.C. Nelson Summary of the WONCA/COOP International Health Assessment Field Trial. The Dartmouth COOP Primary Care Network Aust Fam Physician 21 3 1992 255 257 260-2, 266-9
    • (1992) Aust Fam Physician , vol.21 , Issue.3 , pp. 255-257
    • Landgraf, J.M.1    Nelson, E.C.2
  • 20
    • 0029788659 scopus 로고    scopus 로고
    • A review of the progress towards developing health-related quality-of-life instruments for international clinical studies and outcomes research
    • R.T. Anderson, N.K. Aaronson, M. Bullinger, and W.L. McBee A review of the progress towards developing health-related quality-of-life instruments for international clinical studies and outcomes research Pharmacoeconomics 10 4 1996 336 355
    • (1996) Pharmacoeconomics , vol.10 , Issue.4 , pp. 336-355
    • Anderson, R.T.1    Aaronson, N.K.2    Bullinger, M.3    McBee, W.L.4
  • 22
    • 0041667813 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic and critical review of the process of translation and adaptation of generic health-related quality of life measures in Africa, Asia, Eastern Europe, the Middle East, South America
    • A. Bowden, and J.A. Fox-Rushby A systematic and critical review of the process of translation and adaptation of generic health-related quality of life measures in Africa, Asia, Eastern Europe, the Middle East, South America Soc Sci Med 57 7 2003 1289 1306
    • (2003) Soc Sci Med , vol.57 , Issue.7 , pp. 1289-1306
    • Bowden, A.1    Fox-Rushby, J.A.2
  • 23
    • 84925351779 scopus 로고    scopus 로고
    • Enhancing cross cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye
    • R.M. Santo, F. Ribeiro-Ferreira, M.R. Alves, J. Epstein, and P. Novaes Enhancing cross cultural adaptation and validation process: linguistic and psychometric testing of the Brazilian-Portuguese version of a self-report measure for dry eye J Clin Epidemiol 68 2015 370 378
    • (2015) J Clin Epidemiol , vol.68 , pp. 370-378
    • Santo, R.M.1    Ribeiro-Ferreira, F.2    Alves, M.R.3    Epstein, J.4    Novaes, P.5
  • 24
    • 84965932242 scopus 로고
    • Back-translation for cross-cultural research
    • R.W. Brislin Back-translation for cross-cultural research J Cross Cult Psychol 1 3 1970 185 216
    • (1970) J Cross Cult Psychol , vol.1 , Issue.3 , pp. 185-216
    • Brislin, R.W.1
  • 25
    • 69749109780 scopus 로고    scopus 로고
    • 2009 updated method guidelines for systematic reviews in the Cochrane Back Review Group
    • A.D. Furlan, V. Pennick, C. Bombardier, M. van Tulder Editorial Board, Cochrane Back Review Group 2009 updated method guidelines for systematic reviews in the Cochrane Back Review Group Spine 34 18 2009 1929 1941
    • (2009) Spine , vol.34 , Issue.18 , pp. 1929-1941
    • Furlan, A.D.1    Pennick, V.2    Bombardier, C.3    Van Tulder, M.4
  • 26
    • 78649377267 scopus 로고    scopus 로고
    • Objectively-assessed outcome measures: a translation and cross-cultural adaptation procedure applied to the Chedoke McMaster Arm and Hand Activity Inventory (CAHAI)
    • C. Schuster, S. Hahn, and T. Ettlin Objectively-assessed outcome measures: a translation and cross-cultural adaptation procedure applied to the Chedoke McMaster Arm and Hand Activity Inventory (CAHAI) BMC Med Res Methodol 10 2010 106
    • (2010) BMC Med Res Methodol , vol.10 , pp. 106
    • Schuster, C.1    Hahn, S.2    Ettlin, T.3
  • 28
    • 84925367936 scopus 로고    scopus 로고
    • [Internet]. Lyon, France 2012. Accessed July 28, 2012
    • MAPI Research Institute, rance [Internet]. Lyon, France 2012. Available at http://www.mapi-institute.com/linguistic-validation/methodology. Accessed July 28, 2012
    • (2012) MAPI Research Institute, rance
  • 29
    • 38149131708 scopus 로고    scopus 로고
    • [Internet] World Health Organisation Geneva Accessed July 19, 2013
