메뉴 건너뛰기




Volumn 10, Issue 2, 2008, Pages 232-257

Constructing interpreting quality

Author keywords

Interpreting quality; Quality benchmarks; Social constructs

Indexed keywords


EID: 63149199434     PISSN: 13846647     EISSN: 1569982X     Source Type: Journal    
DOI: 10.1075/intp.10.2.04grb     Document Type: Review
Times cited : (38)

References (71)
  • 2
    • 84868861333 scopus 로고    scopus 로고
    • AIIC, accessed 3 May
    • AIIC (2007). CACL guide for applicants. http://www.aiic.net/ViewPage.cfm/ article118.htm (accessed 3 May 2008)
    • (2007) CACL Guide for Applicants
  • 3
    • 84868726854 scopus 로고    scopus 로고
    • The EN-15038 European quality standard for translation services: What's behind it?
    • Online] April 2005, accessed 17 January 2006
    • Arevalillo Doval, J. J. (2005). The EN-15038 European quality standard for translation services: What's behind it? The Globalization Insider [Online] April 2005. http://www.lisa.org/globalizationinsider/2005/04/the-en15038-eur. html (accessed 17 January 2006)
    • (2005) The Globalization Insider
    • Doval, A.1    J, J.2
  • 4
    • 85055759696 scopus 로고
    • A description of various types of omissions, additions and errors of translation encountered in simultaneous interpretation
    • Barik, H. C. (1971). A description of various types of omissions, additions and errors of translation encountered in simultaneous interpretation. Meta 16 (4), 199-210
    • (1971) Meta , vol.16 , Issue.4 , pp. 199-210
    • Barik, H.C.1
  • 6
    • 84868723297 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality as an interactive concept: Interpreting in psychotherapy
    • A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile Eds, Granada: Comares
    • Bot, H. (2003). Quality as an interactive concept: Interpreting in psychotherapy. In A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.), La evaluación de la calidad en interpretació n: Investigación. Granada: Comares, 33-45
    • (2003) La Evaluación de la Calidad en Interpretación: Investigación , pp. 33-45
    • Bot, H.1
  • 7
    • 60950320972 scopus 로고
    • Some thoughts on the evaluation of simultaneous interpretation
    • D. Bowen & M. Bowen (Eds.). Binghamton, NY: SUNY
    • Déjean Le Féal, K. (1990). Some thoughts on the evaluation of simultaneous interpretation. In D. Bowen & M. Bowen (Eds.), Interpreting - yesterday, today, and tomorrow. Binghamton, NY: SUNY, 154-160
    • (1990) Interpreting - Yesterday, Today, and Tomorrow , pp. 154-160
    • Le Féal, K.D.1
  • 10
    • 34248701551 scopus 로고    scopus 로고
    • Users' experiences of interpreters: The critical role of trust
    • Edwards, R., Temple, B. & Alexander, C. (2005). Users' experiences of interpreters: The critical role of trust. Interpreting 7 (1), 77-95
    • (2005) Interpreting , vol.7 , Issue.1 , pp. 77-95
    • Edwards, R.1    Temple, B.2    Alexander, C.3
  • 11
    • 84879015130 scopus 로고    scopus 로고
    • S. Kalina, S. Buhl & H. Gerzymisch-Arbogast (Eds.), Dolmetschen: Theorie - Praxis - Didaktik. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag
    • Elsagir, I. M. (2000). Anforderungen an Dolmetschleistungen im Fernsehen aus Zuschauersicht: Eine Fallstudie. In S. Kalina, S. Buhl & H. Gerzymisch-Arbogast (Eds.), Dolmetschen: Theorie - Praxis - Didaktik. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag, 107-123
    • (2000) Anforderungen An Dolmetschleistungen im Fernsehen Aus Zuschauersicht: Eine Fallstudie , pp. 107-123
    • Elsagir, I.M.1
  • 12
    • 79955832932 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality and norms in interpretation
    • G. Garzone & M. Viezzi Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Garzone, G. (2002). Quality and norms in interpretation. In G. Garzone & M. Viezzi (Eds.), Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 107-119
    • (2002) Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities , pp. 107-119
    • Garzone, G.1
  • 13
    • 60949583233 scopus 로고    scopus 로고
    • Reliability of quality criteria evaluation in survey research
    • A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile Eds, Granada: Comares
    • Garzone, G. (2003). Reliability of quality criteria evaluation in survey research. In A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.), La evaluación de la calidad en interpretación: Investigación. Granada: Comares, 23-30
    • (2003) La Evaluación de la Calidad en Interpretación: Investigación , pp. 23-30
    • Garzone, G.1
  • 14
    • 60950044911 scopus 로고
    • L'évaluation de la qualité de l'interprétation par les délégués: Une étude de cas.
