메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2004, Pages 1-17

What is 'multilingual communication'?

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 60950174735     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Book    
DOI: 10.1075/hsm.3.01hou     Document Type: Chapter
Times cited : (31)

References (87)
  • 1
    • 32644487837 scopus 로고    scopus 로고
    • English as lingua franca in covert translation processes
    • Baumgarten, N., House, J., & Probst, J. (2004). "English as lingua franca in covert translation processes." The Translator, 10(1), 83-108.
    • (2004) The Translator , vol.10 , Issue.1 , pp. 83-108
    • Baumgarten, N.1    House, J.2    Probst, J.3
  • 3
    • 84936526636 scopus 로고
    • C. Emerson & M. Holquist (Eds.). Austin: University of Texas Press
    • Bakhtin, M. M. (1986). Speech Genres and Other Late Essays. C. Emerson & M. Holquist (Eds.). Austin: University of Texas Press.
    • (1986) Speech Genres and Other Late Essays
    • Bakhtin, M.M.1
  • 6
    • 84958934949 scopus 로고
    • Cultural differences in the organisation of academic texts
    • Clyne, M. (1987). "Cultural differences in the organisation of academic texts" Journal of Pragmatics, 11, 457-475.
    • (1987) Journal of Pragmatics , vol.11 , pp. 457-475
    • Clyne, M.1
  • 7
    • 0346018392 scopus 로고
    • Pragmatik, Textstruktur und kulturelle Werte
    • H. Schröder (Ed.) Tübingen: Narr
    • Clyne, M. (1993). "Pragmatik, Textstruktur und kulturelle Werte" In H. Schröder (Ed.), Fachtextpragmatik (pp. 3-18). Tübingen: Narr.
    • (1993) Fachtextpragmatik , pp. 3-18
    • Clyne, M.1
  • 8
    • 84929749142 scopus 로고    scopus 로고
    • Sprache, Sprachbenutzer und Sprachbereich
    • H. Goebl, P. Nelde, Z. Stary, & W. Wölck (Eds.) Berlin: de Gruyter
    • Clyne, M. (1996). "Sprache, Sprachbenutzer und Sprachbereich." In H. Goebl, P. Nelde, Z. Stary, & W. Wölck (Eds.), Kontaklinguistik (pp. 12-22). Berlin: de Gruyter.
    • (1996) Kontaklinguistik , pp. 12-22
    • Clyne, M.1
  • 9
    • 33751165189 scopus 로고    scopus 로고
    • Multilingualism
    • F. Coulmas (Ed.) Oxford: Blackwell
    • Clyne, M. (1998). "Multilingualism." In F. Coulmas (Ed.), The Handbook of Sociolinguistics (pp. 301-314). Oxford: Blackwell.
    • (1998) The Handbook of Sociolinguistics , pp. 301-314
    • Clyne, M.1
  • 15
    • 1542643095 scopus 로고
    • Prinzipien und Parameter als Grundlagen einer allgemeinen Theorie der vergleichenden Stilistik
    • G. Stickel (Ed.) Berlin: de Gruyter
    • Doherty, M. (1995). "Prinzipien und Parameter als Grundlagen einer allgemeinen Theorie der vergleichenden Stilistik." In G. Stickel (Ed.), Stilfragen (pp. 180-197). Berlin: de Gruyter.
    • (1995) Stilfragen , pp. 180-197
    • Doherty, M.1
  • 18
    • 1542556021 scopus 로고
    • Text und sprachliches Handeln. Die Enstehung von Texten aus dem Bedürfnis nach Überlieferung
    • A. Assmann, J. Assmann, & C. Hardmeier (Eds.) München: Fink
    • Ehlich, K. (1983). "Text und sprachliches Handeln. Die Enstehung von Texten aus dem Bedürfnis nach Überlieferung" In A. Assmann, J. Assmann, & C. Hardmeier (Eds.), Schrift und Gedächtnis (pp. 24-3). München: Fink.
    • (1983) Schrift und Gedächtnis , pp. 23-24
    • Ehlich, K.1
  • 19
    • 44349158142 scopus 로고
    • Zum Textbegriff
    • A. Rothkegel & B. Sandig (Eds.) Hamburg: Buske
    • Ehlich, K. (1984). "Zum Textbegriff." In A. Rothkegel & B. Sandig (Eds.), Text-Textsorten - Semantik (pp. 9-25). Hamburg: Buske.
    • (1984) Text-Textsorten - Semantik , pp. 9-25
    • Ehlich, K.1
  • 21
    • 33644547793 scopus 로고    scopus 로고
    • Interkulturelle Kommunikation
    • H. Goebl, P. Nelde, Z. Stary, & W. Wölck (Eds.) Berlin: de Gruyter
    • Ehlich, K. (1996a). "Interkulturelle Kommunikation" In H. Goebl, P. Nelde, Z. Stary, & W. Wölck (Eds.), Kontaktlinguistik (pp. 920-931). Berlin: de Gruyter.
