-
1
-
-
84858428141
-
A maximum entropy approach to combining word alignments
-
New York, New York
-
N. Ayan and B. Dorr. 2006. A maximum entropy approach to combining word alignments. In HLTNAACL, New York, New York.
-
(2006)
HLTNAACL
-
-
Ayan, N.1
Dorr, B.2
-
2
-
-
33847295203
-
Bootstrapping bilingual data using consensus translation for a multilingual instant messaging system
-
Taipei, Taiwan
-
S. Bangalore, V. Murdock, and G. Riccardi. 2002. Bootstrapping bilingual data using consensus translation for a multilingual instant messaging system. In COLING, Taipei, Taiwan.
-
(2002)
COLING
-
-
Bangalore, S.1
Murdock, V.2
Riccardi, G.3
-
3
-
-
3042829421
-
You'll take the high road and I'll take thelow road: Using a third language to improve bilingual word alignment
-
Saarbrucken, Germany
-
L. Borin. 2000. You'll take the high road and I'll take thelow road: Using a third language to improve bilingual word alignment. In COLING, pages 97-103, Saarbrucken, Germany.
-
(2000)
COLING
, pp. 97-103
-
-
Borin, L.1
-
4
-
-
80053375619
-
Large language models in machine translation
-
Prague, Czech Republic
-
T. Brants, A. Popat, P. Xu, F. Och, and J. Dean. 2007. Large language models in machine translation. In EMNLP, Prague, Czech Republic.
-
(2007)
EMNLP
-
-
Brants, T.1
Popat, A.2
Xu, P.3
Och, F.4
Dean, J.5
-
5
-
-
85044611587
-
The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation
-
P. F. Brown, S. A. Della Pietra, V. J. Della Pietra, and R. L. Mercer. 1993. The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation. Computational Linguistics, 19(2):263-311.
-
(1993)
Computational Linguistics
, vol.19
, Issue.2
, pp. 263-311
-
-
Brown, P.F.1
Della Pietra, S.A.2
Della Pietra, V.J.3
Mercer, R.L.4
-
6
-
-
34547250344
-
HMM word and phrase alignment for statistical machine translation
-
Vancouver, Canada
-
Y. Deng and W. Byrne. 2005. HMM word and phrase alignment for statistical machine translation. In EMNLP, Vancouver, Canada.
-
(2005)
EMNLP
-
-
Deng, Y.1
Byrne, W.2
-
8
-
-
80053347928
-
-
EU, 2007. JRC Acquis Corpus.http://langtech.jrc.it/JRCAcquis.html.
-
(2007)
JRC Acquis Corpus
-
-
-
11
-
-
84860531293
-
Semi-supervised training for statistical word alignment
-
Sydney, Australia
-
A. Fraser and D. Marcu. 2006b. Semi-supervised training for statistical word alignment. In ACL, pages 769- 776, Sydney, Australia.
-
(2006)
ACL
, pp. 769-776
-
-
Fraser, A.1
Marcu, D.2
-
12
-
-
80053378529
-
Improvements in word alignments
-
Presentation Given at
-
N. Ge. 2004. Improvements in word alignments. In Presentation given at DARPA/TIDES workshop.
-
(2004)
DARPA/TIDES Workshop
-
-
Ge, N.1
-
13
-
-
34748919010
-
A maximum entropy word aligner for arabic-english machine translation
-
Vancouver, Canada
-
A. Ittycheriah and S. Roukos. 2005. A maximum entropy word aligner for arabic-english machine translation. In EMNLP, Vancouver, Canada.
-
(2005)
EMNLP
-
-
Ittycheriah, A.1
Roukos, S.2
-
15
-
-
85011809824
-
Statistical significance tests for machine translation evaluation
-
Barcelona, Spain
-
P. Koehn. 2004. Statistical significance tests for machine translation evaluation. In EMNLP, Barcelona, Spain.
-
(2004)
EMNLP
-
-
Koehn, P.1
-
16
-
-
85117703506
-
Minimum Bayes-risk decoding for statistical machine translation
-
Boston, MA, USA
-
S. Kumar and W. Byrne. 2004. Minimum Bayes-risk decoding for statistical machine translation. In HLTNAACL, pages 169-176, Boston, MA, USA.
-
(2004)
HLTNAACL
, pp. 169-176
-
-
Kumar, S.1
Byrne, W.2
-
17
-
-
67149133490
-
An empirical study on computing consensus translations from multiple machine translation systems
-
Prague, Czech Republic
-
W. Macherey and F. Och. 2007. An empirical study on computing consensus translations from multiple machine translation systems. In EMNLP, Prague, Czech Republic.
-
(2007)
EMNLP
-
-
Macherey, W.1
Och, F.2
-
18
-
-
29344435317
-
Multipath translation lexicon induction via bridge languages
-
Pittsburgh, PA, USA
-
G. Mann and D. Yarowsky. 2001. Multipath translation lexicon induction via bridge languages. In NAACL, Pittsburgh, PA, USA.
