-
1
-
-
84989362887
-
Description lexicographique des collocatifs dans un Dictionnaire explicatif et combinatoire: Articles de dictionnaires autonomes?
-
A. Clas, P. Thoiron, and H. Béjoint (eds.), Beyrouth/Montréal: FMA/Aupelf-UREF
-
Alonso Ramos, M. and S. Mantha 1996. “Description lexicographique des collocatifs dans un Dictionnaire explicatif et combinatoire: articles de dictionnaires autonomes?”. In A. Clas, P. Thoiron, and H. Béjoint (eds.), Lexicomatique et diction-narique. Actes du colloque de Lyon 1995, Beyrouth/Montréal: FMA/Aupelf-UREF, 233-253.
-
(1996)
Lexicomatique Et Diction-Narique. Actes Du Colloque De Lyon 1995
, pp. 233-253
-
-
Alonso Ramos, M.1
Mantha, S.2
-
2
-
-
84969460984
-
Macrostructure et microstructure dans un dictionnaire de collocations en langue de spécialité
-
Béjoint, H. and Thoiron, P. 1992. “Macrostructure et microstructure dans un dictionnaire de collocations en langue de spécialité”, Terminologie et traduction 2(3), 513-522.
-
(1992)
Terminologie Et Traduction
, vol.2
, Issue.3
, pp. 513-522
-
-
Béjoint, H.1
Thoiron, P.2
-
3
-
-
84928220971
-
Lexical Combinability
-
Benson, M. 1985. “Lexical Combinability”, Papers in Linguictics 18(1), 3-15.
-
(1985)
Papers in Linguictics
, vol.18
, Issue.1
, pp. 3-15
-
-
Benson, M.1
-
7
-
-
84989374638
-
Notions et phraséologie: Une nouvelle alliance?
-
Blampain, D. (1993). “Notions et phraséologie: une nouvelle alliance?”. Terminologies nouvelles 10, 43-49.
-
(1993)
Terminologies Nouvelles
, vol.10
, pp. 43-49
-
-
Blampain, D.1
-
10
-
-
84989380265
-
Méthodes de repérage et de classement des cooccurrents lexicaux
-
Cohen, B. 1992. “Méthodes de repérage et de classement des cooccurrents lexicaux”. Terminologie et traduction 2(3), 505-511.
-
(1992)
Terminologie Et Traduction
, vol.2
, Issue.3
, pp. 505-511
-
-
Cohen, B.1
-
12
-
-
34248882322
-
New forms of Specialized Dictionaries
-
Frawley, W. 1988. “New forms of Specialized Dictionaries”. International Journal of Lexicography 1(3), 189-213.
-
(1988)
International Journal of Lexicography
, vol.1
, Issue.3
, pp. 189-213
-
-
Frawley, W.1
-
13
-
-
84938051377
-
Un dictionnaire des collocations est-il possible?
-
Hausmann, FJ. 1979. “Un dictionnaire des collocations est-il possible?”. Travaux de linguistique et de littérature, 17(1), 187-195.
-
(1979)
Travaux De Linguistique Et De littérature
, vol.17
, Issue.1
, pp. 187-195
-
-
Hausmann, F.J.1
-
14
-
-
61149450277
-
On the Way Words Work Together—Topics in Lexical Combinatorics
-
W. Martin etal. (eds.), Amsterdam226-257
-
Heid, U. 1994. “On the Way Words Work Together—Topics in Lexical Combinatorics”. In W. Martin etal. (eds.), Euralex’94 Proceedings. Amsterdam, 226-257.
-
(1994)
Euralex’94 Proceedings
-
-
Heid, U.1
-
15
-
-
84930566007
-
Collocations dans une base de données terminologique et lexicale
-
Heid, U. and Freibott, G. 1991. “Collocations dans une base de données terminologique et lexicale”, Meta 36(1), 77-91.
-
(1991)
Meta
, vol.36
, Issue.1
, pp. 77-91
-
-
Heid, U.1
Freibott, G.2
-
16
-
-
77957719753
-
Phraseology Research—The State-of-the-Art: Methods of Describing Word Combinations in Language for Specific Purposes
-
Kjaer, A.L. 1990. “Phraseology Research—The State-of-the-Art: Methods of Describing Word Combinations in Language for Specific Purposes”. IITF Journal 1(1-2), 3-20.
-
(1990)
IITF Journal
, vol.1
, Issue.1-2
, pp. 3-20
-
-
Kjaer, A.L.1
-
17
-
-
84855842508
-
-
Ottawa, Secrétariat d’État du Canada et Réseau international de néologie et de terminologie
-
Lainé, C. 1993. Vocabulaire combinatoire de la CFAO mécanique. Ottawa, Secrétariat d’État du Canada et Réseau international de néologie et de terminologie.
-
(1993)
Vocabulaire Combinatoire De La CFAO mécanique
-
-
Lainé, C.1
-
19
-
-
84989385127
-
Recensement et consignation des combinaisons lexicales en langue de spécialité: Exemple dapplication dans le domaine de la pharmacologie cardiovasculaire”
-
Laporte, I. and M.C. L’Homme 1997. “Recensement et consignation des combinaisons lexicales en langue de spécialité: Exemple d’application dans le domaine de la pharmacologie cardiovasculaire”. Terminologies nouvelles 16, 95-101.
