메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2015, Pages 161-168

Re-assessing the WMT2013 human evaluation with professional translators trainees

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTER AIDED LANGUAGE TRANSLATION;

EID: 85037163883     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (6)

References (15)
  • 2
    • 84973587732 scopus 로고
    • A coefficient of agreement for nominal scales
    • April
    • Cohen, Jacob. 1960. A Coefficient of Agreement for Nominal Scales. Educational and Psychological Measurement, 20(1):37–46, April.
    • (1960) Educational and Psychological Measurement , vol.20 , Issue.1 , pp. 37-46
    • Cohen, J.1
  • 3
    • 85122641392 scopus 로고    scopus 로고
    • Verta participation in the wmt14 metrics task
    • Baltimore, Maryland, USA, June. Association for Computational Linguistics
    • Comelles, Elisabet and Jordi Atserias. 2014. Verta participation in the wmt14 metrics task. In Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 368–375, Baltimore, Maryland, USA, June. Association for Computational Linguistics.
    • (2014) Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation , pp. 368-375
    • Comelles, E.1    Atserias, J.2
  • 5
    • 15744403523 scopus 로고    scopus 로고
    • Automatic evaluation of machine translation quality using n-gram co-occurrence statistics
    • Doddington, George. 2002. Automatic evaluation of machine translation quality using n-gram co-occurrence statistics. In Proceedings of the 2nd International Conference on HLT, pages 138–145.
    • (2002) Proceedings of the 2nd International Conference on HLT , pp. 138-145
    • Doddington, G.1
  • 6
    • 84876789368 scopus 로고    scopus 로고
    • Appraise: An open-source toolkit for manual evaluation of machine translation output
    • 9
    • Federmann, Christian. 2012. Appraise: An open-source toolkit for manual evaluation of machine translation output. PBML, 98:25–35, 9.
    • (2012) PBML , vol.98 , pp. 25-35
    • Federmann, C.1
  • 7
    • 85122612495 scopus 로고    scopus 로고
    • Ipa and stout: Leveraging linguistic and source-based features for machine translation evaluation
    • Baltimore, Maryland, USA, June. Association for Computational Linguistics
    • Gonzàlez, Meritxell, Alberto Barrón-Cedeño, and Lluís Màrquez. 2014. Ipa and stout: Leveraging linguistic and source-based features for machine translation evaluation. In Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation, pages 394–401, Baltimore, Maryland, USA, June. Association for Computational Linguistics.
    • (2014) Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation , pp. 394-401
    • Gonzàlez, M.1    Barrón-Cedeño, A.2    Màrquez, L.3
  • 8
    • 84907369527 scopus 로고    scopus 로고
    • Simulating human judgment in machine translation evaluation campaigns
    • Koehn, Philipp. 2012. Simulating human judgment in machine translation evaluation campaigns. In IWSLT, pages 179–184.
    • (2012) IWSLT , pp. 179-184
    • Koehn, P.1
  • 9
    • 0001116877 scopus 로고
    • Binary codes capable of correcting deletions, insertions and reversals
    • Levenshtein, Vladimir Iosifovich. 1966. Binary codes capable of correcting deletions, insertions and reversals. Soviet Physics Doklady, 10(8):707–710.
    • (1966) Soviet Physics Doklady , vol.10 , Issue.8 , pp. 707-710
    • Levenshtein, V.I.1
  • 10
    • 84859021820 scopus 로고    scopus 로고
    • Meant: An inexpensive, high-accuracy, semi-automatic metric for evaluating translation utility based on semantic roles
    • Lo, Chi-Kiu and Dekai Wu. 2011. MEANT: An inexpensive, high-accuracy, semi-automatic metric for evaluating translation utility based on semantic roles. In Proceedings of the 49th Annual Meeting of the ACL, pages 220–229.
    • (2011) Proceedings of the 49th Annual Meeting of the ACL , pp. 220-229
    • Lo, C.-K.1    Wu, D.2
  • 11
  • 13
    • 84857522507 scopus 로고    scopus 로고
    • A study of translation edit rate with targeted human annotation
    • Snover, Matthew, Bonnie Dorr, Richard Schwartz, Linnea Micciulla, and John Makhoul. 2006. A study of translation edit rate with targeted human annotation. In Proceedings of AMTA, pages 223–231.
    • (2006) Proceedings of AMTA , pp. 223-231
    • Snover, M.1    Dorr, B.2    Schwartz, R.3    Micciulla, L.4    Makhoul, J.5
  • 14
    • 84858395031 scopus 로고    scopus 로고
    • Fluency, adequacy, or HTER? Exploring different human judgments with a tunable MT metric
    • Snover, Matthew, Nitin Madnani, Bonnie Dorr, and Richard Schwartz. 2009. Fluency, adequacy, or HTER? Exploring different human judgments with a tunable MT metric. In Proceedings of the 4th Workshop on SMT, pages 259–268.
    • (2009) Proceedings of the 4th Workshop on SMT , pp. 259-268
    • Snover, M.1    Madnani, N.2    Dorr, B.3    Schwartz, R.4


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.