-
(2001)
NAACL
-
-
Mann, G.1
Yarowsky, D.2
-
19
-
-
33746045714
-
Word alignment for languages with scarce resources
-
Ann Arbor, MI, USA
-
J. Martin, R. Mihalcea, and T. Pedersen. 2005. Word alignment for languages with scarce resources. In ACL Workshop on Building and Using Parallel Texts, pages 65-74, Ann Arbor, MI, USA.
-
(2005)
ACL Workshop on Building and Using Parallel Texts
, pp. 65-74
-
-
Martin, J.1
Mihalcea, R.2
Pedersen, T.3
-
20
-
-
85062890819
-
Symmetric word alignments for statistical machine translation
-
Geneva, Switzerland
-
E. Matusov, R. Zens, and H. Ney. 2004. Symmetric word alignments for statistical machine translation. In COLING, Geneva, Switzerland.
-
(2004)
COLING
-
-
Matusov, E.1
Zens, R.2
Ney, H.3
-
21
-
-
79960276653
-
Computing consensus translation from multiple machine translation systems using enhanced hypotheses alignment
-
Trento, Italy
-
E. Matusov, N. Ueffing, and H. Ney. 2006. Computing consensus translation from multiple machine translation systems using enhanced hypotheses alignment. In EACL, Trento, Italy.
-
(2006)
EACL
-
-
Matusov, E.1
Ueffing, N.2
Ney, H.3
-
22
-
-
34547278884
-
A discriminative framework for bilingual word alignment
-
Vancouver, Canada
-
R. C. Moore. 2005. A discriminative framework for bilingual word alignment. In EMNLP, Vancouver, Canada.
-
(2005)
EMNLP
-
-
Moore, R.C.1
-
23
-
-
0042879653
-
A systematic comparison of various statistical alignment models
-
DOI 10.1162/089120103321337421
-
F. Och and H. Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19 - 51. (Pubitemid 37049767)
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-51
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
24
-
-
22944469345
-
The alignment template approach to statistical machine translation
-
DOI 10.1162/0891201042544884
-
F. Och and H. Ney. 2004. The alignment template approach to statistical machine translation. Computational Linguistics, 30(4):417 - 449. (Pubitemid 41399543)
-
(2004)
Computational Linguistics
, vol.30
, Issue.4
, pp. 417-449
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
25
-
-
84944098666
-
Minimum error rate training in statistical machine translation
-
Sapporo, Japan
-
F. Och. 2003. Minimum error rate training in statistical machine translation. In ACL, Sapporo, Japan.
-
(2003)
ACL
-
-
Och, F.1
-
26
-
-
49449093628
-
Creating a parallel corpus from the book of 2000 tongues
-
Providence, RI, USA
-
P. Resnik, M. Olsen, and M. Diab. 1997. Creating a parallel corpus from the book of 2000 tongues. In Text Encoding Initiative 10th Anniversary User Conference, Providence, RI, USA.
-
(1997)
Text Encoding Initiative 10th Anniversary User Conference
-
-
Resnik, P.1
Olsen, M.2
Diab, M.3
-
27
-
-
41149090667
-
Inducing translation lexicons via diverse similarity measures and bridge languages
-
Taipei, Taiwan
-
C. Schafer and D. Yarowsky. 2002. Inducing translation lexicons via diverse similarity measures and bridge languages. In CoNLL, Taipei, Taiwan.
-
(2002)
CoNLL
-
-
Schafer, C.1
Yarowsky, D.2
-
28
-
-
34547536860
-
Consensus network decoding for statistical machine translation system combination
-
Honolulu, HI, USA
-
K. C. Sim, W. J. Byrne, M. J. F. Gales, H. Sahbi, and P. C. Woodland. 2007. Consensus network decoding for statistical machine translation system combination. In IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing, Honolulu, HI, USA.
-
(2007)
IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing
-
-
Sim, K.C.1
Byrne, W.J.2
Gales, M.J.F.3
Sahbi, H.4
Woodland, P.C.5
-
29
-
-
84858014721
-
Text translation alignment: Three languages are better than two
-
College Park, MD, USA
-
M. Simard. 1999. Text translation alignment: Three languages are better than two. In EMNLP-VLC, College Park, MD, USA.
-
(1999)
EMNLP-VLC
-
-
Simard, M.1
-
30
-
-
80053259140
-
Word-level confidence estimation for machine translation using phrase-based translation models
-
Vancouver, Canada
-
N. Ueffing and H. Ney. 2005. Word-level confidence estimation for machine translation using phrase-based translation models. In EMNLP, pages 763 - 770, Vancouver, Canada.
-
(2005)
EMNLP
, pp. 763-770
-
-
Ueffing, N.1
Ney, H.2
-
32
-
-
0004339720
-
HMM based word alignment in statistical translation
-
Copenhagen, Denmark
-
S. Vogel, H. Ney, and C. Tillmann. 1996. HMM based word alignment in statistical translation. In COLING, pages 836-841, Copenhagen, Denmark.
-
(1996)
COLING
, pp. 836-841
-
-
Vogel, S.1
Ney, H.2
Tillmann, C.3
|