메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2014, Pages 151-159

Factored markov translation with robust modeling

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

MARKOV PROCESSES;

EID: 84959878437     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: 10.3115/v1/w14-1616     Document Type: Conference Paper
Times cited : (5)

References (19)
  • 1
    • 85093280076 scopus 로고    scopus 로고
    • Factored language models and generalized parallel backoff
    • Jeff Bilmes and Katrin Kirchhoff. 2003. Factored language models and generalized parallel backoff. In Proc. of HLT-NAACL.
    • (2003) Proc. Of HLT-NAACL.
    • Bilmes, J.1    Kirchhoff, K.2
  • 2
    • 85024115120 scopus 로고    scopus 로고
    • An empirical study of smoothing techniques for language modeling
    • Stanley F. Chen and Joshua Goodman. 1996. An empirical study of smoothing techniques for language modeling. In Proc. of ACL, pages 310–318.
    • (1996) Proc. Of ACL , pp. 310-318
    • Chen, S.F.1    Goodman, J.2
  • 3
    • 34347360650 scopus 로고    scopus 로고
    • Hierarchical phrase-based translation
    • David Chiang. 2007. Hierarchical phrase-based translation. Computational Linguistics, 33:201–228.
    • (2007) Computational Linguistics , vol.33 , pp. 201-228
    • Chiang, D.1
  • 4
    • 84859020282 scopus 로고    scopus 로고
    • Better hypothesis testing for statistical machine translation: Controlling for optimizer instability
    • Jonathan H. Clark, Chris Dyer, Alon Lavie, and Noah A. Smith. 2011. Better hypothesis testing for statistical machine translation: Controlling for optimizer instability. In Proc. of ACL-HLT, pages 176–181.
    • (2011) Proc. Of ACL-HLT , pp. 176-181
    • Clark, J.H.1    Dyer, C.2    Lavie, A.3    Smith, N.A.4
  • 5
    • 84883205644 scopus 로고    scopus 로고
    • NCoDe: An open source bilingual n-gram SMT toolkit
    • Josep Maria Crego, François Yvon, and José B. Mariño. 2011. Ncode: an open source bilingual n-gram smt toolkit. Prague Bull. Math. Linguistics, 96:49–58.
    • (2011) Prague Bull. Math. Linguistics , vol.96 , pp. 49-58
    • Crego, J.M.1    Yvon, F.2    Mariño, J.B.3
  • 6
    • 84859061030 scopus 로고    scopus 로고
    • A joint sequence translation model with integrated reordering
    • June
    • Nadir Durrani, Helmut Schmid, and Alexander Fraser. 2011. A joint sequence translation model with integrated reordering. In Proc. of ACL-HLT, pages 1045–1054, June.
    • (2011) Proc. Of ACL-HLT , pp. 1045-1054
    • Durrani, N.1    Schmid, H.2    Fraser, A.3
  • 7
    • 84961305869 scopus 로고    scopus 로고
    • Model with minimal translation units, but decode with phrases
    • Nadir Durrani, Alexander Fraser, and Helmut Schmid. 2013. Model with minimal translation units, but decode with phrases. In Proc. of NAACL, pages 1–11.
    • (2013) Proc. Of NAACL , pp. 1-11
    • Durrani, N.1    Fraser, A.2    Schmid, H.3
  • 8
    • 84907367957 scopus 로고    scopus 로고
    • A markov model of machine translation using non-parametric bayesian inference
    • Yang Feng and Trevor Cohn. 2013. A markov model of machine translation using non-parametric bayesian inference. In Proc. of ACL, pages 333–342.
    • (2013) Proc. Of ACL , pp. 333-342
    • Feng, Y.1    Cohn, T.2
  • 9
    • 85146415680 scopus 로고    scopus 로고
    • Phrasal cohesion and statistical machine translation
    • July
    • Heidi Fox. 2002. Phrasal cohesion and statistical machine translation. In Proc. of EMNLP, pages 304–311, July.
    • (2002) Proc. Of EMNLP , pp. 304-311
    • Fox, H.1
  • 10
    • 80053250203 scopus 로고    scopus 로고
    • Accurate non-hierarchical phrase-based translation
    • Michel Galley and Christopher D. Manning. 2010. Accurate non-hierarchical phrase-based translation. In Proc. of NAACL, pages 966–974.
    • (2010) Proc. Of NAACL , pp. 966-974
    • Galley, M.1    Manning, C.D.2
  • 13
    • 85118138826 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical phrase-based translation
    • Philipp Koehn, Franz J. Och, and Daniel Marcu. 2003. Statistical phrase-based translation. In Proc. of HLT-NAACL, pages 127–133.
    • (2003) Proc. Of HLT-NAACL , pp. 127-133
    • Koehn, P.1    Och, F.J.2    Marcu, D.3
  • 15
    • 84926203469 scopus 로고    scopus 로고
    • Continuous space translation models with neural networks
    • Hai-Son Le, Alexandre Allauzen, and François Yvon. 2012. Continuous space translation models with neural networks. In Proc. of NAACL, pages 39–48.
    • (2012) Proc. Of NAACL , pp. 39-48
    • Le, H.-S.1    Allauzen, A.2    Yvon, F.3
  • 16
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • Frans J. Och and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29:19–51.
    • (2003) Computational Linguistics , vol.29 , pp. 19-51
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 17
    • 84944098666 scopus 로고    scopus 로고
    • Minimum error rate training in statistical machine translation
    • Frans J. Och. 2003. Minimum error rate training in statistical machine translation. In Proc. of ACL, pages 160–167.
    • (2003) Proc. of ACL , pp. 160-167
    • Och, F.J.1
  • 18
    • 85133336275 scopus 로고    scopus 로고
    • BLEU: A method for automatic evaluation of machine translation
    • Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward, and Wei-Jing Zhu. 2002. Bleu: a method for automatic evaluation of machine translation. In Proceedings of ACL, pages 311–318.
    • (2002) Proceedings of ACL , pp. 311-318
    • Papineni, K.1    Roukos, S.2    Ward, T.3    Zhu, W.-J.4
  • 19
    • 84891308106 scopus 로고    scopus 로고
    • Srilm-an extensible language modeling toolkit
    • Andreas Stolcke. 2002. Srilm-an extensible language modeling toolkit. In Proc. of ICSLP.
    • (2002) Proc. Of ICSLP.
    • Stolcke, A.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.