메뉴 건너뛰기




Volumn 2, Issue , 2010, Pages 189-196

Unsupervised cleansing of noisy text

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

INFORMAL COMMUNICATION; LANGUAGE MODEL; PARALLEL TEXT; SHORT MESSAGE SERVICES; STATISTICAL MACHINE TRANSLATION; STATISTICAL MACHINE TRANSLATION SYSTEM; UNSUPERVISED METHOD;

EID: 80053283380     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (57)

References (18)
  • 3
    • 85100148104 scopus 로고    scopus 로고
    • A phrase-based statistical model for SMS text normalization
    • Aiti Aw, Min Zhang, Juan Xiao, and Jian Su. 2006. A phrase-based statistical model for SMS text normalization. In Proceedings of COLING-ACL.
    • (2006) Proceedings of COLING-ACL
    • Aw, A.1    Zhang, M.2    Xiao, J.3    Su, J.4
  • 4
    • 80053236412 scopus 로고    scopus 로고
    • TILT correcteur de SMS : Evaluation et bilan quantitatif
    • Toulouse, France
    • Guimier de Neef, Emilie, Arnaud Debeurme, and Jungyeul Park. 2007. TILT correcteur de SMS : Evaluation et bilan quantitatif. In Actes de TALN, Toulouse, France.
    • (2007) Actes de TALN
    • Guimier De Neef, E.1    Debeurme, A.2    Park, J.3
  • 5
    • 77953572696 scopus 로고    scopus 로고
    • Normalizing SMS: Are two metaphors better than one?
    • Manchester
    • Catherine Kobus, Francois Yvon and Geraldine Damnati. 2008. Normalizing SMS: Are two metaphors better than one? In Proceedings of COLING, Manchester.
    • (2008) Proceedings of COLING
    • Kobus, C.1    Yvon, F.2    Damnati, G.3
  • 9
    • 0040213339 scopus 로고    scopus 로고
    • Bitext maps and alignment via pattern recognition
    • I. D. Melamed. 1999. Bitext maps and alignment via pattern recognition. Computational Linguistics.
    • (1999) Computational Linguistics
    • Melamed, I.D.1
  • 11
    • 25144482876 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic filtering of bilingual corpora for statistical machine translation
    • Natural Language Processing and Information Systems: 10th International Conference on Applications of Natural Language to Information Systems, NLDB 2005. Proceedings
    • S. Khadivi and H. Ney. 2005. Automatic filtering of bilingual corpora for statistical machine translation. In Proceedings of NLDB, pages 263-274, 2005. (Pubitemid 41342933)
    • (2005) Lecture Notes in Computer Science , vol.3513 , pp. 263-274
    • Khadivi, S.1    Ney, H.2
  • 12
    • 85009251286 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual corpus cleaning focusing on translation literality
    • K. Imamura and E. Sumita. 2002. Bilingual corpus cleaning focusing on translation literality. In In Proceedings of ICSLP.
    • (2002) Proceedings of ICSLP
    • Imamura, K.1    Sumita, E.2
  • 13
    • 25144519950 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic construction of machine translation knowledge using translation literalness
    • K. Imamura, E. Sumita, and Y. Matsumoto. 2003. Automatic construction of machine translation knowledge using translation literalness. In In Proceedings of EACL.
    • (2003) Proceedings of EACL
    • Imamura, K.1    Sumita, E.2    Matsumoto, Y.3
  • 14
    • 80053270718 scopus 로고    scopus 로고
    • Decoding complexity in word replacement translation models
    • K. Knight, 1999. Decoding complexity in word replacement translation models. Computational Linguistics.
    • (1999) Computational Linguistics
    • Knight, K.1
  • 16
    • 85149152154 scopus 로고    scopus 로고
    • A DP-based search using monotone alignments in statistical translation
    • C. Tillman, S. Vogel, H. Ney, and A. Zubiaga. 1997. A DP-based search using monotone alignments in statistical translation. In Proceedings of ACL.
    • (1997) Proceedings of ACL
    • Tillman, C.1    Vogel, S.2    Ney, H.3    Zubiaga, A.4


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.