메뉴 건너뛰기




Volumn 2, Issue , 2011, Pages 317-322

ParaSense or how to use parallel corpora for Word Sense Disambiguation

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

BAG OF WORDS; CROSS-LINGUAL; FEATURE VECTORS; PARALLEL CORPORA; TARGET LANGUAGE; WORD ALIGNMENT; WORD SENSE; WORD SENSE DISAMBIGUATION;

EID: 84856055731     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (34)

References (26)
  • 1
    • 47749121307 scopus 로고    scopus 로고
    • Word sense disambiguation. Algorithms and applications
    • Springer, Dordrecht
    • E. Agirre and P. Edmonds, editors. 2006. Word Sense Disambiguation. Algorithms and Applications. Text, Speech and Language Technology. Springer, Dordrecht.
    • (2006) Text, Speech and Language Technology
    • Agirre, E.1    Edmonds, P.2
  • 3
    • 29344434509 scopus 로고    scopus 로고
    • Scaling up word sense disambiguation via parallel texts
    • Proceedings of the 20th National Conference on Artificial Intelligence and the 17th Innovative Applications of Artificial Intelligence Conference, AAAI-05/IAAI-05
    • Y.S. Chan and H.T. Ng. 2005. Scaling Up Word Sense Disambiguation via Parallel Texts. In Proceedings of the 20th National Conference on Artificial Intelligence (AAAI 2005), pages 1037-1042, Pittsburgh, Pennsylvania, USA. (Pubitemid 43006572)
    • (2005) Proceedings of the National Conference on Artificial Intelligence , vol.3 , pp. 1037-1042
    • Chan, Y.S.1    Ng, H.T.2
  • 7
    • 9644279608 scopus 로고    scopus 로고
    • Combined Optimization of Feature Selection and Algorithm Parameters in Machine Learning of Language
    • Machine Learning: ECML 2003
    • W. Daelemans, V. Hoste, F. De Meulder, and B. Naudts. 2003. Combined optimization of feature selection and algorithm parameters in machine learning of language. Machine Learning, pages 84-95. (Pubitemid 37230968)
    • (2003) Lecture Notes in Computer Science , Issue.2837 , pp. 84-95
    • Daelemans, W.1    Hoste, V.2    De Meulder, F.3    Naudts, B.4
  • 8
    • 84937318639 scopus 로고
    • Word sense disambiguation using a second language monolingual corpus
    • I. Dagan and A. Itai. 1994. Word sense disambiguation using a second language monolingual corpus. Computational Linguistics, 20(4):563-596.
    • (1994) Computational Linguistics , vol.20 , Issue.4 , pp. 563-596
    • Dagan, I.1    Itai, A.2
  • 9
    • 85122876380 scopus 로고    scopus 로고
    • An unsupervised method for word sense tagging using parallel corpora
    • M. Diab and P. Resnik. 2002. An Unsupervised Method for Word Sense Tagging Using Parallel Corpora. In Proceedings of ACL, pages 255-262.
    • (2002) Proceedings of ACL , pp. 255-262
    • Diab, M.1    Resnik, P.2
  • 11
    • 85050785549 scopus 로고
    • A program for aligning sentences in bilingual corpora
    • W.A. Gale and K.W. Church. 1993. A program for aligning sentences in bilingual corpora. Computational Linguistics, 19(1):75-102.
    • (1993) Computational Linguistics , vol.19 , Issue.1 , pp. 75-102
    • Gale, W.A.1    Church, K.W.2
  • 12
    • 84996564175 scopus 로고    scopus 로고
    • COLEPL and COLSLM: An unsupervised WSD approach to multilingual lexical substitution, tasks 2 and 3 SemEval 2010
    • Uppsala, Sweden. Association for Computational Linguistics
    • W. Guo and M. Diab. 2010. COLEPL and COLSLM: An Unsupervised WSD Approach to Multilingual Lexical Substitution, Tasks 2 and 3 SemEval 2010. In Proceedings of the 5th International Workshop on Semantic Evaluation, pages 129-133, Uppsala, Sweden. Association for Computational Linguistics.
    • (2010) Proceedings of the 5th International Workshop on Semantic Evaluation , pp. 129-133
    • Guo, W.1    Diab, M.2
  • 15
    • 44949230930 scopus 로고    scopus 로고
    • Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
    • Phuket, Thailand
    • Ph. Koehn. 2005. Europarl: a parallel corpus for statistical machine translation. In Tenth Machine Translation Summit, pages 79-86, Phuket, Thailand.
    • (2005) Tenth Machine Translation Summit , pp. 79-86
    • Koehn, Ph.1
  • 16
    • 84944511339 scopus 로고    scopus 로고
    • Construction of a benchmark data set for cross-lingual word sense disambiguation
    • Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis, and Daniel Tapias, editors, Valletta, Malta, May. European Language Resources Association (ELRA)
    • E. Lefever and V. Hoste. 2010a. Construction of a Benchmark Data Set for Cross-Lingual Word Sense Disambiguation. In Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis, and Daniel Tapias, editors, Proceedings of the seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10), Valletta, Malta, May. European Language Resources Association (ELRA).
    • (2010) Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)
    • Lefever, E.1    Hoste, V.2
  • 21
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • DOI 10.1162/089120103321337421
    • F. J. Och and H. Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51. (Pubitemid 37049767)
    • (2003) Computational Linguistics , vol.29 , Issue.1 , pp. 19-51
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 24
    • 85040840187 scopus 로고    scopus 로고
    • Fine-grained word sense disambiguation based on parallel corpora, word alignment, word clustering and aligned wordnets
    • Geneva, Switzerland, August
    • D. Tufiş, R. Ion, and N. Ide. 2004. Fine-Grained Word Sense Disambiguation Based on Parallel Corpora, Word Alignment, Word Clustering and Aligned Wordnets. In Proceedings of the 20th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2004), pages 1312-1318, Geneva, Switzerland, August.
    • (2004) Proceedings of the 20th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2004) , pp. 1312-1318
    • Tufiş, D.1    Ion, R.2    Ide, N.3
  • 25
    • 84859039586 scopus 로고    scopus 로고
    • UvT-WSD1: A cross-lingual word sense disambiguation system
    • Association for Computational Linguistics, Uppsala, Sweden. Association for Computational Linguistics
    • Association for Computational Linguistics. M. van Gompel. 2010. UvT-WSD1: A Cross-Lingual Word Sense Disambiguation System. In Proceedings of the 5th International Workshop on Semantic Evaluation, pages 238-241, Uppsala, Sweden. Association for Computational Linguistics.
    • (2010) Proceedings of the 5th International Workshop on Semantic Evaluation , pp. 238-241
    • Van Gompel, M.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.