메뉴 건너뛰기




Volumn 60, Issue 4, 2004, Pages 501-525

Learner code-switching in the content-based foreign language classroom

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 26044478742     PISSN: 00084506     EISSN: None     Source Type: Journal    
DOI: 10.3138/cmlr.60.4.501     Document Type: Review
Times cited : (32)

References (38)
  • 1
    • 0002216526 scopus 로고    scopus 로고
    • The conversational dimension in code-switching between Italian and dialect in Sicily
    • P. Auer (Ed.). London: Routledge
    • Alfonzetti, G. (1998). The conversational dimension in code-switching between Italian and dialect in Sicily. In P. Auer (Ed.), Code-switching in conversation: Language, interaction, and identity (pp. 180-214). London: Routledge.
    • (1998) Code-switching in Conversation: Language, Interaction, and Identity , pp. 180-214
    • Alfonzetti, G.1
  • 2
    • 0029715632 scopus 로고    scopus 로고
    • The power of reflexive language(s): Code displacement in reported speech
    • Álvarez-Cáccamo, C. (1996). The power of reflexive language(s): Code displacement in reported speech. Journal of Pragmatics, 25, 33-59.
    • (1996) Journal of Pragmatics , vol.25 , pp. 33-59
    • Álvarez-Cáccamo, C.1
  • 3
    • 26044470068 scopus 로고    scopus 로고
    • Socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom
    • Antón, M., & DiCamilla, F.J. (1999). Socio-cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. Modern Language Journal, 83, 233-247.
    • (1999) Modern Language Journal , vol.83 , pp. 233-247
    • Antón, M.1    DiCamilla, F.J.2
  • 5
    • 0001720368 scopus 로고
    • The pragmatics of code-switching: A sequential approach
    • L. Milroy & P. Muysken (Eds.). Cambridge: Cambridge University Press
    • Auer, P. (1995). The pragmatics of code-switching: A sequential approach. In L. Milroy & P. Muysken (Eds.), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching (pp. 115-135). Cambridge: Cambridge University Press.
    • (1995) One Speaker, Two Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Code-switching , pp. 115-135
    • Auer, P.1
  • 7
    • 26044470069 scopus 로고
    • Redefining the boundaries of language use: The foreign language classroom as a multilingual speech community
    • C. Kramsch (Ed.) Boston: Heinle & Heinle
    • Blyth, C. (1995). Redefining the boundaries of language use: The foreign language classroom as a multilingual speech community. In C. Kramsch (Ed.), Redefining the boundaries of language study (pp. 145-183) Boston: Heinle & Heinle.
    • (1995) Redefining the Boundaries of Language Study , pp. 145-183
    • Blyth, C.1
  • 8
    • 0344039467 scopus 로고    scopus 로고
    • Language values and identities: Code-switching and secondary classrooms in Malta
    • Camilleri, A. (1996). Language values and identities: Code-switching and secondary classrooms in Malta. Linguistics and Education, 8, 85-103.
    • (1996) Linguistics and Education , vol.8 , pp. 85-103
    • Camilleri, A.1
  • 10
    • 26044433672 scopus 로고    scopus 로고
    • Constraints on code-switching: How universal are they?
    • W. Li (Ed.). London: Routledge
    • Clyne, M. (2000). Constraints on code-switching: How universal are they? In W. Li (Ed.), The bilingualism reader (pp. 257-280). London: Routledge.
    • (2000) The Bilingualism Reader , pp. 257-280
    • Clyne, M.1
  • 11
    • 0011295040 scopus 로고    scopus 로고
    • Using the first language in the classroom
    • Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. The Canadian Modern Language Review, 57, 402-423.
    • (2001) The Canadian Modern Language Review , vol.57 , pp. 402-423
    • Cook, V.1
  • 12
    • 84861833486 scopus 로고
    • Footing
    • Goffman, E. (1979). Footing. Semiotica, 25, 1-29.
    • (1979) Semiotica , vol.25 , pp. 1-29
    • Goffman, E.1
  • 13
    • 0004183429 scopus 로고
    • Cambridge: Cambridge University Press
    • Gumperz, J.J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
    • (1982) Discourse Strategies
    • Gumperz, J.J.1
  • 14
    • 84933481583 scopus 로고    scopus 로고
    • Behind classroom code-switching: Layering and language choice in L2 learner interaction
    • Hancock, M. (1997). Behind classroom code-switching: Layering and language choice in L2 learner interaction. TESOL Quarterly, 31, 217-235.