    • WHO | Process of translation and adaptation of instruments [Internet] 2008 World Health Organisation Geneva Available at http://www.who.int/substance-abuse/research-tools/translation/en/ Accessed July 19, 2013
    • (2008) WHO | Process of translation and adaptation of instruments
  • 30
    • 34547807624 scopus 로고    scopus 로고
    • Translation procedures for standardised quality of life questionnaires: the European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) approach
    • M. Koller, N.K. Aaronson, J. Blazeby, A. Bottomley, L. Dewolf, and P. Fayers et al. Translation procedures for standardised quality of life questionnaires: the European Organisation for Research and Treatment of Cancer (EORTC) approach Eur J Cancer 43 12 2007 1810 1820
    • (2007) Eur J Cancer , vol.43 , Issue.12 , pp. 1810-1820
    • Koller, M.1    Aaronson, N.K.2    Blazeby, J.3    Bottomley, A.4    Dewolf, L.5    Fayers, P.6
  • 31
    • 79959193684 scopus 로고    scopus 로고
    • Trends in translation requests and arising issues regarding cultural adaptation
    • D. Kulï, M. Arnott, E.R. Greimel, A. Bottomley, M. Koller European Organisation for Research and Treatment of Cancer Quality of Life Group Trends in translation requests and arising issues regarding cultural adaptation Expert Rev Pharmacoecon Outcomes Res 11 3 2011 307 314
    • (2011) Expert Rev Pharmacoecon Outcomes Res , vol.11 , Issue.3 , pp. 307-314
    • Kulï, D.1    Arnott, M.2    Greimel, E.R.3    Bottomley, A.4    Koller, M.5
  • 32
    • 44049102537 scopus 로고    scopus 로고
    • Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials
    • C. Acquadro, K. Conway, A. Hareendran, N. Aaronson European Regulatory Issues and Quality of Life Assessment (ERIQA) Group Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials Value Health 11 3 2008 509 521
    • (2008) Value Health , vol.11 , Issue.3 , pp. 509-521
    • Acquadro, C.1    Conway, K.2    Hareendran, A.3    Aaronson, N.4
  • 33
    • 84859451584 scopus 로고    scopus 로고
    • The process of reconciliation: evaluation of guidelines for translating quality-of-life questionnaires
    • M. Koller, V. Kantzer, I. Mear, K. Zarzar, M. Martin, and E. Greimel et al. The process of reconciliation: evaluation of guidelines for translating quality-of-life questionnaires Expert Rev Pharmacoecon Outcomes Res 12 2 2012 189 197
    • (2012) Expert Rev Pharmacoecon Outcomes Res , vol.12 , Issue.2 , pp. 189-197
    • Koller, M.1    Kantzer, V.2    Mear, I.3    Zarzar, K.4    Martin, M.5    Greimel, E.6
  • 34
    • 0037311121 scopus 로고    scopus 로고
    • Translation and cultural adaptation of quality of life questionnaires: an evaluation of methodology
    • D. Da Mota Falcão, R.M. Ciconelli, and M.B. Ferraz Translation and cultural adaptation of quality of life questionnaires: an evaluation of methodology J Rheumatol 30 2003 379 385
    • (2003) J Rheumatol , vol.30 , pp. 379-385
    • Da Mota Falcão, D.1    Ciconelli, R.M.2    Ferraz, M.B.3
  • 35
    • 0344980153 scopus 로고    scopus 로고
    • Cross-cultural adaptation of a psychometric instrument: two methods compared
    • T.V. Perneger, A. Leplège, and J.F. Etter Cross-cultural adaptation of a psychometric instrument: two methods compared J Clin Epidemiol 52 1999 1037 1046
    • (1999) J Clin Epidemiol , vol.52 , pp. 1037-1046
    • Perneger, T.V.1    Leplège, A.2    Etter, J.F.3
  • 36
    • 77954301989 scopus 로고    scopus 로고
    • Effects of method of translation of patient-reported health outcome questionnaires: a randomized study of the translation of the Rheumatoid Arthritis Quality of Life (RAQoL) Instrument for Sweden
    • P. Hagell, P.-J. Hedin, D.M. Meads, L. Nyberg, and S.P. McKenna Effects of method of translation of patient-reported health outcome questionnaires: a randomized study of the translation of the Rheumatoid Arthritis Quality of Life (RAQoL) Instrument for Sweden Value Health 13 4 2010 424 430
