메뉴 건너뛰기




Volumn 2010-July, Issue , 2010, Pages 454-464

Syntax-to-morphology mapping in factored phrase-based statistical machine translation from english to Turkish

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTER AIDED LANGUAGE TRANSLATION; FACTOR ANALYSIS; MACHINE TRANSLATION; MORPHOLOGY; NATURAL LANGUAGE PROCESSING SYSTEMS;

EID: 85118432181     PISSN: 0736587X     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (9)

References (26)
  • 1
    • 84859924220 scopus 로고    scopus 로고
    • Enriching morphologically poor languages for statistical machine translation
    • Columbus, Ohio, June
    • Eleftherios Avramidis and Philipp Koehn. 2008. Enriching morphologically poor languages for statistical machine translation. In Proceedings of ACL-08/HLT, pages 763-770, Columbus, Ohio, June.
    • (2008) Proceedings of ACL-08/HLT , pp. 763-770
    • Avramidis, Eleftherios1    Koehn, Philipp2
  • 5
    • 85122909498 scopus 로고    scopus 로고
    • Experiments in morphosyntactic processing for translating to and from German
    • Athens, Greece, March. Association for Computational Linguistics
    • Alexander Fraser. 2009. Experiments in morphosyntactic processing for translating to and from German. In Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 115-119, Athens, Greece, March. Association for Computational Linguistics.
    • (2009) Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation , pp. 115-119
    • Fraser, Alexander1
  • 6
    • 80053246701 scopus 로고    scopus 로고
    • Improving statistical MT through morphological analysis
    • Vancouver, British Columbia, Canada, October
    • Sharon Goldwater and David McClosky. 2005. Improving statistical MT through morphological analysis. In Proceedings of HLT/EMNLP-2005, pages 676-683, Vancouver, British Columbia, Canada, October.
    • (2005) Proceedings of HLT/EMNLP-2005 , pp. 676-683
    • Goldwater, Sharon1    McClosky, David2
  • 7
    • 84860517361 scopus 로고    scopus 로고
    • Supertagged phrase-based statistical machine translation
    • Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics
    • Hany Hassan, Khalil Sima'an, and Andy Way. 2007. Supertagged phrase-based statistical machine translation. In Proceedings of the 45th ACL, pages 288-295, Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics.
    • (2007) Proceedings of the 45th ACL , pp. 288-295
    • Hassan, Hany1    Sima'an, Khalil2    Way, Andy3
  • 11
    • 44949230930 scopus 로고    scopus 로고
    • Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
    • Philipp Koehn. 2005. Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In MT Summit X.
    • (2005) MT Summit X
    • Koehn, Philipp1
  • 13
    • 84860527733 scopus 로고    scopus 로고
    • Generating complex morphology for machine translation
    • Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics
    • Einat Minkov, Kristina Toutanova, and Hisami Suzuki. 2007. Generating complex morphology for machine translation. In Proceedings of the 45th ACL, pages 128-135, Prague, Czech Republic, June. Association for Computational Linguistics.
    • (2007) Proceedings of the 45th ACL , pp. 128-135
    • Minkov, Einat1    Toutanova, Kristina2    Suzuki, Hisami3
  • 14
    • 26844490383 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical machine translation with scarce resources using morpho-syntatic information
    • Sonja Niessen and Hermann Ney. 2004. Statistical machine translation with scarce resources using morpho-syntatic information. Computational Linguistics, 30(2):181-204.
    • (2004) Computational Linguistics , vol.30 , Issue.2 , pp. 181-204
    • Niessen, Sonja1    Ney, Hermann2
  • 17
    • 0002230550 scopus 로고
    • Two-level description of Turkish morphology
    • Kemal Oflazer. 1994. Two-level description of Turkish morphology. Literary and Linguistic Computing, 9(2):137-148.
    • (1994) Literary and Linguistic Computing , vol.9 , Issue.2 , pp. 137-148
    • Oflazer, Kemal1
  • 20
    • 85017277768 scopus 로고    scopus 로고
    • Towards the use of word stems and suffixes for statistical machine translation
    • May
    • Maja Popovic and Hermann Ney. 2004. Towards the use of word stems and suffixes for statistical machine translation. In Proceedings of the 4th LREC, pages 1585-1588, May.
    • (2004) Proceedings of the 4th LREC , pp. 1585-1588
    • Popovic, Maja1    Ney, Hermann2
  • 23
    • 80053417158 scopus 로고    scopus 로고
    • Using a dependency parser to improve SMT for subject-object-verb languages
    • June
    • Peng Xu, Jaeho Kang, Michael Ringgaard, and Franz Och. 2009. Using a dependency parser to improve SMT for subject-object-verb languages. In Proceedings HLT/NAACL-2009, pages 245-253, June.
    • (2009) Proceedings HLT/NAACL-2009 , pp. 245-253
    • Xu, Peng1    Kang, Jaeho2    Ringgaard, Michael3    Och, Franz4
  • 24
    • 84893372106 scopus 로고    scopus 로고
    • Phrase-based backoff models for machine translation of highly inflected languages
    • Mei Yang and Katrin Kirchhoff. 2006. Phrase-based backoff models for machine translation of highly inflected languages. In Proceedings of EACL-2006, pages 41-48.
    • (2006) Proceedings of EACL-2006 , pp. 41-48
    • Yang, Mei1    Kirchhoff, Katrin2
  • 25
    • 84858435058 scopus 로고    scopus 로고
    • Learning morphological disambiguation rules for Turkish
    • New York City, USA, June
    • Deniz Yuret and Ferhan Türe. 2006. Learning morphological disambiguation rules for Turkish. In Proceedings of HLT/NAACL-2006, pages 328-334, New York City, USA, June.
    • (2006) Proceedings of HLT/NAACL-2006 , pp. 328-334
    • Yuret, Deniz1    Türe, Ferhan2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.