-
1
-
-
0002165449
-
Parsing by Chunks
-
Robert Berwick, Steven Abney and Carol Tenny (eds), Kluwer Academic Publishers
-
Abney, Steven, 1991. Parsing by Chunks. In: Robert Berwick, Steven Abney and Carol Tenny (eds.), Pringciple-Based Parsing, Kluwer Academic Publishers
-
(1991)
Pringciple-Based Parsing
-
-
Abney, Steven1
-
2
-
-
85044611587
-
The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation
-
J., and
-
Brown, P. F., Delia Pietra, S. A., Delia Pietra, V., J., and Mercer, R. L., 1993. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation. In Computational Linguistics, 19(2), pp. 263-311.
-
(1993)
Computational Linguistics
, vol.19
, Issue.2
, pp. 263-311
-
-
Brown, P. F.1
Delia Pietra, S. A.2
Delia Pietra, V.3
Mercer, R. L.4
-
4
-
-
85099786775
-
Termight: Identifying and Translating. Technical terminology
-
Dagan, I. and Church, K. W. 1994 Termight: Identifying and Translating. Technical terminology. In Proceedings of EACL
-
(1994)
Proceedings of EACL
-
-
Dagan, I.1
Church, K. W.2
-
7
-
-
84868837748
-
Text-Translation Alignment
-
Kay, M., and Roscheisen M., 1993. Text-Translation Alignment. Computational Linguistics, 19/1, pp. 121
-
(1993)
Computational Linguistics
, vol.19
, Issue.1
, pp. 121
-
-
Kay, M.1
Roscheisen, M.2
-
8
-
-
0008633129
-
A Class-Based Approach to Word Alignment
-
Ker, M. and Chang, J. S. 1997 A Class-Based Approach to Word Alignment. Computational Linguistics, 23(2), pp 313-343
-
(1997)
Computational Linguistics
, vol.23
, Issue.2
, pp. 313-343
-
-
Ker, M.1
Chang, J. S.2
-
9
-
-
25144468364
-
Arcade: A cooperative research project on parallel text alignment evaluation
-
Granada, Spain
-
Langlais, Ph., Simard, M., Veronis, J., Armstong, S., Bonhomme, P., Debili, F., Isabelle, P., Souissi, E., and Theron, P., 1998. Arcade: A cooperative research project on parallel text alignment evaluation. In First International Conference on Language Resources and Evaluation, Granada, Spain.
-
(1998)
First International Conference on Language Resources and Evaluation
-
-
Langlais, Ph1
Simard, M.2
Veronis, J.3
Armstong, S.4
Bonhomme, P.5
Debili, F.6
Isabelle, P.7
Souissi, E.8
Theron, P.9
-
11
-
-
0010475640
-
Sentence Alignment of English-Chinese Complex Bilingual Corpora
-
Sun, Le, Du, Lin, Sun, Yufang, Jin, Youbin 1999 Sentence Alignment of English-Chinese Complex Bilingual Corpora. Proceeding of the workshop MAL99, 135-139
-
(1999)
Proceeding of the workshop MAL99
, pp. 135-139
-
-
Sun, Le1
Du, Lin2
Sun, Yufang3
Jin, Youbin4
-
12
-
-
84867352275
-
An Automatic Chinese-English Word Alignment System
-
pp100-104, Hong Kong
-
Wang, Bin, Liu, Qun, and Zhang, Xiang, 1999 An Automatic Chinese-English Word Alignment System. Proceedings of ICMI99, pp100-104, Hong Kong
-
(1999)
Proceedings of ICMI99
-
-
Wang, Bin1
Liu, Qun2
Zhang, Xiang3
-
13
-
-
34248801901
-
Large-Scale Automatic Extraction of an English-Chinese translation Lexicon
-
Wu, Daikai.and Xia, Xuanyin. 1995. Large-Scale Automatic Extraction of an English-Chinese translation Lexicon. Machine Translation, 9:3-4, 285-313
-
(1995)
Machine Translation
, vol.9
, Issue.3-4
, pp. 285-313
-
-
Wu, Daikai1
Xia, Xuanyin2
-
14
-
-
0004119020
-
-
Tsinghua University Publishers
-
Yu, Shiwen, Zhu, Xuefeng, Wang, Hui, Zhang Yunyun, 1998 The Grammatical Knowledge-base of Contemporary Chinese: A complete Specification. Tsinghua University Publishers
-
(1998)
The Grammatical Knowledge-base of Contemporary Chinese: A complete Specification
-
-
Yu, Shiwen1
Zhu, Xuefeng2
Wang, Hui3
Zhang, Yunyun4
|