메뉴 건너뛰기




Volumn 39, Issue 4, 2004, Pages 414-430

Developing language strategies for international companies: The contribution of translation studies

Author keywords

International communication; Language strategy; Translation

Indexed keywords


EID: 8344241956     PISSN: 10909516     EISSN: None     Source Type: Journal    
DOI: 10.1016/j.jwb.2004.08.006     Document Type: Article
Times cited : (133)

References (70)
  • 2
    • 84951278888 scopus 로고    scopus 로고
    • Studying management critically
    • London: Sage
    • M. Alvesson H. Willmott Studying management critically 2003 Sage London
    • (2003)
    • Alvesson, M.1    Willmott, H.2
  • 5
    • 8344262000 scopus 로고
    • La traduction comme épreuve de l'étranger
    • A. Berman La traduction comme épreuve de l'étranger Texte 4 1985 67-81
    • (1985) Texte , vol.4 , pp. 67-81
    • Berman, A.1
  • 7
    • 8344237115 scopus 로고
    • Shifts of cohesion and coherence in translation
    • J. House & S. Blum-Kulka (Eds.) Narr Tübingen
    • S. Blum-Kulka Shifts of cohesion and coherence in translation In: J. House & S. Blum-Kulka (Eds.) Interlingual and intercultural communication 1986 Narr Tübingen 17-35
    • (1986) Interlingual and Intercultural Communication , pp. 17-35
    • Blum-Kulka, S.1
  • 9
    • 0000702633 scopus 로고
    • Translation and content analysis of oral and written materials
    • In H. C. Triandis & J. W. Berry (Eds.) Boston: Allyn & Bacon
    • Brislin R.W. (1980). Translation and content analysis of oral and written materials. In H. C. Triandis & J. W. Berry (Eds.), Handbook of cross-cultural psychology: Methodology (Vol. 2, pp. 389-444). Boston: Allyn & Bacon.
    • (1980) Handbook of Cross-cultural Psychology: Methodology , vol.2 , pp. 389-444
    • Brislin, R.W.1
  • 10
    • 0346798744 scopus 로고    scopus 로고
    • Leading International teams
    • London: McGraw-Hill
    • S. Canney Davison K. Ward Leading international teams 1999 McGraw-Hill London
    • (1999)
    • Canney Davison, S.1    Ward, K.2
  • 12
    • 84992898060 scopus 로고    scopus 로고
    • Language training for enhanced horizontal communication: A challenge for MNCs
    • M. Charles R. Marschan-Piekkari Language training for enhanced horizontal communication: A challenge for MNCs Business Communication Quarterly 65 2 2002 9-29
    • (2002) Business Communication Quarterly , vol.65 , Issue.2 , pp. 9-29
    • Charles, M.1    Marschan-Piekkari, R.2
  • 14
    • 0034133148 scopus 로고    scopus 로고
    • Creating hybrid team cultures: An empirical test of transnational team functioning
    • C.P. Early E. Mosakowski Creating hybrid team cultures: An empirical test of transnational team functioning Academy of Management Journal 43 2000 26-49
    • (2000) Academy of Management Journal , vol.43 , pp. 26-49
    • Early, C.P.1    Mosakowski, E.2
  • 15
    • 8344237116 scopus 로고
    • Papers in historical poetics
    • Tel-Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel-Aviv University
    • Even-Zohar I. (1978). Papers in historical poetics. Tel-Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel-Aviv University.
    • (1978)
    • Even-Zohar, I.1
  • 17
    • 85055298169 scopus 로고
    • Ethnolinguistic democracy: Varieties, degrees and limits
    • J.A. Fishman Ethnolinguistic democracy: Varieties, degrees and limits Language International V 1 1993 11-17
    • (1993) Language International , vol.5 , Issue.1 , pp. 11-17
    • Fishman, J.A.1
  • 23
    • 84937187215 scopus 로고    scopus 로고
    • Translating camp talk: Gay identities and cultural transfer
    • K. Harvey Translating camp talk: Gay identities and cultural transfer The Translator 4 2 1998 295-320
    • (1998) The Translator , vol.4 , Issue.2 , pp. 295-320
    • Harvey, K.1
  • 24
    • 84989401950 scopus 로고
    • Taal en taalgebruik in de internationale bedrijfscommunicatie
    • W. Herrlitz E. Loos Taal en taalgebruik in de internationale bedrijfscommunicatie Mens and Ondernemen 2 1994 144-160
    • (1994) Mens and Ondernemen , vol.2 , pp. 144-160
    • Herrlitz, W.1    Loos, E.2
  • 26
    • 84989402684 scopus 로고    scopus 로고
    • From translation markets to language management: The implications of translation services