    • (1996) Kontaktlinguistik , pp. 920-931
    • Ehlich, K.1
  • 22
    • 84958911842 scopus 로고
    • Institutionsanalyse. Prolegomena zur Untersuchung von Kommunikation in Institutionen
    • G. Brünner & G. Grafen (Eds.) Opladen: Westdeutscher Verlag
    • Ehlich, K. & Rehbein, J. (1994). "Institutionsanalyse. Prolegomena zur Untersuchung von Kommunikation in Institutionen" In G. Brünner & G. Grafen (Eds.), Texte und Diskurse (pp. 287-327). Opladen: Westdeutscher Verlag.
    • (1994) Texte und Diskurse , pp. 287-327
    • Ehlich, K.1    Rehbein, J.2
  • 23
    • 1542686119 scopus 로고
    • Informational density: A problem for translation and translation theory
    • Fabricius-Hansen, C. (1995). "Informational density: a problem for translation and translation theory." Linguistics, 34, 521-565.
    • (1995) Linguistics , vol.34 , pp. 521-565
    • Fabricius-Hansen, C.1
  • 24
    • 0040631817 scopus 로고    scopus 로고
    • Information packaging and translation: Aspects of translational sentence splitting (German-English/Norwegian)
    • M. Doherty (Ed.) Berlin: Akademie Verlag
    • Fabricius-Hansen, C. (1999). "Information packaging and translation: Aspects of translational sentence splitting (German-English/Norwegian)." In M. Doherty (Ed.), Sprachspezifische Aspekte der Informationsverteilung (pp. 174-214). Berlin: Akademie Verlag.
    • (1999) Sprachspezifische Aspekte der Informationsverteilung , pp. 174-214
    • Fabricius-Hansen, C.1
  • 31
    • 0010745043 scopus 로고
    • Aspects ofvarieties differentiation
    • Gregory, M. (1967). "Aspects ofvarieties differentiation" Journal of Linguistics, 3, 177-198.
    • (1967) Journal of Linguistics , vol.3 , pp. 177-198
    • Gregory, M.1
  • 33
    • 84958835921 scopus 로고
    • Vers une psycholinguistique du bilingualisme
    • G. Lüdi (Ed.) Tübingen: Niemeyer
    • Grosjean, F. (1987). "Vers une psycholinguistique du bilingualisme." In G. Lüdi (Ed.), Devenir bilingue - parler bilingue (pp. 115-134). Tübingen: Niemeyer.
    • (1987) Devenir bilingue - parler bilingue , pp. 115-134
    • Grosjean, F.1
  • 40
    • 85064564481 scopus 로고    scopus 로고
    • Contrastive Discourse Analysis and Misunderstandings: The Case of German and English
    • M. Hellinger & U. Ammon (Eds.) Berlin: Mouton
    • House, J. (1996). "Contrastive Discourse Analysis and Misunderstandings: The Case of German and English" In M. Hellinger & U. Ammon (Eds.), Contrastive Sociolinguistics (pp. 345-261). Berlin: Mouton.
    • (1996) Contrastive Sociolinguistics , pp. 261-345
    • House, J.1
  • 42
    • 32644458245 scopus 로고    scopus 로고
    • Linguistic Relativity and Translation
    • M. Pütz & M. Verspoor (Eds.) Amsterdam: Benjamins
    • House, J. (2000). "Linguistic Relativity and Translation." In M. Pütz & M. Verspoor (Eds.), Explorations in Linguistic Relativity (pp. 69-88). Amsterdam: Benjamins.
    • (2000) Explorations in Linguistic Relativity , pp. 69-88
    • House, J.1
  • 43
    • 0043230302 scopus 로고    scopus 로고
    • Understanding misunderstanding: A pragmatic-discourse approach to analysing mismanaged rapport in talk across cultures
    • H. Spencer-Oatey (Ed.) London: continuum
    • House, J. (2000a). "Understanding misunderstanding: A pragmatic-discourse approach to analysing mismanaged rapport in talk across cultures" In H. Spencer-Oatey (Ed.), Culturally Speaking: Managing Relations across Cultures (pp. 145-165). London: continuum.
    • (2000) Culturally Speaking: Managing Relations across Cultures , pp. 145-165
    • House, J.1
  • 44
    • 85044814126 scopus 로고    scopus 로고
    • English as a lingua franca: A threat to multilingualism?
    • House, J. (2003). "English as a lingua franca: A threat to multilingualism?" Journal of Sociolinguistics, 7(4), 556-579.
    • (2003) Journal of Sociolinguistics , vol.7 , Issue.4 , pp. 556-579
    • House, J.1
  • 45
    • 85069288934 scopus 로고    scopus 로고
    • Misunderstanding in intercultural university encounters
    • J. House et al. (Eds.) London: Longman
    • House, J. (2003a). "Misunderstanding in intercultural university encounters". In J. House et al. (Eds.), Misunderstanding in Social life. Discourse Approaches to Problematic Talk (pp. 22-56). London: Longman.
