-
2
-
-
76549132660
-
Model-driven intervention in bilingual aphasia: Evidence form a case of pathological language mixing
-
Ansaldo, A. I., Saidi, L. G., & Ruiz, A. (2010). Model-driven intervention in bilingual aphasia: Evidence form a case of pathological language mixing. Aphasiology, 24, 309-324.
-
(2010)
Aphasiology
, vol.24
, pp. 309-324
-
-
Ansaldo, A.I.1
Saidi, L.G.2
Ruiz, A.3
-
4
-
-
79951866025
-
-
Available online at accessed 10 June 2010
-
Australian Government Department of Foreign Affairs and Trade. (2008). About Australia. Available online at: http://www.dfat.gov.au/facts/people.html, accessed 10 June 2010.
-
(2008)
About Australia
-
-
-
5
-
-
80052919128
-
-
Available online at accessed 20 August 2010
-
Australian Institute of Interpreters and Translators. (1996). AUSIT Code of Ethics for Interpreters and Translators. Available online at: http://www.ausit.org/eng/showpage.php3?id=650, accessed 20 August 2010.
-
(1996)
AUSIT Code of Ethics for Interpreters and Translators
-
-
-
6
-
-
6844244794
-
The assessment of language impairment in elderly bilinguals and second language speakers in Australia
-
Baker, R. (1993). The assessment of language impairment in elderly bilinguals and second language speakers in Australia. Language Testing, 10, 255-276.
-
(1993)
Language Testing
, vol.10
, pp. 255-276
-
-
Baker, R.1
-
7
-
-
77951278220
-
Eighteen years on: What next for the PALPA?
-
Bate, S., Kay, J. M., Code, C., Haslam, C., & Hallowell, B. (2010). Eighteen years on: What next for the PALPA? International Journal of Speech-Language Pathology, 12, 190-202.
-
(2010)
International Journal of Speech-language Pathology
, vol.12
, pp. 190-202
-
-
Bate, S.1
Kay, J.M.2
Code, C.3
Haslam, C.4
Hallowell, B.5
-
8
-
-
84880468251
-
Interpreters and speech pathologists: Some ethnographic data
-
Paper presented at Vancouver, May 19-23 1998
-
Clark, E. (1998). Interpreters and speech pathologists: Some ethnographic data. Paper presented at the Critical Link 2 Conference, Vancouver, May 19-23, 1998.
-
(1998)
The Critical Link 2 Conference
-
-
Clark, E.1
-
9
-
-
79951590828
-
Therapy for naming difficulties in bilingual aphasia: Which language benefits?
-
Early Online Article, 1-15, doi:10.3109/13682822. 2010
-
Croft, S., Marshall, J., Pring, T., & Hardwick, M. (2010). Therapy for naming difficulties in bilingual aphasia: Which language benefits? International Journal of Language and Communication Disorders. Early Online Article, 1-15, doi:10.3109/13682822. 2010.484845.
-
(2010)
International Journal of Language and Communication Disorders
, pp. 484845
-
-
Croft, S.1
Marshall, J.2
Pring, T.3
Hardwick, M.4
-
10
-
-
84937321981
-
The interpreter as institutional gatekeeper: The social-linguistic role of interpreters in Spanish-English medical discourse
-
Davidson, B. (2000). The interpreter as institutional gatekeeper: The social-linguistic role of interpreters in Spanish-English medical discourse. Journal of Sociolinguistics, 4, 379-405.
-
(2000)
Journal of Sociolinguistics
, vol.4
, pp. 379-405
-
-
Davidson, B.1
-
11
-
-
0344970996
-
Assessment of bilinguality in aphasia: Issues and examples from multicultural Hawaii
-
M. Paradis (Ed.) Oxford: Elsevier Science
-
Dronkers, N., Yamasaki, Y., Ross, G. W., & White, L. (1995). Assessment of bilinguality in aphasia: Issues and examples from multicultural Hawaii. In M. Paradis (Ed.), Aspects of bilingual aphasia (pp. 57-66). Oxford: Elsevier Science.
-
(1995)
Aspects of Bilingual Aphasia
, pp. 57-66
-
-
Dronkers, N.1
Yamasaki, Y.2
Ross, G.W.3
White, L.4
-
12
-
-
0035199172
-
The bilingual brain: Bilingual aphasia
-
DOI 10.1006/brln.2001.2480
-
Fabbro, F. (2001). The bilingual brain: Bilingual aphasia. Brain and Language, 79, 201-210. (Pubitemid 33116612)
-
(2001)
Brain and Language
, vol.79
, Issue.2
, pp. 201-210
-
-
Fabbro, F.1
-
13
-
-
77952889062
-
Effect of treatment for bilingual individuals with aphasia: A systematic review of the evidence
-
Faroqi-Shah, Y., Frymark, T., Mullen, R., & Wang, B. (2010). Effect of treatment for bilingual individuals with aphasia: A systematic review of the evidence. Journal of Neurolinguistics, 23, 319-341.
