-
1
-
-
84859350334
-
Collaboration and Crowdsourcing: The cases of multilingual digital libraries
-
Budzise-Weaver, T., Chen, J., and Mitchell, M. (2012). Collaboration and Crowdsourcing: the cases of multilingual digital libraries. The Electronic Library, 30, (2), 220-232.
-
(2012)
The Electronic Library
, vol.30
, Issue.2
, pp. 220-232
-
-
Budzise-Weaver, T.1
Chen, J.2
Mitchell, M.3
-
2
-
-
84919342725
-
Enabling multilingual information access to digital collections: An investigation of metadata records translation
-
London, U.K
-
Chen J., Azogu, O., and Knudson, R. (2014). Enabling Multilingual Information Access to Digital Collections: An Investigation of Metadata Records Translation. Proceedings of JCDL 2014, London, U.K.
-
(2014)
Proceedings of JCDL 2014
-
-
Chen, J.1
Azogu, O.2
Knudson, R.3
-
3
-
-
84863542888
-
An integrated participatory platform for human evaluation of machine translation
-
K. B. Boughida, B. Howard, M. L. Nelson, H. V. Sompel, & I. S?lvberg (Eds.), New York: ACM
-
Chen J., Azogu, O., and Zhao, W. (2012). An integrated participatory platform for human evaluation of machine translation. In K. B. Boughida, B. Howard, M. L. Nelson, H. V. Sompel, & I. S?lvberg (Eds.), Proceedings of the 12th ACM/IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries (JCDL ?12) (pp. 421-422). New York: ACM.
-
(2012)
Proceedings of the 12th ACM/ IEEE-CS Joint Conference on Digital Libraries (JCDL ?12
, pp. 421-422
-
-
Chen, J.1
Azogu, O.2
Zhao, W.3
-
4
-
-
69949175154
-
Cross-language search: The case of google language tools
-
Retrieved July 1, 2014 from
-
Chen, J. and Bao, Y. (2009), Cross-Language Search: The Case of Google Language Tools. First Monday, 14(3). Retrieved July 1, 2014 from: http://firstmonday.org/htbin/cgiwrap/bin/ojs/index.php/fm/article/view/2335/2116.
-
(2009)
First Monday
, vol.14
, Issue.3
-
-
Chen, J.1
Bao, Y.2
-
5
-
-
35549002211
-
User-assisted query translation for interactive cross-language information retrieval
-
Oard, D.W., He, D. & Wang, J. (2008). User-assisted query translation for interactive cross-language information retrieval. Information Processing and Management, 44 (1), 181-211.
-
(2008)
Information Processing and Management
, vol.44
, Issue.1
, pp. 181-211
-
-
Oard, D.W.1
He, D.2
Wang, J.3
-
6
-
-
77956989891
-
Overview of the NTCIR-7ACLIA IR4QA task
-
December 16-19, 2008. Tokyo, Japan. Retrieved July 1, 2014 from
-
Sakai, T., Kando, N., et al (2008). Overview of the NTCIR-7ACLIA IR4QA task. Online proceedings of NTCIR-7 Workshop Meeting. December 16-19, 2008. Tokyo, Japan. Retrieved July 1, 2014 from: http://research.nii.ac.jp/ntcir/workshop/OnlineProceedings7/pdf/NTCIR7/C1/IR4QA/01-NTCIR7-OV-IR4QASakaiT.pdf.
-
(2008)
Online Proceedings of NTCIR-7 Workshop Meeting
-
-
Sakai, T.1
Kando, N.2
-
7
-
-
84961898433
-
Google launches ?Cross-Language Information Retrieval (CLIR)?
-
May 24, 2007
-
Sterling, G. (2007). Google Launches ?Cross-Language Information Retrieval (CLIR)?. Search Engine Land, May 24, 2007. http://searchengineland.com/google-launchescross-language-information-retrieval-clir-11296.
-
(2007)
Search Engine Land
-
-
Sterling, G.1
-
8
-
-
0033733783
-
Variations in relevance judgments and the measurement of retrieval effectiveness
-
Voorhees, E. M. 2000. Variations in relevance judgments and the measurement of retrieval effectiveness. Information Processing and Management 36(5), 697-716.
-
(2000)
Information Processing and Management
, vol.36
, Issue.5
, pp. 697-716
-
-
Voorhees, E.M.1
-
9
-
-
84866862678
-
Exploring the further integration of machine translation in English-Chinese cross language information access
-
Wu, D., & He, D. (2012). Exploring the further integration of machine translation in English-Chinese cross language information access, Program: Electronic Library & Information Systems, 46(4), 429-457.
-
(2012)
Program: Electronic Library & Information Systems
, vol.46
, Issue.4
, pp. 429-457
-
-
Wu, D.1
He, D.2
|