    • (2003) Misunderstanding in Social life. Discourse Approaches to Problematic Talk , pp. 22-56
    • House, J.1
  • 54
    • 0003695433 scopus 로고
    • Philadelphia: University of Pennsylvania Press
    • Labov, W. (1972). Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
    • (1972) Sociolinguistic Patterns
    • Labov, W.1
  • 63
    • 84958933490 scopus 로고    scopus 로고
    • [Hamburg Studies in Multilingualism. Vol. I.]. Amsterdam: Benjamins
    • Müller, N. (Ed.). (2003). (In)vulnarabled Domains in Multilingualism [Hamburg Studies in Multilingualism. Vol. I.]. Amsterdam: Benjamins.
    • (2003) (In)vulnarabled Domains in Multilingualism
    • Müller, N.1
  • 66
    • 84958853335 scopus 로고
    • Special Issue on Intercultural Communication in the Professions
    • Pauwels, A. (Ed.). (1994). "Special Issue on Intercultural Communication in the Professions." Multilingua, 13(1/2).
    • (1994) Multilingua , vol.13 , Issue.1-2
    • Pauwels, A.1
  • 71
    • 84937316783 scopus 로고
    • Rejective Proposals
    • (Special Issue on Intercultural Communication in the Professions)
    • Rehbein, J. (1994). "Rejective Proposals" Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication (Special Issue on Intercultural Communication in the Professions), 13(1/2), 83-130.
    • (1994) Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication , vol.13 , Issue.1-2 , pp. 83-130
    • Rehbein, J.1
  • 72
    • 84958924935 scopus 로고    scopus 로고
    • Prolegomena zu Untersuchungen von Diskurs, Text, Oralität und Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation
    • B. Meyer & N. Toufexis (Eds.) Working Papers on Multilingualism, Series B (Nr. 11). Universität Hamburg: Sonderforschungsbereich Mehrsprachigkeit.
    • Rehbein, J. (2000). "Prolegomena zu Untersuchungen von Diskurs, Text, Oralität und Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation." In B. Meyer & N. Toufexis (Eds.), Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation (pp. 2-25). Working Papers on Multilingualism, Series B (Nr. 11). Universität Hamburg: Sonderforschungsbereich Mehrsprachigkeit.
    • (2000) Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation , pp. 2-25
    • Rehbein, J.1
  • 73
    • 84949252032 scopus 로고    scopus 로고
    • Intercultural Negotiation
    • A. Di Luzio, S. Günthner, & F. Orletti (Eds.) Amsterdam: Benjamins
    • Rehbein, J. (2001). "Intercultural Negotiation." In A. Di Luzio, S. Günthner, & F. Orletti (Eds.), Culture and Communication (pp. 173-198). Amsterdam: Benjamins.
    • (2001) Culture and Communication , pp. 173-198
    • Rehbein, J.1
  • 76
    • 0041086524 scopus 로고    scopus 로고
    • Spoken and Written Language
    • F. Coulmas (Ed.) Oxford: Blackwell
    • Roberts, C. & Street, B. (1998). "Spoken and Written Language." In F. Coulmas (Ed.), The Handbook of Sociolinguistics (pp. 168-186). Oxford: Blackwell.
    • (1998) The Handbook of Sociolinguistics , pp. 168-186
    • Roberts, C.1    Street, B.2
  • 77
    • 0346020224 scopus 로고    scopus 로고
    • Diglossia as a Sociolinguistic Situation
    • F. Coulmas (Ed.) Oxford: Blackwell
    • Schiffmann, H. F. (1997). "Diglossia as a Sociolinguistic Situation" In F. Coulmas (Ed.), The Handbook of Sociolinguistics (pp. 205-216). Oxford: Blackwell.
    • (1997) The Handbook of Sociolinguistics , pp. 205-216
    • Schiffmann, H.F.1
  • 82
    • 0003472751 scopus 로고    scopus 로고
    • Vol. II: Typology and Process in Concept Structuring. Cambridge: MIT Press
    • Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics. Vol. II: Typology and Process in Concept Structuring. Cambridge: MIT Press.
    • (2000) Toward a Cognitive Semantics
    • Talmy, L.1
  • 86
    • 0003753130 scopus 로고
    • New York: Linguistic Circle of New York
    • Weinreich, U. (1963). Languages in Contact. New York: Linguistic Circle of New York.
    • (1963) Languages in Contact
    • Weinreich, U.1
  • 87
    • 85047670336 scopus 로고
    • Conceptual and communicative functions in written discourse
    • Widdowson, H. (1980). "Conceptual and communicative functions in written discourse." Journal of Applied Linguistics, 1 (5), 234-243.
    • (1980) Journal of Applied Linguistics , vol.1 , Issue.5 , pp. 234-243
    • Widdowson, H.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.