    • (2010) Value Health , vol.13 , Issue.4 , pp. 424-430
    • Hagell, P.1    Hedin, P.-J.2    Meads, D.M.3    Nyberg, L.4    McKenna, S.P.5
  • 37
    • 0001626472 scopus 로고
    • Evaluating language translations: experiments on three assessment methods
    • H.W. Sinaiko, and R.W. Brislin Evaluating language translations: experiments on three assessment methods J Appl Psychol 57 3 1973 328 334
    • (1973) J Appl Psychol , vol.57 , Issue.3 , pp. 328-334
    • Sinaiko, H.W.1    Brislin, R.W.2
  • 38
    • 84925374773 scopus 로고    scopus 로고
    • Cross-cultural adaptation of the Health Education Impact Questionnaire: experimental study showed expert committee, not back-translation, added value
    • Sep 28
    • J. Epstein, R.H. Osborne, G.R. Elsworth, D.E. Beaton, and F. Guillemin Cross-cultural adaptation of the Health Education Impact Questionnaire: experimental study showed expert committee, not back-translation, added value J Clin Epidemiol 2013 Sep 28; Available at http://www.jclinepi.com/article/S0895-4356(13)00305-3/abstract
    • (2013) J Clin Epidemiol
    • Epstein, J.1    Osborne, R.H.2    Elsworth, G.R.3    Beaton, D.E.4    Guillemin, F.5
  • 39
    • 84890508646 scopus 로고    scopus 로고
    • The case for an international patient-reported outcomes measurement information system (PROMIS®) initiative
    • J. Alonso, S.J. Bartlett, M. Rose, N.K. Aaronson, J.E. Chaplin, and F. Efficace et al. The case for an international patient-reported outcomes measurement information system (PROMIS®) initiative Health Qual Life Outcomes 11 2013 210
    • (2013) Health Qual Life Outcomes , vol.11 , pp. 210
    • Alonso, J.1    Bartlett, S.J.2    Rose, M.3    Aaronson, N.K.4    Chaplin, J.E.5    Efficace, F.6
  • 40
    • 3042628307 scopus 로고    scopus 로고
    • Self report in clinical and epidemiological studies with non-English speakers: the challenge of language and culture
    • S.M. Hunt, and R. Bhopal Self report in clinical and epidemiological studies with non-English speakers: the challenge of language and culture J Epidemiol Community Health 58 2004 618 622
    • (2004) J Epidemiol Community Health , vol.58 , pp. 618-622
    • Hunt, S.M.1    Bhopal, R.2
  • 41
    • 4944248626 scopus 로고    scopus 로고
    • Instrument translation process: a methods review
    • W. Maneesriwongul, and J.K. Dixon Instrument translation process: a methods review J Adv Nurs 48 2004 175 186
    • (2004) J Adv Nurs , vol.48 , pp. 175-186
    • Maneesriwongul, W.1    Dixon, J.K.2
  • 42
    • 84872682977 scopus 로고    scopus 로고
    • Health related quality of life measures in Arabic speaking populations: a systematic review on cross-cultural adaptation and measurement properties
    • F. Al Sayah, S. Ishaque, D. Lau, and J.A. Johnson Health related quality of life measures in Arabic speaking populations: a systematic review on cross-cultural adaptation and measurement properties Qual Life Res 22 2013 213 229
    • (2013) Qual Life Res , vol.22 , pp. 213-229
    • Al Sayah, F.1    Ishaque, S.2    Lau, D.3    Johnson, J.A.4
  • 43
    • 84861121468 scopus 로고    scopus 로고
    • Assessment of cross-cultural adaptations and measurement properties of self-report outcome measures relevant to shoulder disability in Portuguese: a systematic review
    • V.O.O. Puga, A.D. Lopes, and L.O.P. Costa Assessment of cross-cultural adaptations and measurement properties of self-report outcome measures relevant to shoulder disability in Portuguese: a systematic review Rev Bras Fisioter 16 2 2012 85 93
    • (2012) Rev Bras Fisioter , vol.16 , Issue.2 , pp. 85-93
    • Puga, V.O.O.1    Lopes, A.D.2    Costa, L.O.P.3
  • 44
    • 67650966672 scopus 로고    scopus 로고
