-
1
-
-
85057714461
-
Mwes and topic modelling: Enhancing machine learning with linguistics
-
Stroudsburg, PA, USA. Association for Computational Linguistics
-
Timothy Baldwin. 2011. Mwes and topic modelling: enhancing machine learning with linguistics. In Proceedings of the Workshop on Multiword Expressions: from Parsing and Generation to the Real World, MWE’11, pages 1–1, Stroudsburg, PA, USA. Association for Computational Linguistics.
-
(2011)
Proceedings of the Workshop on Multiword Expressions: From Parsing and Generation to the Real World, MWE’11
, pp. 1
-
-
Baldwin, T.1
-
3
-
-
79952257141
-
Multilingual topic models for unaligned text
-
Jordan Boyd-Graber and David M. Blei. 2009. Multilingual topic models for unaligned text. In UAI.
-
(2009)
UAI
-
-
Boyd-Graber, J.1
Blei, D.M.2
-
4
-
-
85044611587
-
The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation
-
P. Brown, S. Della Pietra, V. Della Pietra, and R. Mercer. 1993. The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation. Computational Linguistics, 19(2).
-
(1993)
Computational Linguistics
, vol.19
, Issue.2
-
-
Brown, P.1
della Pietra, S.2
della Pietra, V.3
Mercer, R.4
-
5
-
-
80053266276
-
Domain adaptation for machine translation by mining unseen words
-
Portland, Oregon, USA, June. Association for Computational Linguistics
-
Hal Daume III and Jagadeesh Jagarlamudi. 2011. Domain adaptation for machine translation by mining unseen words. In Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pages 407–412, Portland, Oregon, USA, June. Association for Computational Linguistics.
-
(2011)
Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies
, pp. 407-412
-
-
Daume, H.1
Jagarlamudi, J.2
-
6
-
-
33749249600
-
The relationship between precision-recall and ROC curves
-
Jesse Davis and Mark Goadrich. 2006. The relationship between precision-recall and ROC curves. In ICML.
-
(2006)
ICML
-
-
Davis, J.1
Goadrich, M.2
-
10
-
-
0141727388
-
Translating unknown words using nonparallel, comparable texts
-
Pascale Fung and Yuen Yee Lo. 1998. Translating unknown words using nonparallel, comparable texts. In COLING-ACL.
-
(1998)
COLING-ACL
-
-
Fung, P.1
Lo, Y.Y.2
-
11
-
-
85147463506
-
A geometric view on bilingual lexicon extraction from comparable corpora
-
Main Barcelona, Spain, July
-
Eric Gaussier, J.M. Renders, I. Matveeva, C. Goutte, and H. Dejean. 2004. A geometric view on bilingual lexicon extraction from comparable corpora. In Proceedings of the 42nd Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL’04), Main Volume, pages 526–533, Barcelona, Spain, July.
-
(2004)
Proceedings of the 42nd Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL’04)
, pp. 526-533
-
-
Gaussier, E.1
Renders, J.M.2
Matveeva, I.3
Goutte, C.4
Dejean, H.5
-
12
-
-
84858373949
-
Hierarchical dirichlet trees for information retrieval
-
Ghloamreza Haffari and Yee Whye Teh. 2009. Hierarchical dirichlet trees for information retrieval. In NAACL.
-
(2009)
NAACL
-
-
Haffari, G.1
Teh, Y.W.2
-
13
-
-
78049347742
-
Learning bilingual lexicons from monolingual corpora
-
Columbus, Ohio, June. Association for Computational Linguistics
-
Aria Haghighi, Percy Liang, Taylor Berg-Kirkpatrick, and Dan Klein. 2008. Learning bilingual lexicons from monolingual corpora. In Proceedings of ACL-08: HLT, pages 771–779, Columbus, Ohio, June. Association for Computational Linguistics.
-
(2008)
Proceedings of ACL-08: HLT
, pp. 771-779
-
-
Haghighi, A.1
Liang, P.2
Berg-Kirkpatrick, T.3
Klein, D.4
-
14
-
-
84859970661
-
Extracting multilingual topics from unaligned comparable corpora
-
Jagadeesh Jagarlamudi and Hal Daume. 2010. Extracting multilingual topics from unaligned comparable corpora. In ECIR.
-
(2010)
ECIR
-
-
Jagarlamudi, J.1
Daume, H.2
-
16
-
-
49449108990
-
-
Cambridge University Press, New York, NY, USA, 1st edition
-
Philipp Koehn. 2010. Statistical Machine Translation. Cambridge University Press, New York, NY, USA, 1st edition.
