메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2006, Pages 225-232

Compiling French-Japanese terminologies from the web

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

BILINGUAL CORPORA; BOOTSTRAP METHOD; COMPARABLE CORPORA; COMPOSITIONAL METHOD; MULTI-WORD; PARALLEL TEXT; SEMANTIC DOMAINS; TRANSLATION PAIR;

EID: 84858307174     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (32)

References (18)
  • 2
    • 0141615557 scopus 로고    scopus 로고
    • Base noun phrase translation using web data and the EM algorithm
    • Taipei, Taiwan
    • Y. Cao and H. Li. 2002. Base Noun Phrase Translation Using Web Data and the EM Algorithm. In Proc. of COLING-02, Taipei, Taiwan.
    • (2002) Proc. of COLING-02
    • Cao, Y.1    Li, H.2
  • 3
    • 33646014233 scopus 로고    scopus 로고
    • Looking for candidate translational equivalents in specialized, comparable corpora
    • Taipei, Taiwan
    • Y.C. Chiao and P. Zweigenbaum. 2002. Looking for Candidate Translational Equivalents in Specialized, Comparable Corpora. In Proc. of COLING-02, pp. 1208-1212. Taipei, Taiwan.
    • (2002) Proc. of COLING-02 , pp. 1208-1212
    • Chiao, Y.C.1    Zweigenbaum, P.2
  • 4
    • 0039864654 scopus 로고
    • Towards automatic extraction of monolingual and bilingual terminology
    • Kyoto, Japan
    • B. Daille, E. Gaussier, and J.M. Lange. 1994. Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology. In Proc. of COLING-94, pp. 515-521, Kyoto, Japan.
    • (1994) Proc. of COLING-94 , pp. 515-521
    • Daille, B.1    Gaussier, E.2    Lange, J.M.3
  • 5
    • 33646003844 scopus 로고    scopus 로고
    • French-English terminology extraction from comparable corpora
    • Jeju Island, Korea
    • B. Daille and E. Morin. 2005. French-English Terminology Extraction from Comparable Corpora, In IJCNLP-05, pp. 707-718, Jeju Island, Korea.
    • (2005) IJCNLP-05 , pp. 707-718
    • Daille, B.1    Morin, E.2
  • 6
    • 1542280092 scopus 로고    scopus 로고
    • An approach based on multilingual thesauri and model combination for bilingual lexicon extraction
    • Taipei, Taiwan
    • H. Déjean, E. Gaussier and F. Sadat. An Approach Based on Multilingual Thesauri and Model Combination for Bilingual Lexicon Extraction. In Proc. of COLING-02, pp. 218-224. Taipei, Taiwan.
    • Proc. of COLING-02 , pp. 218-224
    • Déjean, H.1    Gaussier, E.2    Sadat, F.3
  • 8
    • 0000554594 scopus 로고    scopus 로고
    • The C-value/NC-value domain independent method for multi-word term extraction
    • K.T. Frantzi, and S. Ananiadou. 2003. The C-Value/NC-Value Domain Independent Method for Multi-Word Term Extraction. Journal of Natural Language Processing, 6(3), pp. 145-179.
    • (2003) Journal of Natural Language Processing , vol.6 , Issue.3 , pp. 145-179
    • Frantzi, K.T.1    Ananiadou, S.2
  • 10
    • 85147463133 scopus 로고
    • A pattern matching method for finding noun and proper noun from noisy parallel corpora
    • Cambridge, USA
    • P. Fung. 1995. A Pattern Matching Method for Finding Noun and Proper Noun from Noisy Parallel Corpora. In Proc of the ACL-95, pp. 236-243, Cambridge, USA.
    • (1995) Proc of the ACL-95 , pp. 236-243
    • Fung, P.1
  • 11
    • 4944240724 scopus 로고    scopus 로고
    • A statiscal view on bilingual lexicon extraction: From parallel corpora to non-parallel corpora
    • D. Farwell, L. Gerber and L. Hovy eds. Springer
    • P. Fung. 1998. A Statiscal View on Bilingual Lexicon Extraction: From Parallel Corpora to Non-parallel Corpora. In D. Farwell, L. Gerber and L. Hovy eds.: Proceedings of the AMTA-98, Springer, pp. 1-16.
    • (1998) Proceedings of the AMTA-98 , pp. 1-16
    • Fung, P.1
  • 12
    • 85119980516 scopus 로고    scopus 로고
    • Generation that exploits corpus-based statistical knowledge
    • Montreal, Canada
    • I. Langkilde and K. Knight. 1998. Generation that exploits corpus-based statistical knowledge. In COLLING/ACL-98, pp. 704-710, Montreal, Canada.
    • (1998) COLLING/ACL-98 , pp. 704-710
    • Langkilde, I.1    Knight, K.2
  • 15
    • 0006736655 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic identification of word translations from unrelated English and german corpora
    • College Park, USA
    • R. Rapp. 1999. Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora. In Proc. of the ACL-99. pp. 1-17. College Park, USA.
    • (1999) Proc. of the ACL-99 , pp. 1-17
    • Rapp, R.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.