    • Gilè, D. (1990). L'évaluation de la qualité de l'interprétation par les délégués: Une étude de cas. The Interpreters' Newsletter 3, 66-71
    • (1990) The Interpreters' Newsletter , vol.3 , pp. 66-71
    • Gilè, D.1
  • 15
    • 84969482695 scopus 로고
    • Fidelity assessment in consecutive interpretation: An experiment
    • Gile, D. (1995). Fidelity assessment in consecutive interpretation: An experiment. Target 7 (1), 151-164
    • (1995) Target , vol.7 , Issue.1 , pp. 151-164
    • Gile, D.1
  • 16
    • 79956862482 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality assessment in conference interpreting: Methodological issues
    • A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.). Granada: Comares
    • Gile, D. (2003). Quality assessment in conference interpreting: Methodological issues. In A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.), La evaluación de la calidad en interpretación: Investigación. Granada: Comares, 109-123
    • (2003) La Evaluación de la Calidad en Interpretación: Investigación , pp. 109-123
    • Gile, D.1
  • 18
    • 84868781984 scopus 로고    scopus 로고
    • Von der individuellen Dolmetschleistung zur gemeinschaftlichen Qualitätssicherung - Ein kooperatives Modell.
    • Grbić, N. (2004). Von der individuellen Dolmetschleistung zur gemeinschaftlichen Qualitätssicherung - Ein kooperatives Modell. Das Zeichen 18 (68), 428-435
    • (2004) Das Zeichen , vol.18 , Issue.68 , pp. 428-435
    • Grbić, N.1
  • 19
    • 84879008535 scopus 로고    scopus 로고
    • Reconstructing the system of sign language interpreting in Styria
    • A. Pym, M. Shlesinger & Z. Jettmarová Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Grbić, N. (2006). Reconstructing the system of sign language interpreting in Styria. In A. Pym, M. Shlesinger & Z. Jettmarová (Eds.), Sociocultural aspects of translating and interpreting. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • (2006) Sociocultural Aspects of Translating and Interpreting
    • Grbić, N.1
  • 21
    • 84989405081 scopus 로고    scopus 로고
    • Conceptual work and the 'translation' concept
    • Halverson, S. (1999). Conceptual work and the 'translation' concept. Target 11 (1), 1-31
    • (1999) Target , vol.11 , Issue.1 , pp. 1-31
    • Halverson, S.1
  • 23
    • 0347733368 scopus 로고
    • Translating as an innate skill
    • D. Gerver & H. W. Sinaiko Eds, New York: Plenum Press
    • Harris, B. & Sherwood, B. (1978). Translating as an innate skill. In D. Gerver & H. W. Sinaiko (Eds.), Language interpretation and communication. New York: Plenum Press, 155-170
    • (1978) Language Interpretation and Communication , pp. 155-170
    • Harris, B.1    Sherwood, B.2
  • 24
    • 34547577174 scopus 로고    scopus 로고
    • Konstruktion der sozialen Konstruktion. Grundlinien einer konstruktivistischen Sozialtheorie
    • München/Zürich: Piper
    • Hejl, P. M. (2000). Konstruktion der sozialen Konstruktion. Grundlinien einer konstruktivistischen Sozialtheorie. In Einführung in den Konstruktivismus. München/Zürich: Piper, 109-146
    • (2000) Einführung in Den Konstruktivismus , pp. 109-146
    • Hejl, P.M.1
  • 26
    • 63149170818 scopus 로고    scopus 로고
    • Qualität und Qualitätssicherung im Bildungsbereich
    • A. Helmke, W. Hornstein & E. Terhart Eds, Weinheim/Basel, Sozialpädagogik, Hochschule Beth
    • Helmke, A., Hornstein, W. & Terhart, E. (2000). Qualität und Qualitätssicherung im Bildungsbereich. In A. Helmke, W. Hornstein & E. Terhart (Eds.), Qualität und Qualitätssicherung im Bildungsbereich: Schule, Sozialpädagogik, Hochschule. Weinheim/Basel: Beth, 7-14
    • (2000) Qualität und Qualitätssicherung im Bildungsbereich: Schule , pp. 7-14
    • Helmke, A.1    Hornstein, W.2    Terhart, E.3
  • 28
    • 78751582582 scopus 로고
    • How conference interpretation grew
    • D. Gerver & H. W. Sinaiko (Eds.). New York: Plenum Press
