-
1
-
-
33646014233
-
Looking for Candidate Translational Equivalents in Specialized, Comparable Corpora
-
Y.Chiao and P.Zweigenbaum. 2002. Looking for Candidate Translational Equivalents in Specialized, Comparable Corpora. Proceedings of LREC 2002.
-
(2002)
Proceedings of LREC 2002
-
-
Chiao, Y.1
Zweigenbaum, P.2
-
2
-
-
84857531920
-
An Effective Compositional Model for Lexical Alignment
-
B.Daille and E.Morin. 2008. An Effective Compositional Model for Lexical Alignment. Proceedings of IJCNLP-08.
-
(2008)
Proceedings of IJCNLP-08
-
-
Daille, B.1
Morin, E.2
-
3
-
-
0344640526
-
Compiling Bilingual Lexicon Entries from a Nonparallel English-Chinese Corpus
-
P.Fung. 1995. Compiling Bilingual Lexicon Entries from a Nonparallel English-Chinese Corpus. Proceedings of the 3rd Annual Workshop on Very Large Corpora. pp. 173-183.
-
(1995)
Proceedings of the 3rd Annual Workshop on Very Large Corpora
, pp. 173-183
-
-
Fung, P.1
-
4
-
-
16244423795
-
A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction from Parallel Corpora to Non-parallel Corpora
-
Kluwer Academic Publishers
-
P.Fung. 2000. A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction from Parallel Corpora to Non-parallel Corpora. Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora. Kluwer Academic Publishers.
-
(2000)
Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora
-
-
Fung, P.1
-
5
-
-
0004079073
-
The Problem of Cross-language Information Retrieval
-
Kluwer Academic Publishers
-
G.Grefenstette. 1998. The Problem of Cross-language Information Retrieval. Cross-language Information Retrieval. Kluwer Academic Publishers.
-
(1998)
Cross-language Information Retrieval
-
-
Grefenstette, G.1
-
6
-
-
85096584504
-
Bilingual Terminology Mining – Using Brain, not Brawn Comparable Corpora
-
T.Nakagawa and K.Uchimoto. 2007. A Hybrid Approach to Word Segmentation and POS Tagging. Proceedings of ACL 2007
-
E.Morin et al.. 2007. Bilingual Terminology Mining – Using Brain, not Brawn Comparable Corpora. Proceedings of ACL 2007. T.Nakagawa and K.Uchimoto. 2007. A Hybrid Approach to Word Segmentation and POS Tagging. Proceedings of ACL 2007.
-
(2007)
Proceedings of ACL 2007
-
-
Morin, E.1
-
7
-
-
34447620889
-
MaltParser: A Language-independent System for Data-driven Dependency Parsing
-
J.Nivre et al.. 2007. MaltParser: A Language-independent System for Data-driven Dependency Parsing. Natural Language Engineering. 13(2): 95-135.
-
(2007)
Natural Language Engineering
, vol.13
, Issue.2
, pp. 95-135
-
-
Nivre, J.1
-
8
-
-
0042879653
-
A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models
-
F.Och and H.Ney. 2003. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models. Computational Linguistics, 29(1): 19-51.
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-51
-
-
Och, F.1
Ney, H.2
-
9
-
-
84879822750
-
Learning Bilingual Lexicons from Comparable English and Spanish Corpora
-
P.Otero. 2007. Learning Bilingual Lexicons from Comparable English and Spanish Corpora. Proceedings of MT Summit XI. pp. 191-198.
-
(2007)
Proceedings of MT Summit XI
, pp. 191-198
-
-
Otero, P.1
-
10
-
-
79955535082
-
Evaluating Two Different Methods for the Task of Extracting Bilingual Lexicons from Comparable Corpora
-
P.Otero. 2008. Evaluating Two Different Methods for the Task of Extracting Bilingual Lexicons from Comparable Corpora. Proceedings of LREC 2008 Workshop on Comparable Corpora. pp. 19-26.
-
(2008)
Proceedings of LREC 2008 Workshop on Comparable Corpora
, pp. 19-26
-
-
Otero, P.1
-
11
-
-
85121145251
-
Compiling French Japanese Terminologies from the Web
-
X.Robitaille et al.. 2006. Compiling French Japanese Terminologies from the Web. Proceedings of EACL 2006.
-
(2006)
Proceedings of EACL 2006
-
-
Robitaille, X.1
|