메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2005, Pages 123-137

Teaching interpreting students to identify omission potential

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 84903682505     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Book    
DOI: None     Document Type: Chapter
Times cited : (2)

References (16)
  • 2
    • 84903661861 scopus 로고    scopus 로고
    • Translation techniques in interpreter education
    • ed. C. Roy, Washington, D.C.: Gallaudet University Press
    • Davis, J. 2000. Translation techniques in interpreter education. In Innovative practices for teaching sign language interpreters, ed. C. Roy, 109- 31. Washington, D.C.: Gallaudet University Press.
    • (2000) Innovative Practices for Teaching Sign Language Interpreters , pp. 109-131
    • Davis, J.1
  • 3
    • 84937338811 scopus 로고    scopus 로고
    • The application of demand-control theory to sign language interpreting: Implications for stress and interpreter training
    • Dean, R., and R. Q. Pollard. 2001. The application of demand-control theory to sign language interpreting: Implications for stress and interpreter training. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 6 (1):1-14.
    • (2001) Journal of Deaf Studies and Deaf Education , vol.6 , Issue.1 , pp. 1-14
    • Dean, R.1    Pollard, R.Q.2
  • 5
    • 33748772600 scopus 로고
    • Effectiveness compared: ASL interpretation versus transliteration
    • Livingston, S., B. Singer, and T. Abramson. 1994. Effectiveness compared: ASL interpretation versus transliteration. Sign Language Studies 82: 1-54.
    • (1994) Sign Language Studies , vol.82 , pp. 1-54
    • Livingston, S.1    Singer, B.2    Abramson, T.3
  • 6
    • 84902469828 scopus 로고    scopus 로고
    • Interactive role-plays as a teaching strategy
    • ed. C. Roy, Washington, D.C.: Gallaudet University Press
    • Metzger, M. 2000. Interactive role-plays as a teaching strategy. In Innovative practices for teaching sign language interpreters. ed. C. Roy, 83- 108. Washington, D.C.: Gallaudet University Press.
    • (2000) Innovative Practices for Teaching Sign Language Interpreters , pp. 83-108
    • Metzger, M.1
  • 9
    • 84868433540 scopus 로고    scopus 로고
    • Translators' creativity versus sociolinguistic constraints
    • ed. A. Beylard-Ozeroff, J. Králová, and B. Moser-Mercer, Philadelphia: John Benjamins
    • Nida, E. 1998. Translators' creativity versus sociolinguistic constraints. In Translators' strategies and creativity, ed. A. Beylard-Ozeroff, J. Králová, and B. Moser-Mercer, 127-36. Philadelphia: John Benjamins.
    • (1998) Translators' Strategies and Creativity , pp. 127-136
    • Nida, E.1
  • 10
    • 84989403363 scopus 로고    scopus 로고
    • Simultaneous interpreting across modalities
    • Padden, C. 2000/1. Simultaneous interpreting across modalities. Interpreting, 5 (2):169-86.
    • (2000) Interpreting , vol.5 , Issue.2 , pp. 169-186
    • Padden, C.1
  • 11
    • 63149128351 scopus 로고    scopus 로고
    • The community interpreter's task: Self-perception and provider views
    • ed. R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham, and A. Dufour, Philadelphia: John Benjamins
    • Pöchhacker, F. 2000.The community interpreter's task: Self-perception and provider views. In The critical link 2: Interpreters in the community, ed. R. P. Roberts, S. E. Carr, D. Abraham, and A. Dufour, 49-66. Philadelphia: John Benjamins.
    • (2000) The Critical Link 2: Interpreters in the Community , pp. 49-66
    • Pöchhacker, F.1
  • 12
    • 60950126281 scopus 로고    scopus 로고
    • Critical linguistic and cultural awareness: Essential tools in the interpreter's kit bag
    • ed. C. Roy, Washington, D.C.: Gallaudet University Press
    • Pollitt, K. 2000. Critical linguistic and cultural awareness: Essential tools in the interpreter's kit bag. In Innovative practices for teaching sign language interpreters, ed. C. Roy, 67-82. Washington, D.C.: Gallaudet University Press.
    • (2000) Innovative Practices for Teaching Sign Language Interpreters , pp. 67-82
    • Pollitt, K.1
  • 16
    • 33845241814 scopus 로고    scopus 로고
    • Discourse mapping: Developing textual coherence skills in interpreters
    • ed. C. Roy, Washington, D.C.: Gallaudet University Press
    • Winston, E. A., and C. Monikowski. 2000. Discourse mapping: Developing textual coherence skills in interpreters. In Innovative practices for teaching sign language interpreters, ed. C. Roy, 15-66. Washington, D.C.: Gallaudet University Press.
    • (2000) Innovative Practices for Teaching Sign Language Interpreters , pp. 15-66
    • Winston, E.A.1    Monikowski, C.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.