    • Herbert, J. (1978). How conference interpretation grew. In D. Gerver & H. W. Sinaiko (Eds.), Language interpretation and communication. New York: Plenum Press, 5-10
    • (1978) Language Interpretation and Communication , pp. 5-10
    • Herbert, J.1
  • 30
    • 84868785787 scopus 로고    scopus 로고
    • Ethnografie pädagogischer Qualität. Erläuterungen zu einer Strategie sozialpädagogischer Forschung
    • M.-S. Honig (Ed.). Universität Trier [Online], (accessed 11 April)
    • Honig, M.-S. (2002). Ethnografie pädagogischer Qualität. Erläuterungen zu einer Strategie sozialpädagogischer Forschung. In: M.-S. Honig (Ed.), Ethnografische Qualitätsforschung in der Frühpädagogik. Arbeitspapier II - 08. Universität Trier [Online], http://www.uni-trier.de/fileadmin/fb1/prof/PAD/SP2/Arbeitspapiere/ Arbeitspapier8-Ethnografische-Qualitaetsforschung-in-der-Fruehpaedagogik.pdf (accessed 11 April 2008)
    • (2002) Ethnografische Qualitätsforschung in der Frühpädagogik. Arbeitspapier II - 08
    • Honig, M.-S.1
  • 35
    • 85106716295 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality in interpreting and its prerequisites: A framework for a comprehensive view
    • G. Garzone & M. Viezzi Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Kalina, S. (2002). Quality in interpreting and its prerequisites: A framework for a comprehensive view. In G. Garzone & M. Viezzi (Eds.), Interpreting in the 21st Century: Challenges and opportunities. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 121-130
    • (2002) Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities , pp. 121-130
    • Kalina, S.1
  • 36
    • 77249167119 scopus 로고
    • Selection and training of conference interpreters
    • D. Gerver & H. W. Sinaiko (Eds.). New York: Plenum Press
    • Keiser, W. (1978). Selection and training of conference interpreters. In D. Gerver & H. W. Sinaiko (Eds.), Language interpretation and communication. New York: Plenum Press, 11-24
    • (1978) Language Interpretation and Communication , pp. 11-24
    • Keiser, W.1
  • 38
    • 24144472202 scopus 로고
    • Interweaving two discourses - The difficult task of the non-professional interpreter
    • J. House & S. Blum-Kulka (Eds.). Tübingen: Narr
    • Knapp-Potthoff, A. & Knapp, K. (1986). Interweaving two discourses - The difficult task of the non-professional interpreter. In J. House & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlingual and intercultural communikation. Tübingen: Narr, 151-168
    • (1986) Interlingual and Intercultural Communikation , pp. 151-168
    • Knapp-Potthoff, A.1    Knapp, K.2
  • 39
    • 84868839103 scopus 로고    scopus 로고
    • Dolmetschleistungen
    • M. Snell-Hornby, H. G. Hönig, P. Kussmaul & P. A. Schmitt Eds, Tübingen: Stauffenburg
    • Kurz, I. (1998). Dolmetschleistungen. In M. Snell-Hornby, H. G. Hönig, P. Kussmaul & P. A. Schmitt (Eds.), Handbuch Translation. Tübingen: Stauffenburg, 391-393
    • (1998) Handbuch Translation , pp. 391-393
    • Kurz, I.1
  • 40
    • 84937344092 scopus 로고    scopus 로고
    • Conference interpreting: Quality in the ears of the user
    • Kurz, I. (2001). Conference interpreting: Quality in the ears of the user. Meta 46 (2), 394-409
    • (2001) Meta , vol.46 , Issue.2 , pp. 394-409
    • Kurz, I.1
  • 41
    • 60950332807 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality from the user perspective
    • A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile Eds, Granada: Comares
    • Kurz, I. (2003). Quality from the user perspective. In A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.), La evaluación de la calidad en interpretación: Investigación. Granada: Comares, 3-22
    • (2003) La Evaluación de la Calidad en Interpretación: Investigación , pp. 3-22
    • Kurz, I.1
  • 42
    • 34248702394 scopus 로고    scopus 로고
    • Zur Bewertung der Dolmetschqualität in der Ausbildung von Konferenzdolmetschern.
