-
3
-
-
77949495985
-
The lexicographic treatment of ideophones in zulu
-
De Schryver, G.-M. 2009. The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu. Lexikos 19: 34-54.
-
(2009)
Lexikos
, vol.19
, pp. 34-54
-
-
De Schryver, G.-M.1
-
4
-
-
66449132678
-
The bilingual lexicographer's best friends
-
Farina, D. 1996. The Bilingual Lexicographer's Best Friends. Lexicographica 12: 1-15.
-
(1996)
Lexicographica
, vol.12
, pp. 1-15
-
-
Farina, D.1
-
5
-
-
0343324699
-
Looking back at anger: Cultural traditions and metaphorical patterns
-
Taylor, J.R. and R.E. MacLaury (Eds.) Berlin: Mouton de Gruyter
-
Geeraerts, D. and S. Grondelaers. 1995. Looking Back at Anger: Cultural Traditions and Metaphorical Patterns. Taylor, J.R. and R.E. MacLaury (Eds.). 1995. Language and the Cognitive Construal of the World: 153-180. Berlin: Mouton de Gruyter.
-
(1995)
1995. Language and the Cognitive Construal of the World: 153-180
-
-
Geeraerts, D.1
Grondelaers, S.2
-
6
-
-
60949974482
-
Bilingual dictionaries and communicative equivalence for a multilingual society
-
Gouws, R.H. 1996. Bilingual Dictionaries and Communicative Equivalence for a Multilingual Society. Lexikos 6: 14-31.
-
(1996)
Lexikos
, vol.6
, pp. 14-31
-
-
Gouws, R.H.1
-
7
-
-
84937375209
-
Equivalent relations, context and cotext in bilingual dictionaries
-
Gouws, R.H. 2002. Equivalent Relations, Context and Cotext in Bilingual Dictionaries. Hermes 28: 195-209.
-
(2002)
Hermes
, vol.28
, pp. 195-209
-
-
Gouws, R.H.1
-
8
-
-
78651281553
-
Surrogaatekwivalensie in tweetalige woordeboeke met spesifieke verwysing na zero-ekwivalensie in Afrikataalwoordeboeke
-
Gouws, R.H. and D.J. Prinsloo. 2010. Surrogaatekwivalensie in tweetalige woordeboeke met spesifieke verwysing na zero-ekwivalensie in Afrikataalwoordeboeke. Tydskrif vir Geesteswetenskappe 50(4): 502-519.
-
(2010)
Tydskrif Vir Geesteswetenskappe
, vol.50
, Issue.4
, pp. 502-519
-
-
Gouws, R.H.1
Prinsloo, D.J.2
-
9
-
-
84055197489
-
Äquivalenzbeziehungen in der Phraseologie
-
Günther, K. 1990. Äquivalenzbeziehungen in der Phraseologie. Zeitschrift für Slawistik 35: 504-509.
-
(1990)
Zeitschrift für Slawistik
, vol.35
, pp. 504-509
-
-
Günther, K.1
-
10
-
-
84055197483
-
Interlinguale Phraseologie: Theorie, Praxis und Perspektiven
-
Hallsteinsdóttir, E. and K. Faro. 2010. Interlinguale Phraseologie: Theorie, Praxis und Perspektiven. Yearbook of Phraseology 1: 125-158.
-
(2010)
Yearbook of Phraseology
, vol.1
, pp. 125-158
-
-
Hallsteinsdóttir, E.1
Faro, K.2
-
13
-
-
84055176083
-
The absence of lexical equivalence and cases of its assymmetry
-
Hohulin, E.L. 1986. The Absence of Lexical Equivalence and Cases of Its Assymmetry. Lexicographica 2: 43-52.
-
(1986)
Lexicographica
, vol.2
, pp. 43-52
-
-
Hohulin, E.L.1
-
15
-
-
84969475327
-
The concept of equivalence and the object of translation studies
-
Koller, W. 1995. The Concept of Equivalence and the Object of Translation Studies. Target 2: 191-222.
-
(1995)
Target
, vol.2
, pp. 191-222
-
-
Koller, W.1
-
16
-
-
17144445858
-
The concept of anger: Universal or culture specific?
-
Kövecses, Z. 2000. The Concept of Anger: Universal or Culture Specific? Psychopathology 33: 159-170.
-
(2000)
Psychopathology
, vol.33
, pp. 159-170
-
-
Kövecses, Z.1
-
20
-
-
0002332310
-
Goals, events, and understanding in ifaluk emotion theory
-
Holland, D.C. and N. Quinn (Eds.) Chicago: University of Chicago Press
-
Lutz, G. 1987. Goals, Events, and Understanding in Ifaluk Emotion Theory. Holland, D.C. and N. Quinn (Eds.). 1987. Cultural Models in Language and Thought: 290-312. Chicago: University of Chicago Press.
-
(1987)
1987. Cultural Models in Language and Thought: 290-312
-
-
Lutz, G.1
-
21
-
-
78751692078
-
The tshivend. A-english t.halusamaipfi/dictionary as a product of south african lexicographic processes
-
Madiba, M. and D. Nkomo. 2010. The Tshivend.a-English T.halusamaipfi/Dictionary as a Product of South African Lexicographic Processes. Lexikos 20: 307-325
-
(2010)
Lexikos
, vol.20
, pp. 307-325
-
-
Madiba, M.1
Nkomo, D.2
-
22
-
-
84055164182
-
-
Oct 8th 2010, 10:38 by J.P. date of access: 15.10. 2010
-
"Questions of Substance", Oct 8th 2010, 10:38 by J.P. (http://www.economist.com/blogs/easternapproaches/2010/10/legal-highs-poland) (date of access: 15.10.2010.)
-
Questions of Substance
-
-
-
23
-
-
60949988631
-
On defining "imaginary" beings and attributes: How do lexicographers cope with culturally determined differences in beliefs about cosmology, ontology and epistemology?
-
Swanepoel, P. 2005. On Defining "Imaginary" Beings and Attributes: How Do Lexicographers Cope with Culturally Determined Differences in Beliefs about Cosmology, Ontology and Epistemology? Lexikos 15: 179-195.
-
(2005)
Lexikos
, vol.15
, pp. 179-195
-
-
Swanepoel, P.1
-
25
-
-
34848858672
-
Metaphorical expression of anger and happiness in english and chinese
-
Yu, N. 1995. Metaphorical Expression of Anger and Happiness in English and Chinese. Metaphor and Symbolic Activity 10: 223-245.
-
(1995)
Metaphor and Symbolic Activity
, vol.10
, pp. 223-245
-
-
Yu, N.1
-
27
-
-
60949932268
-
Translational equivalence in a bilingual dictionary: Bahukosyam
-
Zgusta, L. 1987. Translational Equivalence in a Bilingual Dictionary: Bahukosyam. Dictionaries 9: 1-47.
-
(1987)
Dictionaries
, vol.9
, pp. 1-47
-
-
Zgusta, L.1
|