-
(2010)
Journal of Neurolinguistics
, vol.23
, pp. 319-341
-
-
Faroqi-Shah, Y.1
Frymark, T.2
Mullen, R.3
Wang, B.4
-
14
-
-
79951880337
-
-
Canberra: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters
-
Frey, R., Roberts-Smith, L., & Bessell-Browne, S. (1990). Working with interpreters in law, health and social work. Canberra: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters.
-
(1990)
Working with Interpreters in Law, Health and Social Work
-
-
Frey, R.1
Roberts-Smith, L.2
Bessell-Browne, S.3
-
17
-
-
76549101687
-
Cross-language treatment generalisation: A case of trilingual aphasia
-
Goral, M., Levy, E. S., & Kastl, R. (2010). Cross-language treatment generalisation: A case of trilingual aphasia. Aphasiology, 24, 170-187.
-
(2010)
Aphasiology
, vol.24
, pp. 170-187
-
-
Goral, M.1
Levy, E.S.2
Kastl, R.3
-
18
-
-
34248715545
-
Considerations when working with interpreters
-
Hwa-Froelich, D. A., & Westby, C. E. (2003). Considerations when working with interpreters. Communication Disorders Quarterly, 24, 78-85. (Pubitemid 36881572)
-
(2003)
Communication Disorders Quarterly
, vol.24
, Issue.2
, pp. 78-85
-
-
Hwa-Froelich, D.A.1
Westby, C.E.2
-
20
-
-
12244295562
-
Interpreter-mediated interactions in speech pathology: Problems and solutions
-
Summer
-
Isaac, K., & Hand, L. (1996). Interpreter-mediated interactions in speech pathology: Problems and solutions. Australian Communication Quarterly. Summer, 32-36.
-
(1996)
Australian Communication Quarterly
, pp. 32-36
-
-
Isaac, K.1
Hand, L.2
-
21
-
-
0002486576
-
Differential impairments and specific phenomena in 50 Catalan-Spanish bilingual aphasic patients
-
M. Paradis (Ed.) Oxford: Elsevier Science
-
Junqué, C., Vendrell P., & Vendrell J. (1995). Differential impairments and specific phenomena in 50 Catalan-Spanish bilingual aphasic patients. In M. Paradis (Ed.), Aspects of bilingual aphasia (pp. 177-210). Oxford: Elsevier Science.
-
(1995)
Aspects of Bilingual Aphasia
, pp. 177-210
-
-
Junqué, C.1
Vendrell, P.2
Vendrell, J.3
-
22
-
-
34248705693
-
Interpreters and language assessment: Confrontation naming and interpreting
-
Kambanaros, M., & van Steenbrugge, W. (2004). Interpreters and language assessment: Confrontation naming and interpreting. Advances in Speech-Language Pathology, 6, 247-252.
-
(2004)
Advances in Speech-language Pathology
, vol.6
, pp. 247-252
-
-
Kambanaros, M.1
Van Steenbrugge, W.2
-
23
-
-
0034114289
-
A multinational comparison of aphasia management practices
-
Katz, R., Hallowell, B., Code, C., Armstrong, E., Roberts, P., Pound, C., et al. (2000). A multinational comparison of aphasia management practices. International Journal of Language and Communication Disorders, 35, 303-314. (Pubitemid 30209435)
-
(2000)
International Journal of Language and Communication Disorders
, vol.35
, Issue.2
, pp. 303-314
-
-
Katz, R.C.1
Hallowell, B.2
Code, C.3
Armstrong, E.4
Roberts, P.5
Pound, C.6
Katz, L.7
-
27
-
-
70350454664
-
-
Amsterdam: John Benjamins
-
Menn, L., O'Connor, M., Obler, L. K., & Holland, A. (1995). Non-fluent aphasia in a multilingual world. Amsterdam: John Benjamins.
-
(1995)
Non-fluent Aphasia in a Multilingual World
-
-
Menn, L.1
O'Connor, M.2
Obler, L.K.3
Holland, A.4
-
28
-
-
34248708594
-
Examining the "voice of interpreting" in speech pathology
-
Merlini, R., & Favaron, R. (2005). Examining the "voice of interpreting" in speech pathology. Interpreting, 7, 263-302.
-
(2005)
Interpreting
, vol.7
, pp. 263-302
-
-
Merlini, R.1
Favaron, R.2
-
29
-
-
79951901579
-
-
National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) Canberra: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
-
National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). (2000). Ethics of Translation and Interpreting: A Guide to Professional Conduct in Australia. Canberra: National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI).
-
(2000)
Ethics of Translation and Interpreting: A Guide to Professional Conduct in Australia
-
-
-
30
-
-
0010989796
-
Epilogue: Bilingual aphasia 100 years later: Consensus and controversies
-
M. Paradis (Ed.) Oxford: Elsevier Science
-
Paradis, M. (1995). Epilogue: Bilingual aphasia 100 years later: Consensus and controversies. In M. Paradis (Ed.), Aspects of bilingual aphasia (pp. 211-224). Oxford: Elsevier Science.