    • Kutz, W. (2005). Zur Bewertung der Dolmetschqualität in der Ausbildung von Konferenzdolmetschern. Lebende Sprachen 50 (1), 14-34
    • (2005) Lebende Sprachen , vol.50 , Issue.1 , pp. 14-34
    • Kutz, W.1
  • 43
    • 79952916103 scopus 로고    scopus 로고
    • Performance variability among conference interpreters: Examples from a case study
    • A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.). Granada: Comares
    • Lamberger-Felber, H. (2003). Performance variability among conference interpreters: Examples from a case study. In A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.), La evaluación de la calidad en interpretación: Investigación. Granada: Comares, 147-168
    • (2003) La Evaluación de la Calidad en Interpretación: Investigación , pp. 147-168
    • Lamberger-Felber, H.1
  • 44
    • 79956876390 scopus 로고    scopus 로고
    • Mobility spells quality: On the need for quality assurance of university programmes
    • M. Forstner & H. Lee-Jahnke Eds. Bern (etc.): Peter Lang
    • Lauridsen, K. M. (2004). Mobility spells quality: On the need for quality assurance of university programmes. In M. Forstner & H. Lee-Jahnke (Eds.), Internationales CIUTI-Forum. Marktorientierte Translationsausbildung. Bern (etc.): Peter Lang, 275-285
    • (2004) Internationales CIUTI-Forum. Marktorientierte Translationsausbildung , pp. 275-285
    • Lauridsen, K.M.1
  • 46
    • 61249649436 scopus 로고    scopus 로고
    • Die Beurteilung professioneller Dolmetschleistungen
    • J. Best & S. Kalina Eds, Tübingen: Francke
    • Mack, G. (2002). Die Beurteilung professioneller Dolmetschleistungen. In J. Best & S. Kalina (Eds.), Übersetzen und Dolmetschen: Eine Orientierungshilfe. Tübingen: Francke, 110-119
    • (2002) Übersetzen und Dolmetschen: Eine Orientierungshilfe , pp. 110-119
    • MacK, G.1
  • 47
    • 84989398167 scopus 로고    scopus 로고
    • Interpreters are made not born
    • Mackintosh, J. (1999). Interpreters are made not born. Interpreting 4 (1), 67-80
    • (1999) Interpreting , vol.4 , Issue.1 , pp. 67-80
    • MacKintosh, J.1
  • 48
    • 60950063551 scopus 로고    scopus 로고
    • The cultural interpreter: An appreciated professional. Results of a study on interpreting services: Client, health care worker and interpreter points of view
    • R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham & A. Dufour Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Mesa, A.-M. (2000). The cultural interpreter: An appreciated professional. Results of a study on interpreting services: Client, health care worker and interpreter points of view. In R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham & A. Dufour (Eds.), The Critical Link 2: Interpreters in the community. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 67-79
    • (2000) The Critical Link 2: Interpreters in the Community , pp. 67-79
    • Mesa, A.-M.1
  • 49
    • 79956851163 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality research and quality standards in interpreting: The state of the art
    • G. Garzone, P. Mead & M. Viezzi Eds, Bologna: CLUEB
    • Messina, A. (2002). Quality research and quality standards in interpreting: The state of the art. In G. Garzone, P. Mead & M. Viezzi (Eds.), Perspectives on interpreting. Bologna: CLUEB, 103-109
    • (2002) Perspectives on Interpreting , pp. 103-109
    • Messina, A.1
  • 50