    • J. Hermans J. Lambert From translation markets to language management: The implications of translation services Target 10 1 1998 113-132
    • (1998) Target , vol.10 , Issue.1 , pp. 113-132
    • Hermans, J.1    Lambert, J.2
  • 27
    • 8344269007 scopus 로고
    • The name and nature of translation studies
    • Amsterdam: Translation Studies Section, University of Amsterdam
    • Holmes J.S. (1972). The name and nature of translation studies. Amsterdam: Translation Studies Section, University of Amsterdam.
    • (1972)
    • Holmes, J.S.1
  • 28
    • 2942691860 scopus 로고
    • Translated! Papers on literary translation and translation studies
    • Amsterdam: Rodopi
    • J.S. Holmes Translated! Papers on literary translation and translation studies 1988 Rodopi Amsterdam
    • (1988)
    • Holmes, J.S.1
  • 30
    • 0003912712 scopus 로고    scopus 로고
    • The clash of civilizations and the remaking of world order
    • NY: Simon and Schuster
    • S.P. Huntington The clash of civilizations and the remaking of world order 1996 Simon and Schuster NY
    • (1996)
    • Huntington, S.P.1
  • 31
    • 84969468304 scopus 로고
    • La traduction, les langues et la communication de masse. Les ambiguïtés du discours international
    • J. Lambert La traduction, les langues et la communication de masse. Les ambiguïtés du discours international Target I 2 1989 215-237
    • (1989) Target , vol.1 , Issue.2 , pp. 215-237
    • Lambert, J.1
  • 32
    • 85105527654 scopus 로고
    • The cultural component reconsidered
    • M. Snell-Hornby F. Pöchhacker & K. Kaindl (Eds.) Benjamins Amsterdam
    • J. Lambert The cultural component reconsidered In: M. Snell-Hornby F. Pöchhacker & K. Kaindl (Eds.) Translation studies: An interdiscipline 1994 Benjamins Amsterdam 17-26
    • (1994) Translation Studies: an Interdiscipline , pp. 17-26
    • Lambert, J.1
  • 34
    • 8344230376 scopus 로고
    • Mother Courage's cucumbers: Text, system and refraction in a theory of literature
    • A. Lefevere Mother Courage's cucumbers: Text, system and refraction in a theory of literature Modern Language Studies 12 4 1982 3-20
    • (1982) Modern Language Studies , vol.12 , Issue.4 , pp. 3-20
    • Lefevere, A.1
  • 35
    • 8344281234 scopus 로고
    • Paper presented at CERA Chair for Translation, Communication and Cultures, Belgium
    • Lefevere A. (1995). Translation and power. Paper presented at CERA Chair for Translation, Communication and Cultures, Belgium.
    • (1995) Translation and Power
    • Lefevere, A.1
  • 36
    • 0038216913 scopus 로고    scopus 로고
    • Equivalence in translation: Between myth and reality
    • V. Leonardi Equivalence in translation: Between myth and reality Translation Journal 4 4 2000 8942
    • (2000) Translation Journal , vol.4 , Issue.4 , pp. 8942
    • Leonardi, V.1
  • 37
    • 8344251365 scopus 로고
    • The measure of translation effects
    • J. Graham (Ed.) Cornell University Press New York
    • P.E. Lewis The measure of translation effects In: J. Graham (Ed.) Difference in translation 1985 Cornell University Press New York 31-62
    • (1985) Difference in Translation , pp. 31-62
    • Lewis, P.E.1
  • 39
    • 0003014313 scopus 로고    scopus 로고
    • In the shadow: The impact of language on structure, power and communication in the multinational
    • R. Marschan-Piekkari D. Welch L. Welch In the shadow: The impact of language on structure, power and communication in the multinational International Business Review 8 1999 421-440
    • (1999) International Business Review , vol.8 , pp. 421-440
    • Marschan-Piekkari, R.1    Welch, D.2    Welch, L.3
  • 45
    • 0037571836 scopus 로고
    • The misery and the splendor of translation
    • R. Schulte & J. Biguenet (Eds.) The University of Chicago Press Chicago
    • J. Ortega y Gasset The misery and the splendor of translation In: R. Schulte & J. Biguenet (Eds.) Theories of translation: An anthology of essays from Dryden to Derrida 1992 The University of Chicago Press Chicago 93-112
    • (1992) Theories of Translation: an Anthology of Essays from Dryden to Derrida , pp. 93-112
    • Ortega y Gasset, J.1
  • 47
    • 0002518065 scopus 로고
    • The role of metaphors and myths in organization and in the facilitation of change
    • L.R. Pondy (Ed.) JAI Press Greenwich, CT
