-
1
-
-
0345563368
-
De betekenis en de functie van het Nederlandse wel - Een vergelijking met het Duits [the meaning and the function of Dutch wel - A comparison with German]
-
Johan Van der Auwera and Willy Vandeweghe (eds.). Antwerp: University of Antwerp
-
Abraham, Werner (1984). De betekenis en de functie van het Nederlandse wel - een vergelijking met het Duits [The meaning and the function of Dutch wel - a comparison with German]. In Studies over Nederlandse Partikels [Studies on Dutch particles]. Antwerp Papers in Linguistics 35, Johan Van der Auwera and Willy Vandeweghe (eds.), 17-46. Antwerp: University of Antwerp.
-
(1984)
Studies over Nederlandse Partikels [Studies on Dutch Particles]. Antwerp Papers in Linguistics
, vol.35
, pp. 17-46
-
-
Abraham, W.1
-
2
-
-
0344269435
-
Discourse Particles across Languages (special issue)
-
(ed.) (1991). Discourse Particles across Languages (special issue). Multilingua 10(1-2).
-
(1991)
Multilingua
, vol.10
, Issue.1-2
-
-
-
3
-
-
0040333374
-
Partiklarna ju och väl
-
Aijmer, Karin (1977). Partiklarna. ju och väl. Nysvenska studier 57, 205-216.
-
(1977)
Nysvenska Studier
, vol.57
, pp. 205-216
-
-
Aijmer, K.1
-
4
-
-
0038871528
-
Swedish modal particles in a contrastive perspective
-
_(1996). Swedish modal particles in a contrastive perspective. Language Sciences 18(1-2), 393-427.
-
(1996)
Language Sciences
, vol.18
, Issue.1-2
, pp. 393-427
-
-
-
5
-
-
79957028692
-
Modal adverbs of certainty and uncertainty
-
Amsterdam: Rodopi
-
_(2002). Modal adverbs of certainty and uncertainty. In Information Structure in a Cross-linguistic Perspective, Hilde Hasselgård, Stig Johannson, Bergljot Behrens, and Cathrine Fabricius-Hansen (eds.), 97-112. Amsterdam: Rodopi.
-
(2002)
Information Structure in a Cross-linguistic Perspective
, pp. 97-112
-
-
Hasselgård, H.1
Johannson, S.2
Behrens, B.3
Fabricius-Hansen, C.4
-
6
-
-
84928082864
-
Zero translations and cross-linguistic equivalence: Evidence from the English-Swedish Parallel Corpus
-
Leiv Egil Breivik and Angela Hasselgren (eds.). Amsterdam: Rodopi
-
_ and Altenberg, Bengt (2002). Zero translations and cross-linguistic equivalence: evidence from the English-Swedish Parallel Corpus. In From the COLT's Mouth, and Other Places: Studies in Honour of Anna-Brita Stenström, Leiv Egil Breivik and Angela Hasselgren (eds.), 19-41. Amsterdam: Rodopi.
-
(2002)
From the COLT's Mouth, and Other Places: Studies in Honour of Anna-Brita Stenström
, pp. 19-41
-
-
Altenberg, B.1
-
8
-
-
0002137296
-
On the semantics and pragmatics of linguistic feedback
-
Allwood, Jens; Nivre, Joakim; and Ahlsén, Elizabeth (1992). On the semantics and pragmatics of linguistic feedback. Journal of Semantics 9(1), 1-26.
-
(1992)
Journal of Semantics
, vol.9
, Issue.1
, pp. 1-26
-
-
Allwood, J.1
Nivre, J.2
Ahlsén, E.3
-
12
-
-
0345131817
-
Discourse markers and the indeterminacy of translation
-
Ioern Korzen and Carla Marello (eds.). Alessandria: Edizioni dell' Orso
-
Bazzanella, Carla; and Morra, Lucia (2000). Discourse markers and the indeterminacy of translation. In Argomenti per una linguistica della traduzione, On linguistic aspects of translation, Notes pour une linguistique de la traduction, Ioern Korzen and Carla Marello (eds.), 149-157. Alessandria: Edizioni dell' Orso.