    • (1997) TESOL Quarterly , vol.31 , pp. 217-235
    • Hancock, M.1
  • 15
    • 26044455036 scopus 로고
    • Introduction: Making the invisible visible
    • C. Kramsch (Ed.), Boston: Heinle & Heinle
    • Kramsch, C. (1995). Introduction: Making the invisible visible. In C. Kramsch (Ed.), Redefining the boundaries of language study (pp. ix-xxxiii) Boston: Heinle & Heinle.
    • (1995) Redefining the Boundaries of Language Study
    • Kramsch, C.1
  • 16
    • 85050415633 scopus 로고    scopus 로고
    • Target language use, first language use, and anxiety: Report of a questionnaire study
    • Levine, G. (2003). Target language use, first language use, and anxiety: Report of a questionnaire study. Modern Language Journal, 87, 343-364.
    • (2003) Modern Language Journal , vol.87 , pp. 343-364
    • Levine, G.1
  • 17
    • 0042748892 scopus 로고    scopus 로고
    • Dimensions of bilingualism
    • W. Li (Ed.). London: Routledge
    • Li, W. (2000). Dimensions of bilingualism. In W. Li (Ed.), The bilingualism reader (pp. 3-25). London: Routledge.
    • (2000) The Bilingualism Reader , pp. 3-25
    • Li, W.1
  • 18
    • 0000851777 scopus 로고    scopus 로고
    • The 'why' and 'how' questions in the analysis of conversational code-switching
    • P. Auer (Ed.). London: Routledge
    • Li, W. (1998). The 'why' and 'how' questions in the analysis of conversational code-switching. In P. Auer (Ed.), Code-switching in conversation: Language, interaction, and identity (pp. 156-176). London: Routledge.
    • (1998) Code-switching in Conversation: Language, Interaction, and Identity , pp. 156-176
    • Li, W.1
  • 19
    • 85050371140 scopus 로고    scopus 로고
    • Conversational repair as a role-defining mechanism in classroom interaction
    • Liebscher, G., & Dailey-O'Cain, J. (2003). Conversational repair as a role-defining mechanism in classroom interaction. Modern Language Journal, 87, 375-390.
    • (2003) Modern Language Journal , vol.87 , pp. 375-390
    • Liebscher, G.1    Dailey-O'Cain, J.2
  • 22
    • 84948957126 scopus 로고    scopus 로고
    • Code-switching and unbalanced bilingualism
    • J.M. Dewaele, A. Housen, & W. Li (Eds.). Clevedon, UK: Multilingual Matters
    • Lüdi, G. (2003). Code-switching and unbalanced bilingualism. In J.M. Dewaele, A. Housen, & W. Li (Eds.), Bilingualism: Beyond basic principles (pp. 174-188). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
    • (2003) Bilingualism: beyond Basic Principles , pp. 174-188
    • Lüdi, G.1
  • 23
    • 84937341795 scopus 로고    scopus 로고
    • Analysing student teachers' codeswitching in foreign language classrooms: Theories and decision making
    • Macaro, E. (2001). Analysing student teachers' codeswitching in foreign language classrooms: Theories and decision making. Modern Language Journal, 85, 531-548.
    • (2001) Modern Language Journal , vol.85 , pp. 531-548
    • Macaro, E.1
  • 24
    • 84948979661 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual encounters in the classroom
    • J.M. Dewaele, A. Housen, & W. Li (Eds.). Clevedon, UK: Multilingual Matters
    • Martin, P. (2003). Bilingual encounters in the classroom. In J.M. Dewaele, A. Housen, & W. Li (Eds.), Bilingualism: Beyond basic principles (pp. 67-87). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
    • (2003) Bilingualism: beyond Basic Principles , pp. 67-87
    • Martin, P.1
  • 25
    • 0011413799 scopus 로고
    • Code-switching in the classroom: Two decades of research
    • L. Milroy & P. Muysken (Eds.), Cambridge: Cambridge University Press
    • Martin-Jones, M. (1995). Code-switching in the classroom: Two decades of research. In L. Milroy & P. Muysken (Eds.), One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching (pp. 90-111) Cambridge: Cambridge University Press.
    • (1995) One Speaker, Two Languages: Cross-disciplinary Perspectives on Code-switching , pp. 90-111
    • Martin-Jones, M.1
  • 26
    • 85010110636 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual classroom interaction: A review of recent research
    • Martin-Jones, M. (2000). Bilingual classroom interaction: A review of recent research. Language Teaching, 33, 1-9.