    • Systematic review of cross-cultural adaptations of McGill Pain Questionnaire reveals a paucity of clinimetric testing
    • C. Menezes Costa L da, C.G. Maher, J.H. McAuley, and L.O.P. Costa Systematic review of cross-cultural adaptations of McGill Pain Questionnaire reveals a paucity of clinimetric testing J Clin Epidemiol 62 2009 934 943
    • (2009) J Clin Epidemiol , vol.62 , pp. 934-943
    • Menezes Costa L Da, C.1    Maher, C.G.2    McAuley, J.H.3    Costa, L.O.P.4
  • 45
    • 0027731119 scopus 로고
    • Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines
    • F. Guillemin, C. Bombardier, and D. Beaton Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines J Clin Epidemiol 46 1993 1417 1432
    • (1993) J Clin Epidemiol , vol.46 , pp. 1417-1432
    • Guillemin, F.1    Bombardier, C.2    Beaton, D.3
  • 46
    • 0002299042 scopus 로고    scopus 로고
    • Increasing the validity of adapted tests: myths to be avoided and guidelines for improving test adaptation practices
    • R.K. Hambleton, and L. Patsula Increasing the validity of adapted tests: myths to be avoided and guidelines for improving test adaptation practices J Appl Test Technol 1 1 1999 1 30
    • (1999) J Appl Test Technol , vol.1 , Issue.1 , pp. 1-30
    • Hambleton, R.K.1    Patsula, L.2
  • 47
    • 21344448737 scopus 로고
    • Increasing the validity of cross-cultural assessments: use of improved methods for test adaptations
    • R.K. Hambleton, and A. Kanjee Increasing the validity of cross-cultural assessments: use of improved methods for test adaptations Eur J Psychol Assess 11 3 1995 147 157
    • (1995) Eur J Psychol Assess , vol.11 , Issue.3 , pp. 147-157
    • Hambleton, R.K.1    Kanjee, A.2
  • 48
    • 0028605359 scopus 로고
    • Cross-cultural normative assessment: translation and adaptation issues influencing the normative interpretation of assessment instruments
    • K.F. Geisinger Cross-cultural normative assessment: translation and adaptation issues influencing the normative interpretation of assessment instruments Psychol Assess 6 4 1994 304 312
    • (1994) Psychol Assess , vol.6 , Issue.4 , pp. 304-312
    • Geisinger, K.F.1
  • 49
    • 0001020426 scopus 로고
    • Guidelines for adapting educational and psychological tests: a progress report
    • R.K. Hambleton Guidelines for adapting educational and psychological tests: a progress report Eur J Psychol Assess 10 3 1994 229 244
    • (1994) Eur J Psychol Assess , vol.10 , Issue.3 , pp. 229-244
    • Hambleton, R.K.1
  • 50
    • 0035600524 scopus 로고    scopus 로고
    • The next generation of the ITC Test Translation and Adaptation Guidelines
    • R.K. Hambleton The next generation of the ITC Test Translation and Adaptation Guidelines Eur J Psychol Assess 17 3 2001 164 172
    • (2001) Eur J Psychol Assess , vol.17 , Issue.3 , pp. 164-172
    • Hambleton, R.K.1
  • 51
    • 77951654785 scopus 로고    scopus 로고
    • Developing multiple language versions of instruments for intercultural research
    • S. Erkut Developing multiple language versions of instruments for intercultural research Child Dev Perspect 4 1 2010 19 24
    • (2010) Child Dev Perspect , vol.4 , Issue.1 , pp. 19-24
    • Erkut, S.1
  • 52
    • 0022494293 scopus 로고
    • Cross-cultural issues in the use of socio-medical indicators
    • S.M. Hunt Cross-cultural issues in the use of socio-medical indicators Health Policy 6 2 1986 149 158
    • (1986) Health Policy , vol.6 , Issue.2 , pp. 149-158
    • Hunt, S.M.1
  • 53
    • 0025994814 scopus 로고
    • Cross-cultural adaptation of health measures. European Group for Health Management and Quality of Life Assessment
    • S.M. Hunt, J. Alonso, D. Bucquet, M. Niero, I. Wiklund, and S. McKenna Cross-cultural adaptation of health measures. European Group for Health Management and Quality of Life Assessment Health Policy 19 1 1991 33 44