-
(2000)
Argomenti per una Linguistica Della Traduzione, on Linguistic Aspects of Translation, Notes Pour une Linguistique de la Traduction
, pp. 149-157
-
-
Bazzanella, C.1
Morra, L.2
-
15
-
-
0000633267
-
Evidentially in English conversation and academic writing
-
Wallace Chafe and Johanna Nichols (eds.). Norwood, NJ: Ablex
-
Chafe, Wallace (1986). Evidentially in English conversation and academic writing. In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, Wallace Chafe and Johanna Nichols (eds.), 261-272. Norwood, NJ: Ablex.
-
(1986)
Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology
, pp. 261-272
-
-
Chafe, W.1
-
17
-
-
84930564240
-
Combinatorial aspects of modal particles in Dutch
-
De Vriendt, Sera; Vandeweghe, Willy; and Van de Craen, Piet (1991). Combinatorial aspects of modal particles in Dutch. Multilingua 10(1-2), 43-59.
-
(1991)
Multilingua
, vol.10
, Issue.1-2
, pp. 43-59
-
-
De Vriendt, S.1
Vandeweghe, W.2
Van de Craen, P.3
-
18
-
-
84989382344
-
"Surely you know that?" Surely as a marker of evidentially and stance
-
Downing, Angela (2001). "Surely you know that?" Surely as a marker of evidentially and stance. Functions of Language 8(2), 253-285.
-
(2001)
Functions of Language
, vol.8
, Issue.2
, pp. 253-285
-
-
Downing, A.1
-
20
-
-
38249004541
-
Well now and then
-
Finell, Anne (1989). Well now and then. Journal of Pragmatics 13, 653-656.
-
(1989)
Journal of Pragmatics
, vol.13
, pp. 653-656
-
-
Finell, A.1
-
22
-
-
84928085938
-
Discourse markers in comparative perspective: A Contribution to cross-language pragmatics
-
Stockholm, July
-
Fleischman, Suzanne; and Yaguello, Marina (1999). Discourse markers in comparative perspective: A contribution to cross-language pragmatics. Handout at the ICLA Conference, Stockholm, July.
-
(1999)
ICLA Conference
-
-
Fleischman, S.1
Yaguello, M.2
-
23
-
-
0345563367
-
Maar als modaal partikel in imperatieve zinnen
-
Johan Auwera and Willy Vandeweghe (eds.). Antwerp: University of Antwerp
-
Foolen, Ad (1984). Maar als modaal partikel in imperatieve zinnen [Maar as modal particle in imperative sentences]. In Studies over Nederlandse Partikels [Studies on Dutch particles]. Antwerp Papers in Linguistics 35, Johan Auwera and Willy Vandeweghe (eds.), 67-75. Antwerp: University of Antwerp.
-
(1984)
Studies over Nederlandse Partikels [Studies on Dutch Particles]. Antwerp Papers in Linguistics
, vol.35
, pp. 67-75
-
-
Foolen, A.1
-
24
-
-
0001325158
-
An approach to discourse markers
-
Fraser, Bruce (1990). An approach to discourse markers. Journal of Pragmatics 3, 383-395.
-
(1990)
Journal of Pragmatics
, vol.3
, pp. 383-395
-
-
Fraser, B.1
-
25
-
-
0000933261
-
Functional diversity in language as seen from a consideration of modality and mood in English
-
Halliday, M. A. K. (1970). Functional diversity in language as seen from a consideration of modality and mood in English. Foundations of Language 6, 322-361.
-
(1970)
Foundations of Language
, vol.6
, pp. 322-361
-
-
Halliday, M.A.K.1
-
29
-
-
84855618332
-
Die Niederländische Partikel wel und ihre Deutschen Entsprechungen
-
Heinemann, Irmgard (1985). Die Niederländische Partikel wel und ihre Deutschen Entsprechungen. Linguistica Antverpiensia XVII-XIX, 38-58.
-
(1985)
Linguistica Antverpiensia
, vol.17-19
, pp. 38-58
-
-
Heinemann, I.1
-
30
-
-
0002245326
-
On some principles of grammaticalization
-
Elizabeth C. Traugott and Bernd Heine (eds.). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins
-
Hopper, Paul J. (1991). On some principles of grammaticalization. In Approaches to Grammaticalization vol.1, Elizabeth C. Traugott and Bernd Heine (eds.), 17-35. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
-
(1991)
Approaches to Grammaticalization
, vol.1
, pp. 17-35
-
-
Hopper, P.J.1
-
32
-
-
33846499058
-
The discourse marker well. A relevance-theoretical account
-
Jucker, Andreas H. (1993). The discourse marker well. A relevance-theoretical account. Journal of Pragmatics 19(5), 435-453.
