메뉴 건너뛰기




Volumn 1169, Issue , 2003, Pages

Two stages refinement of query translation for pivot language approach to cross lingual information retrieval: A trial at CLEF 200

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTATIONAL LINGUISTICS; DIGITAL LIBRARIES; FEEDBACK; INFORMATION RETRIEVAL;

EID: 84961323996     PISSN: 16130073     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (3)

References (18)
  • 3
    • 10644227274 scopus 로고    scopus 로고
    • A language conversion front-end for cross-language information retrieval
    • G. Grefenstette (ed.), Boston, MA: Kluwer
    • Yamabana, K., Muraki, K., Doi, S. & Kamei, S. A language conversion front-end for cross-language information retrieval. In G. Grefenstette (ed.) Cross-language Information retrieval (pp.93-104). Boston, MA: Kluwer.
    • Cross-Language Information Retrieval , pp. 93-104
    • Yamabana, K.1    Muraki, K.2    Doi, S.3    Kamei, S.4
  • 7
    • 23044534874 scopus 로고    scopus 로고
    • English-Dutch CLIR using query translation techniques
    • C. Peters et al. (Eds.), LNCS 2406 Berlin: Springer
    • Adriani, M. (2002). English-Dutch CLIR using query translation techniques. In C. Peters et al. (Eds.) Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems: LNCS 2406 (pp.219-225) Berlin: Springer.
    • (2002) Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems , pp. 219-225
    • Adriani, M.1
  • 8
    • 84921963167 scopus 로고    scopus 로고
    • Resolving translation ambiguity using monolingual corpora: A report on Clairvoyance CLEF-2002 experiments
    • Qu, Y., Grefenstette, G. & Evans, D. A. (2002). Resolving translation ambiguity using monolingual corpora: A report on Clairvoyance CLEF-2002 experiments. In Working Notes for the CLEF-2002 Workshop (pp.115-126).
    • (2002) Working Notes for the CLEF-2002 Workshop , pp. 115-126
    • Qu, Y.1    Grefenstette, G.2    Evans, D.A.3
  • 11
    • 0012026268 scopus 로고    scopus 로고
    • Ad hoc and multilingual information retrieval at IBM
    • Gaithersburg, MD
    • Frantz, M., McCarley, J. S., & Roukos, S. (1999). Ad hoc and multilingual information retrieval at IBM. In Proceedings of the TREC-7, Gaithersburg, MD: National Institute of Standards and Technology. http://trec.nist.gov/pubs/.
    • (1999) Proceedings of the TREC , vol.7
    • Frantz, M.1    McCarley, J.S.2    Roukos, S.3
  • 12
    • 84922150231 scopus 로고    scopus 로고
    • Manual queries and machine translation in cross-language retrieval at TREC-7
    • Gaithersburg: MD
    • Gey, F. C., Jiang, H., Chen, A. & Larson, R. R. (1999). Manual queries and machine translation in cross-language retrieval at TREC-7. In Proceedings of the TREC-7, Gaithersburg: MD, National Institute of Standards and Technology. http://trec.nist.gov/pubs/.
    • (1999) Proceedings of the TREC , vol.7
    • Gey, F.C.1    Jiang, H.2    Chen, A.3    Larson, R.R.4
  • 13
    • 0000873262 scopus 로고    scopus 로고
    • Twenty-one at TREC-7: Ad-hoc and cross-language track
    • Gaithersburg, MD
    • Hiemstra, D. & Kraaij, W. (1999). Twenty-one at TREC-7: Ad-hoc and cross-language track. In Proceedings of the TREC-7, Gaithersburg, MD: National Institute of Standards and Technology. http://trec.nist.gov/pubs/.
    • (1999) Proceedings of the TREC , vol.7
    • Hiemstra, D.1    Kraaij, W.2
  • 17
    • 84948481845 scopus 로고
    • An algorithm for suffix stripping
    • Porter, M.F.(1980). An algorithm for suffix stripping. Program, 14(3), pp.130-137.
    • (1980) Program , vol.14 , Issue.3 , pp. 130-137
    • Porter, M.F.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.