    • (1991) Health Policy , vol.19 , Issue.1 , pp. 33-44
    • Hunt, S.M.1    Alonso, J.2    Bucquet, D.3    Niero, M.4    Wiklund, I.5    McKenna, S.6
  • 55
    • 17144404139 scopus 로고    scopus 로고
    • The translation and cultural adaptation of patient-reported outcome measures
    • S.P. McKenna, and L.C. Doward The translation and cultural adaptation of patient-reported outcome measures Value Health 8 2 2005 89 91
    • (2005) Value Health , vol.8 , Issue.2 , pp. 89-91
    • McKenna, S.P.1    Doward, L.C.2
  • 56
    • 84970258384 scopus 로고
    • State of the art procedures for translating, validating and using psychoeducational tests in cross-cultural assessment
    • B.A. Bracken, and A. Barona State of the art procedures for translating, validating and using psychoeducational tests in cross-cultural assessment Sch Psychol Int 12 1-2 1991 119 132
    • (1991) Sch Psychol Int , vol.12 , Issue.1-2 , pp. 119-132
    • Bracken, B.A.1    Barona, A.2
  • 57
    • 0028923529 scopus 로고
    • Cross-cultural adaptation and validation of health status measures
    • F. Guillemin Cross-cultural adaptation and validation of health status measures Scand J Rheumatol 24 2 1995 61 63
    • (1995) Scand J Rheumatol , vol.24 , Issue.2 , pp. 61-63
    • Guillemin, F.1
  • 58
    • 84965645097 scopus 로고
    • Cross-cultural translation methodology and validation
    • A.D. Sperber, R.F. Devellis, and B. Boehlecke Cross-cultural translation methodology and validation J Cross Cult Psychol 25 4 1994 501 524
    • (1994) J Cross Cult Psychol , vol.25 , Issue.4 , pp. 501-524
    • Sperber, A.D.1    Devellis, R.F.2    Boehlecke, B.3
  • 59
    • 34247640739 scopus 로고    scopus 로고
    • Issues, challenges, and solutions in translating study instruments
    • A. Weeks, H. Swerissen, and J. Belfrage Issues, challenges, and solutions in translating study instruments Eval Rev 31 2 2007 153 165
    • (2007) Eval Rev , vol.31 , Issue.2 , pp. 153-165
    • Weeks, A.1    Swerissen, H.2    Belfrage, J.3
  • 60
    • 70350120596 scopus 로고    scopus 로고
    • Dangers in using translated medical questionnaires: the importance of conceptual equivalence across languages and cultures in patient-reported outcome measures
    • R. Breugelmans Dangers in using translated medical questionnaires: the importance of conceptual equivalence across languages and cultures in patient-reported outcome measures Chest 136 2009 1175 1177
    • (2009) Chest , vol.136 , pp. 1175-1177
    • Breugelmans, R.1
  • 62
    • 17144423549 scopus 로고    scopus 로고
    • Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation
    • D. Wild, A. Grove, M. Martin, S. Eremenco, S. McElroy, and A. Verjee-Lorenz et al. Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation Value Health 8 2 2005 94 104
    • (2005) Value Health , vol.8 , Issue.2 , pp. 94-104
    • Wild, D.1    Grove, A.2    Martin, M.3    Eremenco, S.4    McElroy, S.5    Verjee-Lorenz, A.6
  • 63
    • 66249118999 scopus 로고    scopus 로고
    • Multinational trials-recommendations on the translations required, approaches to using the same language in different countries, and the approaches to support pooling the data: the ISPOR Patient-Reported Outcomes Translation and Linguistic Validation Good Research Practices Task Force report
    • D. Wild, S. Eremenco, I. Mear, M. Martin, C. Houchin, and M. Gawlicki et al. Multinational trials-recommendations on the translations required, approaches to using the same language in different countries, and the approaches to support pooling the data: the ISPOR Patient-Reported Outcomes Translation and Linguistic Validation Good Research Practices Task Force report Value Health 12 4 2009 430 440
    • (2009) Value Health , vol.12 , Issue.4 , pp. 430-440
