메뉴 건너뛰기




Volumn 24, Issue 7, 2016, Pages 2843-2851

Linguistic validation of the Spanish version of the National Cancer Institute’s Patient-Reported Outcomes version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE)

Author keywords

Adverse events; Cancer; Patient Reported outcomes; PRO CTCAE; Spanish; Toxicity; Translation

Indexed keywords

ADULT; AGED; ARTICLE; ASSESSMENT OF HUMANS; CANCER CHEMOTHERAPY; CANCER RADIOTHERAPY; CANCER THERAPY; CULTURAL FACTOR; EDUCATIONAL STATUS; FEMALE; HUMAN; LINGUISTICS; MAJOR CLINICAL STUDY; MALE; NATIONAL HEALTH ORGANIZATION; PATIENT REPORTED OUTCOMES VERSION OF THE COMMON TERMINOLOGY CRITERIA FOR ADVERSE EVENTS; PRIORITY JOURNAL; SAMPLE SIZE; SELF REPORT; VALIDATION STUDY; ADVERSE DRUG REACTION; COMPLICATION; MIDDLE AGED; NEOPLASM; PATIENT-REPORTED OUTCOME; PROCEDURES; QUESTIONNAIRE; UNITED STATES; VERY ELDERLY; YOUNG ADULT;

EID: 84970016057     PISSN: 09414355     EISSN: 14337339     Source Type: Journal    
DOI: 10.1007/s00520-015-3062-5     Document Type: Article
Times cited : (26)

References (20)
  • 1
    • 84969937557 scopus 로고    scopus 로고
    • National Cancer Institute, National Institutes of Health, U.S. Department of Health and Human Services. Common Terminology Criteria for Adverse Events (CTCAE) Version 4.0. NIH publication # 09-7473. Published May 29, 2009; Revised Version 4.02 September 15, 2009. (last accessed 7/25/15)
    • National Cancer Institute, National Institutes of Health, U.S. Department of Health and Human Services. Common Terminology Criteria for Adverse Events (CTCAE) Version 4.0. NIH publication # 09-7473. Published May 29, 2009; Revised Version 4.02 September 15, 2009. Available at http://evs.nci.nih.gov/ftp1/CTCAE/CTCAE_4.02_2009-09-15_QuickReference_5x7.pdf (last accessed 7/25/15)
  • 2
    • 84969984997 scopus 로고    scopus 로고
    • National Cancer Institute, National Institutes of Health, U.S. Department of Health and Human Services. caBIG Knowledge Center, CTCAE FAQ. (last accessed 7/25/15)
    • National Cancer Institute, National Institutes of Health, U.S. Department of Health and Human Services. caBIG Knowledge Center, CTCAE FAQ. Available at https://cabig-kc.nci.nih.gov/Vocab/KC/index.php/CTCAE_FAQ (last accessed 7/25/15)
  • 6
    • 84965094526 scopus 로고    scopus 로고
    • JAMA Oncol. doi:10.1001/jamaoncol.2015.2639
    • Dueck AC, Mendoza TR, Mitchell SA, Reeve BB, Castro KM, Rogak LJ, Atkinson TM, Bennett AV, Denicoff AM, O’Mara AM, Li Y, Clauser SB, Bryant DM, Bearden JD, Gillis TA, Harness JK, Siegel RD, Paul DB, Cleeland CS, Schrag D, Sloan JA, Abernethy AP, Bruner DW, Minasian LM, Basch E (2015) Validity and reliability of the U.S. National Cancer Institute’s patient-reported outcomes version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE). JAMA Oncol. doi:10.1001/jamaoncol.2015.2639. Published online August 13, 2015
    • Published online August , vol.13 , pp. 2015
  • 7
    • 18244368960 scopus 로고    scopus 로고
    • A comprehensive method for the translation and cross-cultural validation of health status questionnaires
    • PID: 15851774
    • Eremenco SL, Cella D, Arnold BJ (2005) A comprehensive method for the translation and cross-cultural validation of health status questionnaires. Eval Health Prof 28(2):212–232
    • (2005) Eval Health Prof , vol.28 , Issue.2 , pp. 212-232
    • Eremenco, S.L.1    Cella, D.2    Arnold, B.J.3
  • 8
    • 17144423549 scopus 로고    scopus 로고
    • Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation
    • PID: 15804318
    • Wild D, Grove A, Martin M, Eremenco S, Ford S, Verjee-Lorenz A et al (2005) Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR task force for translation and cultural adaptation. Value Health 8(2):94–104
    • (2005) Value Health , vol.8 , Issue.2 , pp. 94-104
    • Wild, D.1    Grove, A.2    Martin, M.3    Eremenco, S.4    Ford, S.5    Verjee-Lorenz, A.6
  • 14
    • 1842694197 scopus 로고    scopus 로고
    • Measuring acculturation among Central American women with the use of a brief language scale
    • PID: 16228765
    • Wallen GR, Feldman RH, Anliker J (2002) Measuring acculturation among Central American women with the use of a brief language scale. J Immigr Health 4(2):95–102
    • (2002) J Immigr Health , vol.4 , Issue.2 , pp. 95-102
    • Wallen, G.R.1    Feldman, R.H.2    Anliker, J.3
  • 16
    • 82955193739 scopus 로고    scopus 로고
    • Content validity—establishing and reporting the evidence in newly developed patient-reported outcomes (PRO) instruments for medical product evaluation: ISPOR PRO good research practices task force report: part 2—assessing respondent understanding
    • PID: 22152166
    • Patrick DL, Burke LB, Gwaltney CJ, Leidy NK, Martin ML, Molsen E, Ring L (2011) Content validity—establishing and reporting the evidence in newly developed patient-reported outcomes (PRO) instruments for medical product evaluation: ISPOR PRO good research practices task force report: part 2—assessing respondent understanding. Value Health 14(8):978–988
    • (2011) Value Health , vol.14 , Issue.8 , pp. 978-988
    • Patrick, D.L.1    Burke, L.B.2    Gwaltney, C.J.3    Leidy, N.K.4    Martin, M.L.5    Molsen, E.6    Ring, L.7
  • 17
    • 84969907746 scopus 로고    scopus 로고
    • Ennis SR, Rios-Vargas M, Albert NG. The Hispanic Population: 2010, 2011; (last accessed 7/25/15)
    • Ennis SR, Rios-Vargas M, Albert NG. The Hispanic Population: 2010, 2011; http://www.census.gov/prod/cen2010/briefs/c2010br-04.pdf (last accessed 7/25/15)


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.