-
1
-
-
34248743722
-
The native language factor in simultaneous interpretation in an Arabic/English context
-
Al-Salman, S., & Al-Khanji, R. (2002). The native language factor in simultaneous interpretation in an Arabic/English context. Meta, 47, 607-625.
-
(2002)
Meta
, vol.47
, pp. 607-625
-
-
Al-Salman, S.1
Al-Khanji, R.2
-
2
-
-
43249162046
-
Strategies of simultaneous interpreting and directionality
-
Bartlomiejczyk, M. (2006). Strategies of simultaneous interpreting and directionality, Interpreting, 8, 149-174.
-
(2006)
Interpreting
, vol.8
, pp. 149-174
-
-
Bartlomiejczyk, M.1
-
5
-
-
32644433348
-
Simultaneous interpreting: A cognitive perspective
-
In J. F. Kroll & A. M. B. de Groot (Eds.), New York, NY: Oxford University Press
-
Christoffels, I. K., & de Groot, A. M. B. (2005). Simultaneous interpreting: A cognitive perspective. In J. F. Kroll & A. M. B. de Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 454-479). New York, NY: Oxford University Press.
-
(2005)
Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches
, pp. 454-479
-
-
Christoffels, I.K.1
de Groot, A.M.B.2
-
7
-
-
84989366436
-
Conscious monitoring of attention during simultaneous interpretation
-
Daro, V., Lambert, S., & Fabbro, F. (1996). Conscious monitoring of attention during simultaneous interpretation. Interpreting, 1, 101-124.
-
(1996)
Interpreting
, vol.1
, pp. 101-124
-
-
Daro, V.1
Lambert, S.2
Fabbro, F.3
-
8
-
-
60950031046
-
Impact of the international status of the interpreting student's mother tongues on training
-
Déjean Le Féal, K. (2003). Impact of the international status of the interpreting student's mother tongues on training. Forum, 1, 63-76.
-
(2003)
Forum
, vol.1
, pp. 63-76
-
-
le Féal, K.D.1
-
9
-
-
60950443338
-
Communicative and interpretative linguistics
-
In L. Gran & J. Dodds (Eds.), Udine, Italy: Campanotto Editore
-
Denissenko, J. (1989). Communicative and interpretative linguistics. In L. Gran & J. Dodds (Eds.), The theoretical and practical aspects of teaching conference interpretation (pp. 155-157). Udine, Italy: Campanotto Editore.
-
(1989)
The Theoretical and Practical Aspects of Teaching Conference Interpretation
, pp. 155-157
-
-
Denissenko, J.1
-
11
-
-
85049979788
-
Directionality in conference interpreting: A cognitive view
-
In R. Godijns & M. Hindedael (Eds.), Ghent, Belgium: Communication and Cognition
-
Gile, D. (2005). Directionality in conference interpreting: A cognitive view. In R. Godijns & M. Hindedael (Eds.), Directionality in interpreting: The "retour" or the native? (pp. 9-26). Ghent, Belgium: Communication and Cognition.
-
(2005)
Directionality In Interpreting: The "retour" Or the Native?
, pp. 9-26
-
-
Gile, D.1
-
13
-
-
80051649730
-
A sociolinguistic analysis of the occurrence and types of omissions produced by Australian Sign Language-English interpreters
-
In S. Collins, R. Shaw, & M. Metzger (Eds.), Washington, DC: Gal-laudet University Press
-
Napier, J. (2003). A sociolinguistic analysis of the occurrence and types of omissions produced by Australian Sign Language-English interpreters. In S. Collins, R. Shaw, & M. Metzger (Eds.), From topic boundaries to omission: New research on interpretation (pp. 99-153). Washington, DC: Gal-laudet University Press.
-
(2003)
From Topic Boundaries to Omission: New Research On Interpretation
, pp. 99-153
-
-
Napier, J.1
-
14
-
-
49349116460
-
Sign language interpreting: The relationship between metalinguistic awareness and the production of interpreting omissions
-
Napier, J., & Barker, R. (2004). Sign language interpreting: The relationship between metalinguistic awareness and the production of interpreting omissions. Sign Language Studies, 4, 369-393.