    • R.L. Pondy The role of metaphors and myths in organization and in the facilitation of change In: L.R. Pondy (Ed.) Organizational symbolism 1983 JAI Press Greenwich, CT 157-166
    • (1983) Organizational Symbolism , pp. 157-166
    • Pondy, R.L.1
  • 48
    • 0002682709 scopus 로고    scopus 로고
    • Metaphors of communication and organization
    • S.R. Clegg C. Hardy & W.R. Nord (Eds.) Sage London
    • L.L. Putnam N. Phillips P. Chapman Metaphors of communication and organization In: S.R. Clegg C. Hardy & W.R. Nord (Eds.) Handbook of organization studies 1996 Sage London
    • (1996) Handbook of Organization Studies
    • Putnam, L.L.1    Phillips, N.2    Chapman, P.3
  • 50
    • 8344250591 scopus 로고
    • Coming to terms with and against nationalist cultural specificity: Notes for ethos of translation studies
    • A. Pym Coming to terms with and against nationalist cultural specificity: Notes for ethos of translation studies Folia Translatologica II 1993 49-69
    • (1993) Folia Translatologica , vol.2 , pp. 49-69
    • Pym, A.1
  • 54
    • 8344269805 scopus 로고
    • Translation and the (re)production of culture
    • (Ed.) Leuven: CETRA
    • Robyns C. (Ed.), (1994). Translation and the (re)production of culture. Leuven: CETRA.
    • (1994)
    • Robyns, C.1
  • 57
    • 0004205967 scopus 로고
    • Outside in the teaching machine
    • London: Routledge
    • G. Spivak Outside in the teaching machine 1992 Routledge London
    • (1992)
    • Spivak, G.1
  • 58
    • 84989402459 scopus 로고    scopus 로고
    • Language and translation in an international business ontext: Beyond an instrumental approach
    • C. Steyaert M. Janssens Language and translation in an international business ontext: Beyond an instrumental approach Target 9 1 1997 131-154
    • (1997) Target , vol.9 , Issue.1 , pp. 131-154
    • Steyaert, C.1    Janssens, M.2
  • 60
    • 8344222326 scopus 로고
    • Tel-Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics
    • Toury G. (1980). In search of a theory of translation. Tel-Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics.
    • (1980) In Search of a Theory of Translation
    • Toury, G.1
  • 63
    • 8344234590 scopus 로고
    • What translation can (and should) do for little-known languages
    • R. Vanderauwera What translation can (and should) do for little-known languages Language & Communication 10 1 1990 63-67
    • (1990) Language & Communication , vol.10 , Issue.1 , pp. 63-67
    • Vanderauwera, R.1
  • 64
    • 0007450609 scopus 로고
    • The translator's invisibility: A history of translation
    • London: Routledge
    • L. Venuti The translator's invisibility: A history of translation 1995 Routledge London
    • (1995)
    • Venuti, L.1
  • 65
    • 8344255359 scopus 로고    scopus 로고
    • The scandals of translation: Towards an ethics of difference
    • London: Routledge
    • L. Venuti The scandals of translation: Towards an ethics of difference 1998 Routledge London
    • (1998)
    • Venuti, L.1
  • 66
    • 8344265665 scopus 로고    scopus 로고
    • The translation studies reader
    • London: Routledge
    • L. Venuti The translation studies reader 2000 Routledge London
    • (2000)
    • Venuti, L.1
  • 67
    • 29144534864 scopus 로고
    • Skopos and commission in translational action
    • A. Chesterman (Ed.) Oy Finn Lectura Ob Helsinki
    • H.J. Vermeer Skopos and commission in translational action In: A. Chesterman (Ed.) Readings in translation theory 1989 Oy Finn Lectura Ob Helsinki 173-187
    • (1989) Readings in Translation Theory , pp. 173-187
    • Vermeer, H.J.1
  • 68
    • 3843116328 scopus 로고    scopus 로고
    • Translation and gender: Translating in the 'era of feminism'
    • Manchester: St. Jerome
    • L. Von Flotow Translation and gender: Translating in the 'era of feminism' 1997 St. Jerome Manchester
    • (1997)
    • Von Flotow, L.1
  • 70
    • 0035535552 scopus 로고    scopus 로고
    • Creating local brands in multilingual international markets
    • S. Zhang B.H. Schimitt Creating local brands in multilingual international markets Journal of Marketing Research 38 3 2001 313-325
    • (2001) Journal of Marketing Research , vol.38 , Issue.3 , pp. 313-325
    • Zhang, S.1    Schimitt, B.H.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.