-
(2010)
Statistical Machine Translation
-
-
Koehn, P.1
-
17
-
-
80053426378
-
Revisiting context-based projection methods for term-translation spotting in comparable corpora
-
Beijing, China, August. Coling 2010 Organizing Committee
-
Audrey Laroche and Philippe Langlais. 2010. Revisiting context-based projection methods for term-translation spotting in comparable corpora. In Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics (Coling 2010), pages 617–625, Beijing, China, August. Coling 2010 Organizing Committee.
-
(2010)
Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics (Coling 2010)
, pp. 617-625
-
-
Laroche, A.1
Langlais, P.2
-
18
-
-
84859917644
-
Compiling a massive, multilingual dictionary via probabilistic inference
-
Mausam, Stephen Soderland, Oren Etzioni, Daniel S. Weld, Michael Skinner, and Jeff Bilmes. 2009. Compiling a massive, multilingual dictionary via probabilistic inference. In ACL.
-
(2009)
ACL
-
-
Mausam, S.S.1
Etzioni, O.2
Weld, D.S.3
Skinner, M.4
Bilmes, J.5
-
19
-
-
84859060996
-
Bayesian word alignment for statistical machine translation
-
Coskun Mermer and Murat Saraclar. 2011. Bayesian word alignment for statistical machine translation. In ACL.
-
(2011)
ACL
-
-
Mermer, C.1
Saraclar, M.2
-
21
-
-
85149115340
-
Improving IBM word alignment model 1
-
Robert Moore. 2004. Improving IBM word alignment model 1. In ACL.
-
(2004)
ACL
-
-
Moore, R.1
-
22
-
-
84859011635
-
Pointwise prediction for robust, adaptable japanese morphological analysis
-
Portland, Oregon, USA, 6
-
Graham Neubig, Yosuke Nakata, and Shinsuke Mori. 2011. Pointwise prediction for robust, adaptable japanese morphological analysis. In The 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (ACL-HLT) Short Paper Track, pages 529–533, Portland, Oregon, USA, 6.
-
(2011)
The 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (ACL-HLT) Short Paper Track
, pp. 529-533
-
-
Neubig, G.1
Nakata, Y.2
Mori, S.3
-
23
-
-
79957964564
-
Mining multilingual topics from wikipedia
-
Xiaochuan Ni, Jian-Tao Sun, Jian Hu, and Zheng Chen. 2009. Mining multilingual topics from wikipedia. In WWW.
-
(2009)
WWW
-
-
Ni, X.1
Sun, J.-T.2
Hu, J.3
Chen, Z.4
-
24
-
-
0042879653
-
A systematic comparison of various statistical alignment models
-
March
-
Franz Josef Och and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Comput. Linguist., 29(1):19–51, March.
-
(2003)
Comput. Linguist.
, vol.29
, Issue.1
, pp. 19-51
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
28
-
-
84876795724
-
Bilingual lexicon extraction from comparable corpora using label propagation
-
Jeju Island, Korea, July. Association for Computational Linguistics
-
Akihiro Tamura, Taro Watanabe, and Eiichiro Sumita. 2012. Bilingual lexicon extraction from comparable corpora using label propagation. In Proceedings of the 2012 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning, pages 24–36, Jeju Island, Korea, July. Association for Computational Linguistics.
-
(2012)
Proceedings of the 2012 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning
, pp. 24-36
-
-
Tamura, A.1
Watanabe, T.2
Sumita, E.3
-
29
-
-
84859074779
-
Identifying word translations from comparable corpora using latent topic models
-
Portland, Oregon, USA, June. Association for Computational Linguistics
-
Ivan Vulić, Wim De Smet, and Marie-Francine Moens. 2011. Identifying word translations from comparable corpora using latent topic models. In Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, pages 479–484, Portland, Oregon, USA, June. Association for Computational Linguistics.
-
(2011)
Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies
, pp. 479-484
-
-
Vulić, I.1
de Smet, W.2
Moens, M.-F.3
-
30
-
-
84878204240
-
HM-Bitam: Bilingual topic exploration, word alignment, and translation
-
Bing Zhao and Eric P. Xing. 2007. HM-BiTAM: Bilingual Topic Exploration, Word Alignment, and Translation. In NIPS.
-
(2007)
NIPS
-
-
Zhao, B.1
Xing, E.P.2
|