메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2014, Pages 296-313

Vulgar eloquence? Cultural models and practices of translation in late medieval Europe

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 85082882196     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Book    
DOI: None     Document Type: Chapter
Times cited : (3)

References (65)
  • 3
  • 4
    • 77955241415 scopus 로고    scopus 로고
    • (ed. and trans.) Cambridge: Cambridge University Press
    • Botterill, Stephen (ed. and trans.) (1996) Dante, De vulgari eloquentia, Cambridge: Cambridge University Press.
    • (1996) Dante, De vulgari eloquentia
    • Botterill, S.1
  • 8
    • 0004270540 scopus 로고
    • New York and London: Longman; reprinted (1994) Chicago: University of Chicago Press
    • Conley, Thomas (1990) Rhetoric in the European Tradition, New York and London: Longman; reprinted (1994) Chicago: University of Chicago Press.
    • (1990) Rhetoric in the European Tradition
    • Conley, T.1
  • 11
    • 0002259602 scopus 로고
    • Des Tours de Babel
    • Joseph Graham (ed.), Ithaca: Cornell University Press
    • Derrida, Jacques (1985) 'Des Tours de Babel' in Difference in Translation, Joseph Graham (ed.), Ithaca: Cornell University Press, 165-207.
    • (1985) Difference in Translation , pp. 165-207
    • Derrida, J.1
  • 12
    • 85082882157 scopus 로고    scopus 로고
    • Videotaped interview for Oxford Amnesty Lectures, Films for the Humanities
    • Derrida, Jacques (1996) 'Jacques Derrida: Talking Liberties', Videotaped interview for Oxford Amnesty Lectures, Films for the Humanities.
    • (1996) Jacques Derrida: Talking Liberties
    • Derrida, J.1
  • 13
    • 62949132674 scopus 로고    scopus 로고
    • Mapping Medieval Translation
    • Judith Weiss, Jennifer Fellows and Morgan Dickson (eds.), Cambridge: Brewer
    • Djordjevic, Ivana (2000) 'Mapping Medieval Translation', in Medieval Insular Romance: Translation and Innovation, Judith Weiss, Jennifer Fellows and Morgan Dickson (eds.), Cambridge: Brewer, 7-23.
    • (2000) Medieval Insular Romance: Translation and Innovation , pp. 7-23
    • Djordjevic, I.1
  • 14
    • 80054466599 scopus 로고    scopus 로고
    • Languages in Paradise
    • San Diego: Harcourt Brace
    • Eco, Umberto (1998) 'Languages in Paradise', in Serendipities: Language and Lunacy, San Diego: Harcourt Brace, 23-51.
    • (1998) Serendipities: Language and Lunacy , pp. 23-51
    • Eco, U.1
  • 15
    • 60950226897 scopus 로고
    • The Choices of the Translator in the Late Middle English Period
    • Marion Glasscoe (ed.), Exeter: University of Exeter Press
    • Ellis, Roger (1982) 'The Choices of the Translator in the Late Middle English Period' in The Medieval Mystical Tradition in England, vol. 2, Marion Glasscoe (ed.), Exeter: University of Exeter Press, 18-48.
    • (1982) The Medieval Mystical Tradition in England , vol.2 , pp. 18-48
    • Ellis, R.1
  • 16
    • 84870859244 scopus 로고
    • Textual Transmission and Translation in the Middle Ages
    • Ellis, Roger (1994) 'Textual Transmission and Translation in the Middle Ages', Translation and Literature 3: 121-30.
    • (1994) Translation and Literature , vol.3 , pp. 121-130
    • Ellis, R.1
  • 17
    • 81555211901 scopus 로고    scopus 로고
    • Figures of English Translation, 1382-1407
    • Roger Ellis and Oakley-Brown (eds.), Clevedon: Multilingual Matters
    • Ellis, Roger (2001) 'Figures of English Translation, 1382-1407', in Translation and Nation: Towards a Cultural Politics of Englishness, Roger Ellis and Oakley-Brown (eds.), Clevedon: Multilingual Matters, 7-47.
    • (2001) Translation and Nation: Towards a Cultural Politics of Englishness , pp. 7-47
    • Ellis, R.1
  • 21
    • 77956944625 scopus 로고
    • Translating Past Cultures?