-
(1995)
Aspects of Bilingual Aphasia
, pp. 211-224
-
-
Paradis, M.1
-
33
-
-
0026504958
-
Discourse therapy in multilingual aphasia: A case study
-
Penn, C., & Beecham, R. (1992). Discourse therapy in multilingual aphasia: A case study. Clinical Linguistics and Phonetics, 6, 11-25.
-
(1992)
Clinical Linguistics and Phonetics
, vol.6
, pp. 11-25
-
-
Penn, C.1
Beecham, R.2
-
34
-
-
0031942684
-
Clinical research needs and issues in bilingual aphasia
-
Roberts, P. (1998). Clinical research needs and issues in bilingual aphasia. Aphasiology, 12, 119-130. (Pubitemid 28069839)
-
(1998)
Aphasiology
, vol.12
, Issue.2
, pp. 119-130
-
-
Roberts, P.M.1
-
35
-
-
0032953513
-
Picture naming of cognate and non-cognate nouns in bilingual aphasia
-
DOI 10.1016/S0021-9924(98)00026-4, PII S0021992498000264
-
Roberts, P. M., & Deslauriers, L. (1999). Picture naming of cognate and non-cognate nouns in bilingual aphasia. Journal of Communication Disorders, 32, 1-23. (Pubitemid 29047406)
-
(1999)
Journal of Communication Disorders
, vol.32
, Issue.1
, pp. 1-23
-
-
Roberts, P.M.1
Deslauriers, L.2
-
36
-
-
79951894942
-
Diverging professional orientations to content and form in interpreter-mediated aphasia assessments
-
(in press) S. Sarangi (Ed.) London: Equinox
-
Roger, P., & Code, C. (in press). (1995). Diverging professional orientations to content and form in interpreter-mediated aphasia assessments. In S. Sarangi (Ed.), Interpreter-mediated healthcare consultations. London: Equinox.
-
(1995)
Interpreter-mediated Healthcare Consultations
-
-
Roger, P.1
Code, C.2
-
37
-
-
84937321092
-
Assessment and management of aphasia in a linguistically diverse society
-
Roger, P., Code, C., & Sheard, C. (2000). Assessment and management of aphasia in a linguistically diverse society. Asia-Pacific Journal of Speech, Language and Hearing, 5, 21-34.
-
(2000)
Asia-pacific Journal of Speech, Language and Hearing
, vol.5
, pp. 21-34
-
-
Roger, P.1
Code, C.2
Sheard, C.3
-
39
-
-
0002915910
-
Patterns of language deficits in two Korean-Japanese bilingual aphasic patients: A clinical report
-
M. Paradis (Ed.) Oxford: Elsevier Science
-
Sasanuma, S., & Park, H. S. (1995). Patterns of language deficits in two Korean-Japanese bilingual aphasic patients: A clinical report. In M. Paradis (Ed.), Aspects of bilingual aphasia (pp. 111-122). Oxford: Elsevier Science.
-
(1995)
Aspects of Bilingual Aphasia
, pp. 111-122
-
-
Sasanuma, S.1
Park, H.S.2
-
41
-
-
0006510315
-
Oral and written naming in a multilingual aphasic patient
-
M. Paradis (Ed.) Oxford: Elsevier Science
-
Stadie, N., Springer, L., de Bleser, R., & Bürk, F. (1995). Oral and written naming in a multilingual aphasic patient. In M. Paradis (Ed.), Aspects of bilingual aphasia (pp. 85-100). Oxford: Elsevier Science.
-
(1995)
Aspects of Bilingual Aphasia
, pp. 85-100
-
-
Stadie, N.1
Springer, L.2
De Bleser, R.3
Bürk, F.4
-
42
-
-
79951885356
-
-
Available online at accessed 25 November 2009
-
Vietnamese Online Grammar. (2008). What có does. Available online at: http://vietnamese-grammar.group.shef.ac.uk/gram-mar-en.php?ID=71&LANG=- en, accessed 25 November 2009.
-
(2008)
What Có Does
-
-
-
44
-
-
0007648831
-
The bilingual person with aphasia: The Australian context
-
D. Lafond, Y. Joanette, J. Ponzio, R. Degiovani, & M. Taylor Sarno (Eds.) San Diego, CA: Singular Publishing
-
Whitworth, A., & Sjardin, H. (1993). The bilingual person with aphasia: The Australian context. In D. Lafond, Y. Joanette, J. Ponzio, R. Degiovani, & M. Taylor Sarno (Eds.), Living with aphasia: Psychosocial issues (pp. 129-150). San Diego, CA: Singular Publishing.
-
(1993)
Living with Aphasia: Psychosocial Issues
, pp. 129-150
-
-
Whitworth, A.1
Sjardin, H.2
-
45
-
-
0001286226
-
Linguistic assessment of Chinese-speaking aphasics: Development of a Cantonese aphasia battery
-
Yiu, E. M.-L. (1992). Linguistic assessment of Chinese-speaking aphasics: Development of a Cantonese aphasia battery. Journal of Neurolinguistics, 7, 379-424.
-
(1992)
Journal of Neurolinguistics
, vol.7
, pp. 379-424
-
-
Yiu, E.M.-L.1
|