    • 61249347324 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality in interpreting: Some methodological issues
    • Moser-Mercer, B. (1996). Quality in interpreting: Some methodological issues. The Interpreters' Newsletter 7, 43-55
    • (1996) The Interpreters' Newsletter , vol.7 , pp. 43-55
    • Moser-Mercer, B.1
  • 51
    • 63149128351 scopus 로고    scopus 로고
    • The Community interpreter's task: Self-perception and provider views
    • R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham & A. Dufour Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Pöchhacker, F. (2000). The Community interpreter's task: Self-perception and provider views. In R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham & A. Dufour (Eds.), The Critical Link 2: Interpreters in the community. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 49-66
    • (2000) The Critical Link 2: Interpreters in the Community , pp. 49-66
    • Pöchhacker, F.1
  • 52
    • 84937340660 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality assessment in conference and community interpreting
    • Pöchhacker, F. (2001). Quality assessment in conference and community interpreting. Meta 46 (2), 410-425
    • (2001) Meta , vol.46 , Issue.2 , pp. 410-425
    • Pöchhacker, F.1
  • 53
    • 85106688689 scopus 로고    scopus 로고
    • Researching interpreting quality: Models and methods
    • G. Garzone & M. Viezzi Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Pöchhacker, F. (2002). Researching interpreting quality: Models and methods. In G. Garzone & M. Viezzi (Eds.), Interpreting in the 21st Century: Challenges and opportunities. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 95-106
    • (2002) Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities , pp. 95-106
    • Pöchhacker, F.1
  • 55
    • 79956789931 scopus 로고    scopus 로고
    • Óptimo, subóptimo, fatal: Reflexiones sobre la democracia etnolingüística en la cultura europea de traducción
    • D. Kelly, A. Martin, M.-L. Nobs, D. Sánchez & C. Way Eds, Granada: Editorial Atrio
    • Prunč, E. (2003). Óptimo, subóptimo, fatal: Reflexiones sobre la democracia etnolingüística en la cultura europea de traducción. In D. Kelly, A. Martin, M.-L. Nobs, D. Sánchez & C. Way (Eds.), La direccionalidad en traducción e interpretación: Perspectivas teóricas, profesionales y didácticas. Granada: Editorial Atrio, 67-92
    • (2003) La Direccionalidad en Traducción e Interpretación: Perspectivas Teóricas, Profesionales y Didácticas , pp. 67-92
    • Prunč, E.1
  • 56
    • 84868789622 scopus 로고    scopus 로고
    • Zum Objektbereich der Translationswissenschaft
    • I. Müller (Ed.). Und sie bewegt sich doch... Translationswissenschaft in Ost und West. Geburtstag. Frankfurt am Main (etc.): Peter Lang
    • Prunč, E. (2004). Zum Objektbereich der Translationswissenschaft. In I. Müller (Ed.), Und sie bewegt sich doch... Translationswissenschaft in Ost und West. Festschrift für Heidemarie Salevsky zum 60. Geburtstag. Frankfurt am Main (etc.): Peter Lang, 263-285
    • (2004) Festschrift für Heidemarie Salevsky Zum 60 , pp. 263-285
    • Prunč, E.1
  • 58
    • 84964339176 scopus 로고    scopus 로고
    • Die Bewertung von Dolmetschleistungen während der Ausbildung und in der Berufspraxis
    • A. F. Kelletat (Ed.). Frankfurt am Main (etc.): Peter Lang