    • Roger Ellis and Ruth Evans (eds.), Exeter: University of Exeter Press
    • Evans, Ruth (1994) 'Translating Past Cultures?' in The Medieval Translator, vol. 4, Roger Ellis and Ruth Evans (eds.), Exeter: University of Exeter Press, 20-45.
    • (1994) The Medieval Translator , vol.4 , pp. 20-45
    • Evans, R.1
  • 22
    • 0040739128 scopus 로고    scopus 로고
    • Metaphor of Translation
    • Mona Baker (ed.), London and New York: Routledge
    • Ellis, Roger (1998a) 'Metaphor of Translation' in The Routledge Encyclopedia of Translation Studies, Mona Baker (ed.), London and New York: Routledge, 149-53.
    • (1998) The Routledge Encyclopedia of Translation Studies , pp. 149-153
    • Ellis, R.1
  • 23
    • 79953535429 scopus 로고    scopus 로고
    • Gigantic Origins: An Annotated Translation of De Origine Gigantum
    • Ellis, Roger (1998b) 'Gigantic Origins: An Annotated Translation of De Origine Gigantum', Arthurian Literature 16: 197-211.
    • (1998) Arthurian Literature , vol.16 , pp. 197-211
    • Ellis, R.1
  • 24
    • 34547888231 scopus 로고    scopus 로고
    • Historicizing Postcolonial Criticism: Cultural Difference and the Vernacular
    • Jocelyn Wogan-Browne, Nicholas Watson, Andrew Taylor and Ruth Evans (eds.), University Park, Pennsylvania & Exeter: Pennsylvania State University Press and Exeter University Press
    • Ellis, Roger (1999) 'Historicizing Postcolonial Criticism: Cultural Difference and the Vernacular', in The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520, Jocelyn Wogan-Browne, Nicholas Watson, Andrew Taylor and Ruth Evans (eds.), University Park, Pennsylvania & Exeter: Pennsylvania State University Press and Exeter University Press, 366-70.
    • (1999) The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520 , pp. 366-370
    • Ellis, R.1
  • 26
    • 61049558995 scopus 로고    scopus 로고
    • Latin England
    • K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press
    • Galloway, Andrew (2004) 'Latin England', in Imagining a Medieval English Nation, K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press, 41-95.
    • (2004) Imagining a Medieval English Nation , pp. 41-95
    • Galloway, A.1
  • 30
    • 79954913714 scopus 로고    scopus 로고
    • "As Englishe is comoun langage to oure puple": The Lollards and Their Imagined "English" Community
    • K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press
    • Havens, Jill C. (2004) '"As Englishe is comoun langage to oure puple": The Lollards and Their Imagined "English" Community', in Imagining a Medieval English Nation, K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press, 96-128.
    • (2004) Imagining a Medieval English Nation , pp. 96-128
    • Havens, J.C.1
  • 32
    • 33846963244 scopus 로고    scopus 로고
    • The Predicament of Ideas in Culture: Translation and Historiography
    • Howland, Douglas (2003) 'The Predicament of Ideas in Culture: Translation and Historiography', History and Theory 42, 1, 45-60.
    • (2003) History and Theory , vol.42 , Issue.1 , pp. 45-60
    • Howland, D.1
  • 38
    • 79956771423 scopus 로고    scopus 로고
    • Chaucer Imagines England (in English)
    • K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press
    • Knapp, Peggy A. (2004) 'Chaucer Imagines England (in English)', in Imagining a Medieval English Nation, K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press, 131-60.
    • (2004) Imagining a Medieval English Nation , pp. 131-160
    • Knapp, P.A.1
  • 39
    • 60949875909 scopus 로고    scopus 로고
    • Minneapolis and London: University of Minnesota Press
    • Lavezzo, Kathy (ed.) (2004) Imagining a Medieval English Nation, Minneapolis and London: University of Minnesota Press.
    • (2004) Imagining a Medieval English Nation
    • Lavezzo, K.1
  • 40
    • 60950070708 scopus 로고    scopus 로고
    • Englishing the Bible, 1066-1549
    • David Wallace (ed.), Cambridge: Cambridge University Press
    • Lawton, David (1999) 'Englishing the Bible, 1066-1549' in The Cambridge History of Medieval English Literature, David Wallace (ed.), Cambridge: Cambridge University Press, 454-482.
