메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2009, Pages 136-144

Transliteration alignment

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

ALIGNMENT; COMPUTATIONAL LINGUISTICS; INFORMATION THEORY; QUALITY CONTROL;

EID: 79955654337     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: 10.3115/1687878.1687899     Document Type: Conference Paper
Times cited : (22)

References (31)
  • 1
    • 84859889103 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical transliteration for English-Arabic cross language information retrieval
    • Nasreen AbdulJaleel and Leah S. Larkey. 2003. Statistical transliteration for English-Arabic cross language information retrieval. In Proc. ACM CIKM.
    • (2003) Proc. ACM CIKM
    • Abduljaleel, N.1    Larkey, L.S.2
  • 3
    • 85119100340 scopus 로고    scopus 로고
    • A hybrid back-transliteration system for Japanese
    • Slaven Bilac and Hozumi Tanaka. 2004. A hybrid back-transliteration system for Japanese. In Proc. COLING, pages 597-603.
    • (2004) Proc. COLING , pp. 597-603
    • Bilac, S.1    Tanaka, H.2
  • 5
    • 60849122437 scopus 로고    scopus 로고
    • A modified joint source-channel model for transliteration
    • Asif Ekbal, Sudip Kumar Naskar, and Sivaji Bandyopadhyay. 2006. A modified joint source-channel model for transliteration. In Proc. COLING/ACL, pages 191-198
    • (2006) Proc. COLING/ACL , pp. 191-198
    • Ekbal, A.1    Naskar, S.K.2    Bandyopadhyay, S.3
  • 6
    • 24344497326 scopus 로고    scopus 로고
    • Phoneme-based transliteration of foreign names for OOV problem
    • Wei Gao, Kam-Fai Wong, and Wai Lam. 2004. Phoneme-based transliteration of foreign names for OOV problem. In Proc. IJCNLP, pages 374-381.
    • (2004) Proc. IJCNLP , pp. 374-381
    • Gao, W.1    Wong, K.-F.2    Lam, W.3
  • 7
    • 84880909387 scopus 로고    scopus 로고
    • Named entity translation with web mining and transliteration
    • Long Jiang, Ming Zhou, Lee-Feng Chien, and Cheng Niu. 2007. Named entity translation with web mining and transliteration. In IJCAI, pages 1629-1634.
    • (2007) IJCAI , pp. 1629-1634
    • Jiang, L.1    Zhou, M.2    Chien, L.-F.3    Niu, C.4
  • 8
    • 33750591584 scopus 로고    scopus 로고
    • An English to Korean transliteration model of extended Markov window
    • Sung Young Jung, SungLim Hong, and Eunok Paek. 2000. An English to Korean transliteration model of extended Markov window. In Proc. COLING, volume 1.
    • (2000) Proc. COLING , vol.1
    • Jung, S.Y.1    Hong, S.L.2    Paek, E.3
  • 9
    • 0001311748 scopus 로고    scopus 로고
    • The TREC-5 confusion track: Comparing retrieval methods for scanned text
    • Paul. B. Kantor and Ellen. M. Voorhees. 2000. The TREC-5 confusion track: comparing retrieval methods for scanned text. Information Retrieval, 2:165-176.
    • (2000) Information Retrieval , vol.2 , pp. 165-176
    • Kantor, P.B.1    Voorhees, E.M.2
  • 12
    • 34948830230 scopus 로고    scopus 로고
    • A phonetic similarity model for automatic extraction of transliteration pairs
    • Jin-Shea Kuo, Haizhou Li, and Ying-Kuei Yang. 2007. A phonetic similarity model for automatic extraction of transliteration pairs. ACM Trans. Asian Language Information Processing, 6(2).
    • (2007) ACM Trans. Asian Language Information Processing , vol.6 , Issue.2
    • Kuo, J.-S.1    Li, H.2    Yang, Y.-K.3
  • 16
    • 85149114440 scopus 로고    scopus 로고
    • A joint source-channel model for machine transliteration
    • Haizhou Li, Min Zhang, and Jian Su. 2004. A joint source-channel model for machine transliteration. In Proc. ACL, pages 159-166.
    • (2004) Proc. ACL , pp. 159-166
    • Li, H.1    Zhang, M.2    Su, J.3
  • 17
    • 34547502608 scopus 로고    scopus 로고
    • A vector space modeling approach to spoken language identification
    • Haizhou Li, Bin Ma, and Chin-Hui Lee. 2007a. A vector space modeling approach to spoken language identification. IEEE Trans. Acoust., Speech, Signal Process., 15(1):271-284.
    • (2007) IEEE Trans. Acoust., Speech, Signal Process. , vol.15 , Issue.1 , pp. 271-284
    • Li, H.1    Ma, B.2    Lee, C.-H.3
  • 18
    • 84860526757 scopus 로고    scopus 로고
