-
3
-
-
84994100411
-
An Intelligent Terminology Database as a Pre-processor for Statistical Machine Translation
-
L.-F. Chien, B. Daille, K. Kageura, and H. Nakagawa, editors, pages Tapei, Taiwan
-
Michael Carl and Philippe Langlais. 2002. An Intelligent Terminology Database as a Pre-processor for Statistical Machine Translation. In L.-F. Chien, B. Daille, K. Kageura, and H. Nakagawa, editors, Proceedings of the 2nd International Workshop on Computational Terminology (COMPUTERM'02), pages 15-21, Tapei, Taiwan.
-
(2002)
Proceedings of the 2nd International Workshop on Computational Terminology (COMPUTERM'02)
, pp. 15-21
-
-
Carl, Michael1
Langlais, Philippe2
-
6
-
-
84887862497
-
The effect of a general lexicon in corpus-based identification of French-English medical word translations
-
R. Baud, M. Fieschi, P. Le Beux, and P. Ruch, editors, pages
-
Yun-Chuang Chiao and Pierre Zweigenbaum. 2003. The effect of a general lexicon in corpus-based identification of French-English medical word translations. In R. Baud, M. Fieschi, P. Le Beux, and P. Ruch, editors, The New Navigators: From Professionals to Patients, Actes Medical Informatics Europe, volume 95 of Studies in Health Technology and Informatics, pages 397-402.
-
(2003)
The New Navigators: From Professionals to Patients, Actes Medical Informatics Europe, volume 95 of Studies in Health Technology and Informatics
, pp. 397-402
-
-
Chiao, Yun-Chuang1
Zweigenbaum, Pierre2
-
8
-
-
0039864654
-
Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology
-
pages Kyoto, Japan
-
Béatrice Daille, Éric Gaussier, and Jean-Marc Langé. 1994. Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology. In Proceedings of the 15th International Conference on Computational Linguistics (COLING'94), volume I, pages 515-521, Kyoto, Japan.
-
(1994)
Proceedings of the 15th International Conference on Computational Linguistics (COLING'94)
, vol.I
, pp. 515-521
-
-
Daille, Béatrice1
Gaussier, Éric2
Langé, Jean-Marc3
-
11
-
-
1542280092
-
An approach based on multilingual thesauri and model combination for bilingual lexicon extraction
-
Tapei, Taiwan
-
An approach based on multilingual thesauri and model combination for bilingual lexicon extraction. In Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics (COLING'02), pages 218-224, Tapei, Taiwan.
-
Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics (COLING'02)
, pp. 218-224
-
-
-
12
-
-
33646394456
-
Mining Very-Non-Parallel Corpora: Parallel Sentence and Lexicon Extraction via Bootstrapping and EM
-
D. Lin and D. Wu, editors, pages Barcelona, Spain
-
Pascale Fung and Percy Cheung. 2004. Mining Very-Non-Parallel Corpora: Parallel Sentence and Lexicon Extraction via Bootstrapping and EM. In D. Lin and D. Wu, editors, Proceedings of Empirical Methods on Natural Language Processing (EMNLP'04), pages 57-63, Barcelona, Spain.
-
(2004)
Proceedings of Empirical Methods on Natural Language Processing (EMNLP'04)
, pp. 57-63
-
-
Fung, Pascale1
Cheung, Percy2
-
13
-
-
84947769505
-
A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: From Parallel Corpora to Non-parallel Corpora
-
D. Farwell, L. Gerber, and E. Hovy, editors, pages Langhorne, PA, USA
-
Pascale Fung. 1998. A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: From Parallel Corpora to Non-parallel Corpora. In D. Farwell, L. Gerber, and E. Hovy, editors, Proceedings of the 3rd Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA'98), pages 1-16, Langhorne, PA, USA.
-
(1998)
Proceedings of the 3rd Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA'98)
, pp. 1-16
-
-
Fung, Pascale1
-
16
-
-
0038225720
-
Bits: A Method for Bilingual Text Search over the Web
-
Kent Ridge Digital Labs, National University of Singapore
-
Xiaoyi Ma and Mark Y. Liberman. 1999. Bits: A Method for Bilingual Text Search over the Web. In Proceedings of Machine Translation Summit VII, Kent Ridge Digital Labs, National University of Singapore.
-
(1999)
Proceedings of Machine Translation Summit VII
-
-
Ma, Xiaoyi1
Liberman, Mark Y.2
-
17
-
-
41149088978
-
Bilingual Terminology Mining -Using Brain, not brawn comparable corpora
-
Prague, Czech Republic
-
Emmanuel Morin, Béatrice Daille, Koichi Takeuchi, and Kyo Kageura. 2007. Bilingual Terminology Mining -Using Brain, not brawn comparable corpora. In Proceedings of the 45th AnnualMeeting of the Association for Computational Linguistics (ACL'07), pages 664-671, Prague, Czech Republic.
-
(2007)
Proceedings of the 45th AnnualMeeting of the Association for Computational Linguistics (ACL'07)
, pp. 664-671
-
-
Morin, Emmanuel1
Daille, Béatrice2
Takeuchi, Koichi3
Kageura, Kyo4
-
18
-
-
33646401340
-
Improving Machine Translation Performance by Exploiting Non-Parallel Corpora
-
Dragos Stefan Munteanu and Daniel Marcu. 2005. Improving Machine Translation Performance by Exploiting Non-Parallel Corpora. Computational Linguistics, 31(4):477-504.
-
(2005)
Computational Linguistics
, vol.31
, Issue.4
, pp. 477-504
-
-
Munteanu, Dragos Stefan1
Marcu, Daniel2
|