-
1
-
-
33745855231
-
Improving Machine Translation Quality with Automatic Named Entity Recognition
-
Budapest
-
Bogdan Babych, Anthony Hartley. 2003. Improving Machine Translation Quality with Automatic Named Entity Recognition. Proc. EACL-EAMT, Budapest.
-
(2003)
Proc. EACL-EAMT
-
-
Babych, Bogdan1
Hartley, Anthony2
-
2
-
-
85119391966
-
-
IBM Deutschland Informationssysteme GmbH Scientific Center Institute for Logic and Linguistics
-
Arendse Bernth. 1992. The LMT Book. IBM Deutschland Informationssysteme GmbH Scientific Center Institute for Logic and Linguistics.
-
(1992)
The LMT Book
-
-
Bernth, Arendse1
-
3
-
-
80053399448
-
Four techniqes for Online Handling of Out-of-Vocabulary Words in Arabic-English Statistical Machine Translation
-
Columbus, Ohio, USA
-
Nazar Habash. 2008. Four techniqes for Online Handling of Out-of-Vocabulary Words in Arabic-English Statistical Machine Translation. Proceedings of ACL-08: HLT, Short Papers (Companion Volume), pages 57-60, Columbus, Ohio, USA.
-
(2008)
Proceedings of ACL-08: HLT, Short Papers (Companion Volume)
, pp. 57-60
-
-
Habash, Nazar1
-
4
-
-
0001819722
-
Lexical functional grammar: A formal system for grammatical representation
-
Joan Bresnan (Ed) MIT Press
-
Roland Kaplan and Joan Bresnan. 1982. Lexical functional grammar: A formal system for grammatical representation. In Joan Bresnan (Ed.) The mental representation of Grammatical Relations. MIT Press.
-
(1982)
The mental representation of Grammatical Relations
-
-
Kaplan, Roland1
Bresnan, Joan2
-
5
-
-
84909226078
-
-
Research report RC 14506, IBM research division, Yorktown Heights
-
Michael McCord. 1989. A new version of slot grammar. Research report RC 14506, IBM research division, Yorktown Heights.
-
(1989)
A new version of slot grammar
-
-
McCord, Michael1
-
6
-
-
84859837637
-
-
IBM Deutschland Informationssysteme GmbH Scientific Center Institute for Logic and Linguistics
-
Michael McCord and Arendse Bernth. 1992. Using Slot Grammar. IBM Deutschland Informationssysteme GmbH Scientific Center Institute for Logic and Linguistics.
-
(1992)
Using Slot Grammar
-
-
McCord, Michael1
Bernth, Arendse2
-
7
-
-
85122011582
-
Using corpus information to improve MT quality
-
Yuste Rodrigo, Elia (ed) Paris: ELRA (European Language Resources Association): Proceedings of the Third International Workshop on Language Resources for Translation Work, Reseach & Training (LR4Trans-III)
-
Gregor Thurmair. 2004. Using corpus information to improve MT quality. In Yuste Rodrigo, Elia (ed) Paris: ELRA (European Language Resources Association): Proceedings of the Third International Workshop on Language Resources for Translation Work, Reseach & Training (LR4Trans-III)
-
(2004)
-
-
Thurmair, Gregor1
-
9
-
-
80054795962
-
Comparing different architectures of hybrid Machine Translation systems
-
Ottawa, Canada
-
Gregor Thurmair. 2009. Comparing different architectures of hybrid Machine Translation systems. Proceedings of the Twelft Machine Translation Summit. Ottawa, Canada. p.340-348
-
(2009)
Proceedings of the Twelft Machine Translation Summit
, pp. 340-348
-
-
Thurmair, Gregor1
|