메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2004, Pages

Extending MT evaluation tools with translation complexity metrics

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTATIONAL LINGUISTICS; TRANSLATION (LANGUAGES);

EID: 84928698380     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (4)

References (11)
  • 1
    • 33947167502 scopus 로고    scopus 로고
    • Using multiple edit distances to automatically rank machine translation output
    • Y. Akiba, K. Imamura and E. Sumita. 2001. Using multiple edit distances to automatically rank machine translation output. In "Proc. MT Summit VIII". pages 15-20.
    • (2001) Proc. MT Summit VIII , pp. 15-20
    • Akiba, Y.1    Imamura, K.2    Sumita, E.3
  • 6
    • 33751364549 scopus 로고
    • Synergetic Linguistics
    • R. Koehler and B.B. Rieger (eds), pages
    • R. Koehler. 1993. Synergetic Linguistics. In "Contributions to Quantitative Linguistics", R. Koehler and B.B. Rieger (eds.), pages 41-51.
    • (1993) Contributions to Quantitative Linguistics , pp. 41-51
    • Koehler, R.1
  • 10
    • 0242581225 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatically predicting MT systems ranking compatible with Fluency, Adequacy and Informativeness scores
    • Santiago de Compostela, September 2001. pages
    • M. Rajman and T. Hartley. 2001. Automatically predicting MT systems ranking compatible with Fluency, Adequacy and Informativeness scores. In "Proceedings of the 4th ISLE Workshop on MT Evaluation, MT Summit VIII". Santiago de Compostela, September 2001. pages. 29-34.
    • (2001) Proceedings of the 4th ISLE Workshop on MT Evaluation, MT Summit VIII , pp. 29-34
    • Rajman, M.1    Hartley, T.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.