    • Semantic transliteration of personal names
    • Haizhou Li, Khe Chai Sim, Jin-Shea Kuo, and Minghui Dong. 2007b. Semantic transliteration of personal names. In Proc. ACL, pages 120-127.
    • (2007) Proc. ACL , pp. 120-127
    • Li, H.1    Sim, K.C.2    Kuo, J.-S.3    Dong, M.4
  • 20
    • 84962878581 scopus 로고    scopus 로고
    • Generate phonetic cognates to handle name entities in English-Chinese cross-language spoken document retrieval
    • Helen M. Meng, Wai-Kit Lo, Berlin Chen, and Karen Tang. 2001. Generate phonetic cognates to handle name entities in English-Chinese cross-language spoken document retrieval. In Proc. ASRU.
    • (2001) Proc. ASRU
    • Meng, H.M.1    Lo, W.-K.2    Chen, B.3    Tang, K.4
  • 21
    • 22944459082 scopus 로고    scopus 로고
    • An evaluation exercise for word alignment
    • Rada Mihalcea and Ted Pedersen. 2003. An evaluation exercise for word alignment. In Proc. HLT-NAACL, pages 1-10.
    • (2003) Proc. HLT-NAACL , pp. 1-10
    • Mihalcea, R.1    Pedersen, T.2
  • 22
    • 24344464195 scopus 로고    scopus 로고
    • An English-Korean transliteration model using pronunciation and contextual rules
    • Jong-Hoon Oh and Key-Sun Choi. 2002. An English-Korean transliteration model using pronunciation and contextual rules. In Proc. COLING 2002.
    • (2002) Proc. COLING 2002
    • Oh, J.-H.1    Choi, K.-S.2
  • 23
    • 26044454624 scopus 로고    scopus 로고
    • Machine learning based english-to-korean transliteration using grapheme and phoneme information
    • Jong-Hoon Oh and Key-Sun Choi. 2005. Machine learning based english-to-korean transliteration using grapheme and phoneme information. IEICE Trans. Information and Systems, E88-D(7):1737-1748.
    • (2005) IEICE Trans. Information and Systems , vol.E88-D , Issue.7 , pp. 1737-1748
    • Oh, J.-H.1    Choi, K.-S.2
  • 24
    • 33645967593 scopus 로고    scopus 로고
    • Finding ideographic representations of Japanese names written in Latin script via language identification and corpus validation
    • Yan Qu and Gregory Grefenstette. 2004. Finding ideographic representations of Japanese names written in Latin script via language identification and corpus validation. In Proc. ACL, pages 183-190.
    • (2004) Proc. ACL , pp. 183-190
    • Qu, Y.1    Grefenstette, G.2
  • 25
    • 80053348383 scopus 로고    scopus 로고
    • Unsupervised named entity transliteration using temporal and phonetic correlation
    • Tao Tao, Su-Youn Yoon, Andrew Fisterd, Richard Sproat, and ChengXiang Zhai. 2006. Unsupervised named entity transliteration using temporal and phonetic correlation. In Proc. EMNLP, pages 250-257.
    • (2006) Proc. EMNLP , pp. 250-257
    • Tao, T.1    Yoon, S.-Y.2    Fisterd, A.3    Sproat, R.4    Zhai, C.X.5
  • 26
    • 33645028724 scopus 로고    scopus 로고
    • Transliteration of proper names in cross-lingual information retrieval
    • Paola Virga and Sanjeev Khudanpur. 2003. Transliteration of proper names in cross-lingual information retrieval. In Proc. ACL MLNER.
    • (2003) Proc. ACL MLNER
    • Virga, P.1    Khudanpur, S.2
  • 27
    • 85125679759 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources
    • Stephen Wan and Cornelia Maria Verspoor. 1998. Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources. In Proc. COLING, pages 1352-1356.
    • (1998) Proc. COLING , pp. 1352-1356
    • Wan, S.1    Verspoor, C.M.2
  • 30
    • 79955643732 scopus 로고    scopus 로고
    • Modeling impression in probabilistic transliteration into Chinese
    • LiLi Xu, Atsushi Fujii, and Tetsuya Ishikawa. 2006. Modeling impression in probabilistic transliteration into Chinese. In Proc. EMNLP, pages 242-249.
    • (2006) Proc. EMNLP , pp. 242-249
    • Xu, L.L.1    Fujii, A.2    Ishikawa, T.3
  • 31
    • 84860507260 scopus 로고    scopus 로고
    • Multilingual transliteration using feature based phonetic method
    • Su-Youn Yoon, Kyoung-Young Kim, and Richard Sproat. 2007. Multilingual transliteration using feature based phonetic method. In Proc. ACL, pages 112-119.
    • (2007) Proc. ACL , pp. 112-119
    • Yoon, S.-Y.1    Kim, K.-Y.2    Sproat, R.3


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.