-
(1993)
Journal of Pragmatics
, vol.19
, Issue.5
, pp. 435-453
-
-
Jucker, A.H.1
-
33
-
-
0007037038
-
The pragmatic marker well in the history of English
-
_(1997). The pragmatic marker well in the history of English. English Language and Linguistics 1, 91-110.
-
(1997)
English Language and Linguistics
, vol.1
, pp. 91-110
-
-
-
34
-
-
0002427219
-
Questionable answers and answerable questions
-
B. B. Kachru et al. (eds.). Urbana: University of Illinois Press
-
Lakoff, Robin (1973). Questionable answers and answerable questions. In Issues in Linguistics, B. B. Kachru et al. (eds.), 453-467. Urbana: University of Illinois Press.
-
(1973)
Issues in Linguistics
, pp. 453-467
-
-
Lakoff, R.1
-
35
-
-
0004196110
-
-
Cambridge: Cambridge University Press
-
Lyons, John (1977). Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
-
(1977)
Semantics
-
-
Lyons, J.1
-
36
-
-
0005788509
-
Beyond exchange. APPRAISAL systems in English
-
Susan Hunston and Geoff Thompson (eds.). Oxford: Oxford University Press
-
Martin, J. R. (2000). Beyond exchange. APPRAISAL systems in English. In Evaluation in Text. Authorial Stance and the Construction of Discourse, Susan Hunston and Geoff Thompson (eds.), 142-175. Oxford: Oxford University Press.
-
(2000)
Evaluation in Text. Authorial Stance and the Construction of Discourse
, pp. 142-175
-
-
Martin, J.R.1
-
38
-
-
0041376547
-
Translations as evidence for semantics: An illustration
-
Noël, Dirk (2003). Translations as evidence for semantics: an illustration. Linguistics 41(4), 757-785.
-
(2003)
Linguistics
, vol.41
, Issue.4
, pp. 757-785
-
-
Noël, D.1
-
39
-
-
0003768535
-
-
2nd ed. Oxford: Clarendon Press
-
Oxford English Dictionary (1989). 2nd ed. Oxford: Clarendon Press.
-
(1989)
Oxford English Dictionary
-
-
-
41
-
-
84936428021
-
-
Cambridge: Cambridge University Press
-
Schiffrin, Deborah (1987). Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
-
(1987)
Discourse Markers
-
-
Schiffrin, D.1
-
42
-
-
0035402355
-
Rethinking well
-
Schourup, Lawrence (2001). Rethinking well. Journal of Pragmatics 33, 1026-1060.
-
(2001)
Journal of Pragmatics
, vol.33
, pp. 1026-1060
-
-
Schourup, L.1
-
43
-
-
0039770622
-
Actually and other markers of an apparent discrepancy between prepositional attitudes of conversational partners
-
Gisle Andersen and Thorstein Fretheim (eds.). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins
-
Smith, Sara; and Jucker, Andreas H. (2000). Actually and other markers of an apparent discrepancy between prepositional attitudes of conversational partners. In Pragmatic Markers and Propositional Attitude, Gisle Andersen and Thorstein Fretheim (eds.), 207-237. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
-
(2000)
Pragmatic Markers and Propositional Attitude
, pp. 207-237
-
-
Smith, S.1
Jucker, A.H.2
-
44
-
-
0142167102
-
Discourse markers as turns. Evidence for the role of intersubjectivity in inter-actional sequences
-
Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins
-
_(2002). Discourse markers as turns. Evidence for the role of intersubjectivity in inter-actional sequences. In Rethinking Sequentially: Linguistics Meets Conversational Interaction, A. Fetzer and C. Meierkord (eds.), 151-178. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
-
(2002)
Rethinking Sequentially: Linguistics Meets Conversational Interaction
, pp. 151-178
-
-
Fetzer, A.1
Meierkord, C.2
-
45
-
-
0002089306
-
Well in conversation
-
Sidney Greenbaum et al. (eds.). London: Longman
-
Svartvik, Jan (1980). Well in conversation. In Studies in English linguistics for Randolph Quirk, Sidney Greenbaum et al. (eds.), 167-177. London: Longman.
