-
1
-
-
84884916558
-
-
Alexander Barkov. 2008. mguesser. http://www.mnogosearch.org/guesser/.
-
(2008)
Mguesser
-
-
Barkov, A.1
-
2
-
-
85137728679
-
NLTK: The natural language toolkit
-
Morristown, NJ, USA. Association for Computational Linguistics
-
Steven Bird and Edward Loper. 2004. NLTK: the natural language toolkit. In ACL 2004 on Interactive poster and demonstration sessions, page 31, Morristown, NJ, USA. Association for Computational Linguistics.
-
(2004)
ACL 2004 on Interactive Poster and Demonstration Sessions
, pp. 31
-
-
Bird, S.1
Loper, E.2
-
5
-
-
84863337662
-
Inter-secting multilingual data for faster and better statistical translations
-
Boulder, Colorado, June. Association for Computational Linguistics
-
Yu Chen, Martin Kay, and Andreas Eisele. 2009. Inter-secting multilingual data for faster and better statistical translations. In Proceedings of Human Language Technologies: The 2009 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, pages 128-136, Boulder, Colorado, June. Association for Computational Linguistics.
-
(2009)
Proceedings of Human Language Technologies: The 2009 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics
, pp. 128-136
-
-
Chen, Y.1
Kay, M.2
Eisele, A.3
-
7
-
-
85037531767
-
Parallel corpora and phrase-based statistical Machine translation for new language pairs via multiple intermediaries
-
Genoa, Italy, May
-
Andreas Eisele. 2006. Parallel Corpora and Phrase-Based Statistical Machine Translation for New Language Pairs via Multiple Intermediaries. In LREC 2006, Genoa, Italy, May.
-
(2006)
LREC 2006
-
-
Eisele, A.1
-
8
-
-
79951771289
-
-
Linguistic Data Consortium, Philadelphia
-
David Graff. 1994. UN Parallel Text (Complete). Linguistic Data Consortium, Philadelphia.
-
(1994)
UN Parallel Text (Complete)
-
-
Graff, D.1
-
9
-
-
25844515200
-
Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts
-
September
-
Rebecca Hwa, Philip Resnik, Amy Weinberg, Clare Cabezas, and Okan Kolak. 2005. Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts. Natural Language Engineering, 11(3):311-325, September.
-
(2005)
Natural Language Engineering
, vol.11
, Issue.3
, pp. 311-325
-
-
Hwa, R.1
Resnik, P.2
Weinberg, A.3
Cabezas, C.4
Kolak, O.5
-
11
-
-
85110867932
-
Moses: Open source toolkit for statistical Machine translation
-
Prague, Czech, June
-
Philipp Koehn, Hieu Hoang, Alexandra Birch Mayne, Christopher Callison-Burch, Marcello Federico, Nicola Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, Christine Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, and Evan Herbs. 2007. Moses: Open source toolkit for statistical machine translation. In Proceedings of Annual meeting of the Association for Computation Linguistics (acl), demonstration session, pages 177-180, Prague, Czech, June.
-
(2007)
Proceedings of Annual Meeting of the Association for Computation Linguistics (acl), Demonstration Session
, pp. 177-180
-
-
Koehn, P.1
Hoang, H.2
Mayne, A.B.3
Callison-Burch, C.4
Federico, M.5
Bertoldi, N.6
Cowan, B.7
Shen, W.8
Moran, C.9
Zens, R.10
Dyer, C.11
Bojar, O.12
Constantin, A.13
Herbs, E.14
-
13
-
-
44949230930
-
Europarl: A parallel corpus for statistical Machine translation
-
Philipp Koehn. 2005. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation. In MT Summit 2005.
-
(2005)
MT Summit 2005
-
-
Koehn, P.1
-
14
-
-
80053234163
-
Improving word alignment with bridge languages
-
Prague, Czech
-
Shankar Kumar, Franz Josef Och, and Wolfgang Macherey. 2007. Improving word alignment with bridge languages. In the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning (EMNLP-CoNLL), pages 42-50, Prague, Czech.
