-
1
-
-
0030656847
-
Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval
-
Ballesteros, Lisa and W. Bruce Croft. 1997. Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval. In Proceedings of the 20th ACM SIGIR, pages 84-91, Philadelphia, Pennsylvania, USA. (Pubitemid 127720308)
-
(1997)
SIGIR Forum (ACM Special Interest Group on Information Retrieval)
, vol.31
, Issue.SPEC. ISS.1
, pp. 84-91
-
-
Ballesteros, L.1
Croft, W.B.2
-
3
-
-
33646014233
-
Looking for candidate translational equivalents in specialized, comparable corpora
-
Taipei, Taiwan
-
Chiao, Yun-Chuang and Pierre Zweigenbaum. 2002. Looking for candidate translational equivalents in specialized, comparable corpora. In Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics, pages 1-7, Taipei, Taiwan.
-
(2002)
Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics
, pp. 1-7
-
-
Chiao, Y.-C.1
Zweigenbaum, P.2
-
4
-
-
1542280092
-
An approach based on multilingual thesauri and model combination for bilingual lexicon extraction
-
Taipei, Taiwan
-
Déjean, Hervé, Eric Gaussier, and Fatia Sadat. 2002. An approach based on multilingual thesauri and model combination for bilingual lexicon extraction. In Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics, pages 1-7, Taipei, Taiwan.
-
(2002)
Proceedings of the 19th International Conference on Computational Linguistics
, pp. 1-7
-
-
Déjean, H.1
Gaussier, E.2
Sadat, F.3
-
6
-
-
85149104264
-
An IR approach for translating new words from nonparallel, comparable texts
-
Montreal, Quebec, Canada
-
Fung, Pascale and Lo Yuen Yee. 1998. An IR approach for translating new words from nonparallel, comparable texts. In Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics, pages 414-420, Montreal, Quebec, Canada.
-
(1998)
Proceedings of the 17th International Conference on Computational Linguistics
, pp. 414-420
-
-
Fung, P.1
Yee, L.Y.2
-
7
-
-
85147463506
-
A geometric view on bilingual lexicon extraction from comparable corpora
-
Barcelona, Spain
-
Gaussier, E., J.-M. Renders, I. Matveeva, C. Goutte, and H. Déjean. 2004. A geometric view on bilingual lexicon extraction from comparable corpora. In Proceedings of the 42nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 526-533, Barcelona, Spain.
-
(2004)
Proceedings of the 42nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 526-533
-
-
Gaussier, E.1
Renders, J.-M.2
Matveeva, I.3
Goutte, C.4
Déjean, H.5
-
9
-
-
44949230930
-
Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
-
Koehn, Philipp. 2005. Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In Proceedings of MT Summit 2005.
-
(2005)
Proceedings of MT Summit 2005
-
-
Koehn, P.1
-
12
-
-
41149088978
-
Bilingual terminology mining - using brain, not brawn comparable corpora
-
Prague, Czech Republic
-
Morin, Emmanuel, Béatrice Daille, Koichi Takeuchi, and Kyo Kageura. 2007. Bilingual terminology mining - using brain, not brawn comparable corpora. In Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 664-671, Prague, Czech Republic.
-
(2007)
Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 664-671
-
-
Morin, E.1
Daille, B.2
Takeuchi, K.3
Kageura, K.4
-
14
-
-
25144457292
-
Improved machine translation performance via parallel sentence extraction from comparable corpora
-
Boston, MA. USA
-
Munteanu, Dragos Stefan, Alexander Fraser, and Daniel Marcu. 2004. Improved machine translation performance via parallel sentence extraction from comparable corpora. In Proceedings of the HLTNAACL 2004, pages 265-272, Boston, MA., USA.
-
(2004)
Proceedings of the HLTNAACL 2004
, pp. 265-272
-
-
Munteanu, D.S.1
Fraser, A.2
Marcu, D.3
-
15
-
-
0042879653
-
A systematic comparison of various statistical alignment models
-
DOI 10.1162/089120103321337421
-
Och, Franz Josef and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51. (Pubitemid 37049767)
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-51
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
16
-
-
41149169490
-
Finding translations for low-frequency words in comparable corpora
-
Pekar, Viktor, Ruslan Mitkov, Dimitar Blagoev, and Andrea Mulloni. 2006. Finding translations for low-frequency words in comparable corpora. Machine Translation, 20(4):247-266.
-
(2006)
Machine Translation
, vol.20
, Issue.4
, pp. 247-266
-
-
Pekar, V.1
Mitkov, R.2
Blagoev, D.3
Mulloni, A.4
-
17
-
-
85147461288
-
Automatic identification of word translations from unrelated English and German corpora
-
College Park, Maryland, USA
-
Rapp, Reinhard. 1999. Automatic identification of word translations from unrelated English and German corpora. In Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pages 519-526, College Park, Maryland, USA.
-
(1999)
Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 519-526
-
-
Rapp, R.1
-
18
-
-
84858307174
-
Compiling French-Japanese terminologies from the web
-
Trento, Italy
-
Robitaille, Xavier, Yasuhiro Sasaki, Masatsugu Tonoike, Satoshi Sato, and Takehito Utsuro. 2006. Compiling French-Japanese terminologies from the web. In Proceedings of the 11st Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, pages 225-232, Trento, Italy.
-
(2006)
Proceedings of the 11st Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
, pp. 225-232
-
-
Robitaille, X.1
Sasaki, Y.2
Tonoike, M.3
Sato, S.4
Utsuro, T.5
-
19
-
-
78650887353
-
Extracting bilingual dictionary from comparable corpora with dependency heterogeneity
-
Boulder, Colorado, USA
-
Yu, Kun and Junichi Tsujii. 2009. Extracting bilingual dictionary from comparable corpora with dependency heterogeneity. In Proceedings of HLTNAACL 2009, pages 121-124, Boulder, Colorado, USA.
-
(2009)
Proceedings of HLTNAACL 2009
, pp. 121-124
-
-
Yu, K.1
Tsujii, J.2
|