    • (1999) The Cambridge History of Medieval English Literature , pp. 454-482
    • Lawton, D.1
  • 47
    • 84857979377 scopus 로고    scopus 로고
    • The Price of Alfonso's Wisdom
    • R. Ellis and R. Tixier (eds.), Turnhout: Brepols
    • Pym, Anthony (1996) 'The Price of Alfonso's Wisdom', in The Medieval Translator/Traduire au moyen âge, vol. 5, R. Ellis and R. Tixier (eds.), Turnhout: Brepols, 448-67.
    • (1996) The Medieval Translator/Traduire au moyen âge , vol.5 , pp. 448-467
    • Pym, A.1
  • 51
    • 79954336199 scopus 로고    scopus 로고
    • Common Language and Common Profit
    • J.J. Cohen (ed.), New York: St Martin's Press
    • Robinson, Kellie (2000) 'Common Language and Common Profit', in The Postcolonial Middle Ages, J.J. Cohen (ed.), New York: St Martin's Press, 209-28.
    • (2000) The Postcolonial Middle Ages , pp. 209-228
    • Robinson, K.1
  • 53
    • 84941928255 scopus 로고    scopus 로고
    • Translating "Communitas"
    • K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press
    • Staley, Lynn (2004) 'Translating "Communitas"', in Imagining a Medieval English Nation, K. Lavezzo (ed.), Minneapolis and London: University of Minnesota Press, 261-303.
    • (2004) Imagining a Medieval English Nation , pp. 261-303
    • Staley, L.1
  • 54
    • 85082882580 scopus 로고    scopus 로고
    • Review of Reginald Hyatte translation The Prophet of Islam in Old French: The Romance of Muhammad (1258) and The Book of Muhammad's Ladder (1264)
    • (accessed 7/1/2005)
    • Szpiech, Ryan W. (2002) Review of Reginald Hyatte translation The Prophet of Islam in Old French: The Romance of Muhammad (1258) and The Book of Muhammad's Ladder (1264), The Medieval Review, http://www.hti.umich.edu/b/bmr/tmr.html (accessed 7/1/2005).
    • (2002) The Medieval Review
    • Szpiech, R.W.1
  • 60
    • 0040685357 scopus 로고    scopus 로고
    • What's the Word? Bilingualism in Late-Medieval England
    • Voigts, Linda Ehrsam (1996) 'What's the Word? Bilingualism in Late-Medieval England', Speculum 71: 813-26.
    • (1996) Speculum , vol.71 , pp. 813-826
    • Voigts, L.E.1
  • 61
    • 84976113320 scopus 로고
    • Censorship and Cultural Change in Late Medieval England: Vernacular Theology, the Oxford Translation Debate, and Arundel's Constitutions of 1409
    • Watson, Nicholas (1995) 'Censorship and Cultural Change in Late Medieval England: Vernacular Theology, the Oxford Translation Debate, and Arundel's Constitutions of 1409', Speculum 70: 822-64.
    • (1995) Speculum , vol.70 , pp. 822-864
    • Watson, N.1
  • 62
    • 60950070282 scopus 로고    scopus 로고
    • The Politics of Middle English Writing
    • J. Wogan-Browne, Nicholas Watson, Andrew Taylor and Ruth Evans (eds.), University Park (PA) and Exeter: Pennsylvania State University Press and Exeter University Press
    • Watson, Nicholas (1999) 'The Politics of Middle English Writing', in The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520, J. Wogan-Browne, Nicholas Watson, Andrew Taylor and Ruth Evans (eds.), University Park (PA) and Exeter: Pennsylvania State University Press and Exeter University Press, 331-52.
    • (1999) The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520 , pp. 331-352
    • Watson, N.1
  • 63
    • 84898281103 scopus 로고    scopus 로고
    • Introduction: King Solomon's Tablets
    • Fiona Somerset and Nicholas Watson (eds.), University Park (PA): Pennsylvania State University Press
    • Watson, Nicholas (2003) 'Introduction: King Solomon's Tablets', in The Vulgar Tongue: Medieval and Postmedieval Vernacularity, Fiona Somerset and Nicholas Watson (eds.), University Park (PA): Pennsylvania State University Press, 1-13.
    • (2003) The Vulgar Tongue: Medieval and Postmedieval Vernacularity , pp. 1-13
    • Watson, N.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.