    • Wild, D.1    Eremenco, S.2    Mear, I.3    Martin, M.4    Houchin, C.5    Gawlicki, M.6
  • 64
    • 18244368960 scopus 로고    scopus 로고
    • A comprehensive method for the translation and cross-cultural validation of health status questionnaires
    • S.L. Eremenco, D. Cella, and B.J. Arnold A comprehensive method for the translation and cross-cultural validation of health status questionnaires Eval Health Prof 28 2 2005 212 232
    • (2005) Eval Health Prof , vol.28 , Issue.2 , pp. 212-232
    • Eremenco, S.L.1    Cella, D.2    Arnold, B.J.3
  • 66
    • 0038558115 scopus 로고    scopus 로고
    • Pretesting survey instruments: an overview of cognitive methods
    • D. Collins Pretesting survey instruments: an overview of cognitive methods Qual Life Res 12 2003 229 238
    • (2003) Qual Life Res , vol.12 , pp. 229-238
    • Collins, D.1
  • 67
    • 77953557449 scopus 로고    scopus 로고
    • The COSMIN checklist for assessing the methodological quality of studies on measurement properties of health status measurement instruments: an international Delphi study
    • L.B. Mokkink, C.B. Terwee, D.L. Patrick, J. Alonso, P.W. Stratford, and D.L. Knol et al. The COSMIN checklist for assessing the methodological quality of studies on measurement properties of health status measurement instruments: an international Delphi study Qual Life Res 19 2010 539 549
    • (2010) Qual Life Res , vol.19 , pp. 539-549
    • Mokkink, L.B.1    Terwee, C.B.2    Patrick, D.L.3    Alonso, J.4    Stratford, P.W.5    Knol, D.L.6
  • 68
    • 77950550674 scopus 로고    scopus 로고
    • The COSMIN checklist for evaluating the methodological quality of studies on measurement properties: a clarification of its content
    • L.B. Mokkink, C.B. Terwee, D.L. Knol, P.W. Stratford, J. Alonso, and D.L. Patrick et al. The COSMIN checklist for evaluating the methodological quality of studies on measurement properties: a clarification of its content BMC Med Res Methodol 10 2010 22
    • (2010) BMC Med Res Methodol , vol.10 , pp. 22
    • Mokkink, L.B.1    Terwee, C.B.2    Knol, D.L.3    Stratford, P.W.4    Alonso, J.5    Patrick, D.L.6
  • 69
    • 77956831300 scopus 로고    scopus 로고
    • Inter-rater agreement and reliability of the COSMIN (COnsensus-based Standards for the selection of health status Measurement Instruments) checklist
    • L.B. Mokkink, C.B. Terwee, E. Gibbons, P.W. Stratford, J. Alonso, and D.L. Patrick et al. Inter-rater agreement and reliability of the COSMIN (COnsensus-based Standards for the selection of health status Measurement Instruments) checklist BMC Med Res Methodol 10 2010 82
    • (2010) BMC Med Res Methodol , vol.10 , pp. 82
    • Mokkink, L.B.1    Terwee, C.B.2    Gibbons, E.3    Stratford, P.W.4    Alonso, J.5    Patrick, D.L.6
  • 70
    • 84863631281 scopus 로고    scopus 로고
    • Rating the methodological quality in systematic reviews of studies on measurement properties: a scoring system for the COSMIN checklist
    • C.B. Terwee, L.B. Mokkink, D.L. Knol, R.W.J.G. Ostelo, L.M. Bouter, and H.C.W. de Vet Rating the methodological quality in systematic reviews of studies on measurement properties: a scoring system for the COSMIN checklist Qual Life Res 21 2012 651 657
    • (2012) Qual Life Res , vol.21 , pp. 651-657
    • Terwee, C.B.1    Mokkink, L.B.2    Knol, D.L.3    Ostelo, R.W.J.G.4    Bouter, L.M.5    De Vet, H.C.W.6
  • 71
    • 84897414943 scopus 로고    scopus 로고
    • Usefulness of translatability assessment: results from a retrospective study
    • K. Conway, C. Acquadro, and D.L. Patrick Usefulness of translatability assessment: results from a retrospective study Qual Life Res 23 2014 1199 1210
    • (2014) Qual Life Res , vol.23 , pp. 1199-1210
    • Conway, K.1    Acquadro, C.2    Patrick, D.L.3


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.