-
(2004)
Sign Language Studies
, vol.4
, pp. 369-393
-
-
Napier, J.1
Barker, R.2
-
15
-
-
64949189583
-
-
Sydney, Australia: Federation Press
-
Napier, J., McKee, R., & Goswell, D. (2006). Sign language interpreting: Theory and practice in Australia and New Zealand. Sydney, Australia: Federation Press.
-
(2006)
Sign Language Interpreting: Theory and Practice In Australia and New Zealand
-
-
Napier, J.1
McKee, R.2
Goswell, D.3
-
16
-
-
85038525748
-
-
Paper presented at the conference of the International Symposium on Bilingualism, Utrecht, Netherlands
-
Nicodemus, B. (2009, July). Translation asymmetry in bimodal bilingual interpreters. Paper presented at the conference of the International Symposium on Bilingualism, Utrecht, Netherlands.
-
(2009)
Translation Asymmetry In Bimodal Bilingual Interpreters
-
-
Nicodemus, B.1
-
17
-
-
71649090581
-
Directionality in translation and interpreting practice. Report on a questionnaire survey in Croatia
-
Pavlović, N. (2007). Directionality in translation and interpreting practice. Report on a questionnaire survey in Croatia. Forum, 5, 79-99.
-
(2007)
Forum
, vol.5
, pp. 79-99
-
-
Pavlović, N.1
-
18
-
-
84937184353
-
Skill levels of educational interpreters working in the public schools
-
Schick, B., Williams, K., & Bolster, L. (1999). Skill levels of educational interpreters working in the public schools. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 4, 144-155.
-
(1999)
Journal of Deaf Studies and Deaf Education
, vol.4
, pp. 144-155
-
-
Schick, B.1
Williams, K.2
Bolster, L.3
-
19
-
-
31144465001
-
Look who's being left behind: Educational interpreters and access to education for deaf and hard-of-hearing students
-
Schick, B., Williams, K., & Kupermintz, H. (2006). Look who's being left behind: Educational interpreters and access to education for deaf and hard-of-hearing students. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 11, 3-20.
-
(2006)
Journal of Deaf Studies and Deaf Education
, vol.11
, pp. 3-20
-
-
Schick, B.1
Williams, K.2
Kupermintz, H.3
-
20
-
-
84989364727
-
The teaching of conference interpretation in the course of the last 50 years
-
Seleskovitch, D. (1999). The teaching of conference interpretation in the course of the last 50 years. Interpreting, 4, 55-66.
-
(1999)
Interpreting
, vol.4
, pp. 55-66
-
-
Seleskovitch, D.1
-
21
-
-
60950353842
-
Language direction and source text complexity: Effects on trainee performance in simultaneous interpreting
-
In L. Bowker, M. Cronin, D. Kenny, & J. Pearson (Eds.), Manchester, England: St. Jerome Press
-
Tommola, J., & Helva, M. (1998). Language direction and source text complexity: Effects on trainee performance in simultaneous interpreting. In L. Bowker, M. Cronin, D. Kenny, & J. Pearson (Eds.), Unity in diversity? Current trends in translation studies (pp. 177-186). Manchester, England: St. Jerome Press.
-
(1998)
Unity In Diversity? Current Trends In Translation Studies
, pp. 177-186
-
-
Tommola, J.1
Helva, M.2
-
22
-
-
85038486723
-
-
Van Dijk, R., Christoffels, I. K., Postma, A., & Hermans, D. (in press). The relation between the working memory skills of sign language interpreters and the quality of their interpretations.
-
The Relation Between the Working Memory Skills of Sign Language Interpreters and The Quality of their Interpretations
-
-
van Dijk, R.1
Christoffels, I.K.2
Postma, A.3
Hermans, D.4
-
23
-
-
60950600700
-
Research on bilingualism and its relevance for interpreting
-
Williams, S. (1995). Research on bilingualism and its relevance for interpreting. Journal of Linguistics, 15, 143-145.
-
(1995)
Journal of Linguistics
, vol.15
, pp. 143-145
-
-
Williams, S.1
|