-
(2007)
The 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning (EMNLP-CoNLL)
, pp. 42-50
-
-
Kumar, S.1
Och, F.J.2
Macherey, W.3
-
15
-
-
33846258375
-
Statistical multi-source translation
-
Santiago de Compostela, Spain
-
Franz Josef Och and Hermann Ney. 2001. Statistical multi-source translation. In MT Summit VIII, Santiago de Compostela, Spain.
-
(2001)
MT Summit VIII
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
16
-
-
84944098666
-
Minimum error rate training in statistical Machine translation
-
Morristown, NJ, USA. Association for Computational Linguistics
-
Franz Josef Och. 2003. Minimum error rate training in statistical machine translation. In ACL '03: Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics, pages 160-167, Morristown, NJ, USA. Association for Computational Linguistics.
-
(2003)
ACL '03: Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
, pp. 160-167
-
-
Och, F.J.1
-
17
-
-
85133336275
-
BLEU: A method for automatic evaluation of Machine translation
-
Morristown, NJ, USA. Association for Computational Linguistics
-
Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward, and Wei-Jing Zhu. 2001. BLEU: a method for automatic evaluation of machine translation. In the 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics, pages 311-318, Morristown, NJ, USA. Association for Computational Linguistics.
-
(2001)
The 40th Annual Meeting on Association for Computational Linguistics
, pp. 311-318
-
-
Papineni, K.1
Roukos, S.2
Ward, T.3
Zhu, W.-J.4
-
18
-
-
77952656374
-
United nations general assembly resolutions: A six-language parallel corpus
-
International Association of Machine Translation, August
-
Alexandre Rafalovitch and Robert Dale. 2009. United nations general assembly resolutions: A six-language parallel corpus. In Proceedings of the MT Summit XII, pages 292-299. International Association of Machine Translation, August.
-
(2009)
Proceedings of the MT Summit XII
, pp. 292-299
-
-
Rafalovitch, A.1
Dale, R.2
-
19
-
-
84858014721
-
Text-translation alignment: Three languages are better than two
-
College Park, MD, June
-
Michel Simard. 1999. Text-translation alignment: Three languages are better than two. In EMNLP/VLC-99, College Park, MD, June.
-
(1999)
EMNLP/VLC-99
-
-
Simard, M.1
-
21
-
-
85037539156
-
The JRC-acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ languages
-
Sep
-
Ralf Steinberger, Bruno Pouliquen, Anna Widiger, Camelia Ignat, Tomaz Erjavec, Dan Tufis, and Daniel Varga. 2006. The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ languages. In LREC 2006, Sep.
-
(2006)
LREC 2006
-
-
Steinberger, R.1
Pouliquen, B.2
Widiger, A.3
Ignat, C.4
Erjavec, T.5
Tufis, D.6
Varga, D.7
-
24
-
-
85037536106
-
-
United Nations Secretariat Administrative Instruction (ST/AI/189/Add. 9/Rev. 2), 17 September
-
United Nations Secretariat. 1987. Regulation for the control and limitation of documentation. Administrative Instruction (ST/AI/189/Add. 9/Rev. 2), 17 September.
-
(1987)
Regulation for the Control and Limitation of Documentation
-
-
-
25
-
-
84886006048
-
Parallel corpora for medium density languages
-
Borovets, Bulgaria
-
Dániel Varga, László Németh, Péter Halácsy, András Kornai, Viktor Trón, and Viktor Nagy. 2005. Parallel corpora for medium density languages. In RANLP, pages 560-596, Borovets, Bulgaria.
-
(2005)
RANLP
, pp. 560-596
-
-
Varga, D.1
Németh, L.2
Halácsy, P.3
Kornai, A.4
Trón, V.5
Nagy, V.6
|