-
(1980)
Studies in English Linguistics for Randolph Quirk
, pp. 167-177
-
-
Svartvik, J.1
-
48
-
-
84861022662
-
-
Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins
-
Toury, Gideon (1995). Descriptive Studies and Beyond. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
-
(1995)
Descriptive Studies and Beyond
-
-
Toury, G.1
-
49
-
-
84855626659
-
Nu en nou: Één woord, twee stijlen
-
E. C. Schermer-Vermeer et al. (eds.), 1-14. Universiteit van Amsterdam: Vakgroep Nederlandse Taalkunde.
-
Van As, Saskia (1992). Nu en nou: één woord, twee stijlen [Nu and nou: one word, two styles]. In De kunst van de Grammatica [The art of Grammar], E. C. Schermer-Vermeer et al. (eds.), 1-14. Universiteit van Amsterdam: Vakgroep Nederlandse Taalkunde.
-
(1992)
De Kunst van de Grammatica [the Art of Grammar]
-
-
Van As, S.1
-
51
-
-
0345131819
-
Inleiding
-
Studies over Nederlandse Partikels [Studies on Dutch particles], Johan Van der Auwera and Willy Vandeweghe (eds.). Antwerp: University of Antwerp
-
Van der Auwera, Johan; and Vandeweghe, Willy (1984). Inleiding [Introduction]. In Studies over Nederlandse Partikels [Studies on Dutch particles]. Antwerp Papers in Linguistics 35, Johan Van der Auwera and Willy Vandeweghe (eds.), 7-15. Antwerp: University of Antwerp.
-
(1984)
Antwerp Papers in Linguistics
, vol.35
, pp. 7-15
-
-
Van der Auwera, J.1
Vandeweghe, W.2
-
52
-
-
34548561619
-
Relevance in conversational moves: A reappraisal of well
-
Watts, Richard J. (1987). Relevance in conversational moves: A reappraisal of well. Studio Anglica Posnaniensia XIX, 37-59.
-
(1987)
Studio Anglica Posnaniensia XIX
, pp. 37-59
-
-
Watts, R.J.1
-
53
-
-
0000662809
-
Taking the pitcher to the 'well': Native speakers' perception of their use of discourse markers in conversation
-
_(1989). Taking the pitcher to the 'well': Native speakers' perception of their use of discourse markers in conversation. Journal of Pragmatics 13, 203-237.
-
(1989)
Journal of Pragmatics
, vol.13
, pp. 203-237
-
-
-
54
-
-
0344701166
-
Eine kontrastive Analyse der Partikeln Dt. wohl und N1. wel
-
Westheide, Henning (1985). Eine kontrastive Analyse der Partikeln Dt. wohl und N1. wel. Zeitschrift für Germanische Linguistik 13(2), 186-202.
-
(1985)
Zeitschrift für Germanische Linguistik
, vol.13
, Issue.2
, pp. 186-202
-
-
Westheide, H.1
-
55
-
-
84930565140
-
Dutch moor and North German man - On their use as downtoning particles in related speech economies
-
_(1991). Dutch moor and North German man - on their use as downtoning particles in related speech economies. Multilingua 10(1-2), 123-138.
-
(1991)
Multilingua
, vol.10
, Issue.1-2
, pp. 123-138
-
-
-
57
-
-
0344269429
-
A quick tour through appraisal theory
-
University of Ghent, March 1999
-
White, Peter (1999). A quick tour through appraisal theory. Background paper for Appraisal workshop, University of Ghent, March 1999.
-
(1999)
Background Paper for Appraisal Workshop
-
-
White, P.1
-
58
-
-
1642465843
-
Dialogue and inter-subjectivity: Reinterpreting the semantics of modality and hedging
-
Tübingen: Max Niemeyer Verlag
-
_(2000). Dialogue and inter-subjectivity: reinterpreting the semantics of modality and hedging. In Working with dialogue, M. Coulthard et al. (eds.), 67-80. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
-
(2000)
Working with Dialogue
, pp. 67-80
-
-
Coulthard, M.1
-
60
-
-
33544457112
-
-
[1882]. The Hague and Leiden: Nijhoff
-
Woordenboek der Nederlandsche Taal (1998 [1882]). The Hague and Leiden: Nijhoff.
-
(1998)
Woordenboek der Nederlandsche Taal
-
-
|