    • Riccardi, A. (2001). Die Bewertung von Dolmetschleistungen während der Ausbildung und in der Berufspraxis. In A. F. Kelletat (Ed.), Dolmetschen: Beiträge aus Forschung, Lehre und Praxis. Frankfurt am Main (etc.): Peter Lang, 267-278
    • (2001) Dolmetschen: Beiträge Aus Forschung, Lehre und Praxis , pp. 267-278
    • Riccardi, A.1
  • 59
    • 84868806391 scopus 로고    scopus 로고
    • The relevance of interpreting strategies for defining quality in simultaneous interpreting
    • A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile Eds, Granada: Comares
    • Riccardi, A. (2003). The relevance of interpreting strategies for defining quality in simultaneous interpreting. In A. Collados Aís, M. M. Fernández Sánchez & D. Gile (Eds.), La evaluación de la calidad en interpretación: Investigación. Granada: Comares, 257-265
    • (2003) La Evaluación de la Calidad en Interpretación: Investigación , pp. 257-265
    • Riccardi, A.1
  • 61
    • 34248699482 scopus 로고    scopus 로고
    • Simultaneous film interpreting and user's feedback
    • Russo, M. (2005) Simultaneous film interpreting and user's feedback. Interpreting 7(1), 1-26
    • (2005) Interpreting , vol.7 , Issue.1 , pp. 1-26
    • Russo, M.1
  • 63
    • 84868723691 scopus 로고    scopus 로고
    • Qualitätsmanagement
    • M. Snell-Hornby, H. G. Honig, P. Kussmaul & P. A. Schmitt Eds, Tübingen: Stauffenburg
    • Schmitt, P. A. (1998). Qualitätsmanagement. In M. Snell-Hornby, H. G. Honig, P. Kussmaul & P. A. Schmitt (Eds.), Handbuch Translation. Tübingen: Stauffenburg, 394-399
    • (1998) Handbuch Translation , pp. 394-399
    • Schmitt, P.A.1
  • 66
    • 60949796655 scopus 로고    scopus 로고
    • Quality in simultaneous interpreting
    • Y. Gambier, D. Gile & C. Taylor Eds, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
    • Shlesinger, M. (1997). Quality in simultaneous interpreting. In Y. Gambier, D. Gile & C. Taylor (Eds.), Conference interpreting: Current trends in research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 123-131
    • (1997) Conference Interpreting: Current Trends in Research , pp. 123-131
    • Shlesinger, M.1
  • 67
    • 79956789903 scopus 로고
    • The subjective assessment of sign language interpreters
    • D. Cokely Ed, Burtonsville, MD: Linstok Press
    • Strong, M. & Rudser, S. F. (1986/1992). The subjective assessment of sign language interpreters. In D. Cokely (Ed.), Sign language interpreters and interpreting. Burtonsville, MD: Linstok Press, 1-14
    • (1986) Sign Language Interpreters and Interpreting , pp. 1-14
    • Strong, M.1    Rudser, S.F.2
  • 69
    • 85071807363 scopus 로고    scopus 로고
    • User responses to simultaneous interpretation
    • L. Bowker, M. Cronin, D. Kenny & J. Pearson Eds, Manchester: St. Jerome
    • Vuorikoski, A.-R. (1998). User responses to simultaneous interpretation. In L. Bowker, M. Cronin, D. Kenny & J. Pearson (Eds.), Unity in diversity? Current trends in translation studies. Manchester: St. Jerome, 187-194
    • (1998) Unity in Diversity? Current Trends in Translation Studies , pp. 187-194
    • Vuorikoski, A.-R.1
  • 70
    • 84868796416 scopus 로고    scopus 로고
    • Einschätzung der neuen Norm für Übersetzungsdienstleister. Heils- oder Unglücksbringer?
    • Witzel, J. (2007). Einschätzung der neuen Norm für Übersetzungsdienstleister. Heils- oder Unglücksbringer? Lebende Sprachen 53 (1), 11-12
    • (2007) Lebende Sprachen , vol.53 , Issue.1 , pp. 11-12
    • Witzel, J.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.