-
(1997)
Terminologies Nouvelles
, vol.16
, pp. 95-101
-
-
Laporte, I.1
L’homme, M.C.2
-
20
-
-
84969486774
-
Processing Word Combinations in Existing Termbanks
-
l’Homme, M.C. 1995. “Processing Word Combinations in Existing Termbanks”. Terminology 2(1), 141-162.
-
(1995)
Terminology
, vol.2
, Issue.1
, pp. 141-162
-
-
L’homme, M.C.1
-
21
-
-
55549088762
-
Organisation des classes conceptuelles pour laccès informatisé aux combinaisons lexicales spécialisées verbe + terme”
-
Toulouse: Université Toulouse-le-Mirail
-
l’Homme, M.C. 1997. “Organisation des classes conceptuelles pour l’accès informatisé aux combinaisons lexicales spécialisées verbe + terme”. Actes des deuxièmes rencontres Terminologie et intelligence artificielle. Toulouse: Université Toulouse-le-Mirail, 161-174.
-
(1997)
Actes Des deuxièmes Rencontres Terminologie Et Intelligence Artificielle
, pp. 161-174
-
-
L’homme, M.C.1
-
22
-
-
77957710030
-
Caractérisation des combinaisons lexicales spécialisées par rapport aux collocations de langue générale
-
T. Fontenelle et al. (eds.), Université de Liège (Belgium)
-
l’Homme, M.C. 1998a. “Caractérisation des combinaisons lexicales spécialisées par rapport aux collocations de langue générale”. In T. Fontenelle et al. (eds.), Actes Euralex. Université de Liège (Belgium), 513-522.
-
(1998)
Actes Euralex
, pp. 513-522
-
-
L’homme, M.C.1
-
23
-
-
84937183340
-
Définition du statut du verbe en langue de spécialité et sa description lexicographique
-
l’Homme, M.C. 1998b. “Définition du statut du verbe en langue de spécialité et sa description lexicographique”. Cahiers de lexicologie 73(2), 61-84.
-
(1998)
Cahiers De Lexicologie
, vol.73
, Issue.2
, pp. 61-84
-
-
L’homme, M.C.1
-
24
-
-
84989372378
-
Modèle daccès informatisé aux combinaisons lexicales spécialisées: Verbe + nom(terme) et extension aux nom(déverbal) + préposition: Nom(terme)”
-
L. Lapierre, I. Oore, and H.R. Runte (eds.), Halifax, Canada: Université Dalhousie Les Presses ALFA
-
l’Homme, M.C. and Gemme, R. 1997. “Modèle d’accès informatisé aux combinaisons lexicales spécialisées: verbe + nom(terme) et extension aux nom(déverbal) + préposition: nom(terme)”. In L. Lapierre, I. Oore, and H.R. Runte (eds.), Mélanges de linguistique offerts à Rostislav Kocourek. Halifax, Canada: Université Dalhousie Les Presses ALFA, 89-103.
-
(1997)
Mélanges De Linguistique Offerts à Rostislav Kocourek
, pp. 89-103
-
-
L’homme, M.C.1
Gemme, R.2
-
25
-
-
84989372927
-
Remarks on Collocations in Sublanguages
-
Martin, W. 1992. “Remarks on Collocations in Sublanguages”. Terminologie et traduction 2-3, 157-164.
-
(1992)
Terminologie Et Traduction
, vol.2-3
, pp. 157-164
-
-
Martin, W.1
-
32
-
-
84989387163
-
Phraseme Analysis and Concept Analysis in Exploring a Symbiotic Relationship in the Specialized Lexicon
-
W. Martin etal. 1994, Amsterdam
-
Meyer, I. and Mackintosh, K. 1994. “Phraseme Analysis and Concept Analysis in Exploring a Symbiotic Relationship in the Specialized Lexicon”. In W. Martin etal. 1994. Euralex ‘94 Proceedings. Amsterdam, 339-348.
-
(1994)
Euralex ‘94 Proceedings
, pp. 339-348
-
-
Meyer, I.1
Mackintosh, K.2
-
33
-
-
84989364726
-
Refining the Terminographers Concept Analysis Methods: How Can Phraseology Help?”
-
Meyer, I. and Mackintosh, K. 1996. “Refining the Terminographer’s Concept Analysis Methods: How Can Phraseology Help?”. Terminology 3(1), 1-26.
-
(1996)
Terminology
, vol.3
, Issue.1
, pp. 1-26
-
-
Meyer, I.1
Mackintosh, K.2
-
36
-
-
84989380564
-
Pour un index évolutif et cumulatif de cooccurrents en langue techno-scientifique sectorielle
-
Thoiron, P. and Béjoint, H. 1989. “Pour un index évolutif et cumulatif de cooccurrents en langue techno-scientifique sectorielle”. Meta 34(4), 661-671.
-
(1989)
Meta
, vol.34
, Issue.4
, pp. 661-671
-
-
Thoiron, P.1
Béjoint, H.2
-
37
-
-
84989385500
-
-
Wanner (ed.)
-
Wanner, L. 1996. “Introduction”. In Wanner (ed.), 1-36.
-
(1996)
Introduction
, pp. 1-36
-
-
Wanner, L.1
|