    • (2000) Language Teaching , vol.33 , pp. 1-9
    • Martin-Jones, M.1
  • 27
    • 84971812205 scopus 로고
    • The organization of repair in classroom talk
    • McHoul, A.W. (1990). The organization of repair in classroom talk. Language in Society, 19, 349-377.
    • (1990) Language in Society , vol.19 , pp. 349-377
    • McHoul, A.W.1
  • 28
    • 0030519007 scopus 로고    scopus 로고
    • Multiple discourses, multiple identities: Investment and agency in second-language learning among Chinese adolescent immigrant students
    • McKay, S.L., & Wong, S.C. (1996). Multiple discourses, multiple identities: Investment and agency in second-language learning among Chinese adolescent immigrant students. Harvard Educational Review, 66, 577-608.
    • (1996) Harvard Educational Review , vol.66 , pp. 577-608
    • McKay, S.L.1    Wong, S.C.2
  • 29
    • 26044451107 scopus 로고    scopus 로고
    • The function of the native language in foreign language teacher-learner interaction
    • K. Sajavaara & C. Fairweather (Eds.). Jyväskylä, Finland: University of Jyväskylä
    • Nizegorodcew, A. (1996). The function of the native language in foreign language teacher-learner interaction. In K. Sajavaara & C. Fairweather (Eds.), Approaches to second language acquisition (pp. 209-214). Jyväskylä, Finland: University of Jyväskylä.
    • (1996) Approaches to Second Language Acquisition , pp. 209-214
    • Nizegorodcew, A.1
  • 31
    • 0000098051 scopus 로고
    • A simplest semantics for the organization of turn-taking for conversation
    • Sacks, H., Schegloff, E.A., & Jefferson, G. (1974). A simplest semantics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50, 696-735.
    • (1974) Language , vol.50 , pp. 696-735
    • Sacks, H.1    Schegloff, E.A.2    Jefferson, G.3
  • 32
    • 0001128854 scopus 로고
    • The preference for self-correction in the organization of repair in conversation
    • Schegloff, E.A., Jefferson, G., & Sacks, H. (1977). The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language, 53, 361-382.
    • (1977) Language , vol.53 , pp. 361-382
    • Schegloff, E.A.1    Jefferson, G.2    Sacks, H.3
  • 33
    • 0002474011 scopus 로고    scopus 로고
    • We, they, and identity: Sequential versus identity-related explanation in code-switching
    • P. Auer (Ed.). London: Routledge
    • Sebba, M., & Wootton, T. (1998). We, they, and identity: Sequential versus identity-related explanation in code-switching. In P. Auer (Ed.), Code-switching in conversation: Language, interaction, and identity (pp. 262-289). London: Routledge.
    • (1998) Code-switching in Conversation: Language, Interaction, and Identity , pp. 262-289
    • Sebba, M.1    Wootton, T.2
  • 34
    • 85144527161 scopus 로고    scopus 로고
    • Towards a new understanding of codeswitching in the foreign language classroom
    • R. Jacobson (Ed.). Amsterdam: de Gruyter
    • Simon, D. (2001). Towards a new understanding of codeswitching in the foreign language classroom. In R. Jacobson (Ed.), Codeswitching worldwide, Vol. 2 (pp. 311-364). Amsterdam: de Gruyter.
    • (2001) Codeswitching Worldwide , vol.2 , pp. 311-364
    • Simon, D.1
  • 35
    • 85039363014 scopus 로고    scopus 로고
    • (May). Plenary session presented at the 2002 Congress of the Canadian Association of Applied Linguistics/Association canadienne de linguistique appliquée, Toronto
    • Swain, M. (2002, May). Collaborative dialogue and second language learning. Plenary session presented at the 2002 Congress of the Canadian Association of Applied Linguistics/Association canadienne de linguistique appliquée, Toronto.
    • (2002) Collaborative Dialogue and Second Language Learning
    • Swain, M.1
  • 37
    • 0347346375 scopus 로고
    • Ta bien, you could answer me en cualquier idioma: Puerto Rican codeswitching in bilingual classrooms
    • R. Duran (Ed.). Norwood, NJ: Ablex
    • Zentella, A.C. (1981). Ta bien, you could answer me en cualquier idioma: Puerto Rican codeswitching in bilingual classrooms. In R. Duran (Ed.), Latin language and communicative behavior (pp. 109-32). Norwood, NJ: Ablex.
    • (1981) Latin Language and Communicative Behavior , pp. 109-132
    • Zentella, A.C.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.