메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2007, Pages 57-64

Direct translation model 2

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

MACHINE TRANSLATION SYSTEMS; MAXIMUM ENTROPY; NEW MODEL; PART OF SPEECH; PHRASE-BASED STATISTICAL MACHINE TRANSLATION; SOURCE LANGUAGE; STATISTICAL MODELING; STATISTICAL TRANSLATION MODEL; TRANSLATION MODELS;

EID: 84857781679     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (46)

References (18)
  • 3
  • 4
    • 84859893686 scopus 로고    scopus 로고
    • A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation
    • Ann Arbor, Michigan, June
    • David Chiang. 2005. A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation. In Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the ACL, pages 263-270, Ann Arbor, Michigan, June.
    • (2005) Proceedings of the 43rd Annual Meeting of the ACL , pp. 263-270
    • Chiang, D.1
  • 6
    • 85149108828 scopus 로고    scopus 로고
    • A maximum entropy/minimum divergence translation model
    • Hong Kong
    • George Foster. 2000. A maximum entropy/minimum divergence translation model. In 38th Annual Meeting of the ACL, pages 45-52, Hong Kong.
    • (2000) 38th Annual Meeting of the ACL , pp. 45-52
    • Foster, G.1
  • 7
    • 80053221435 scopus 로고    scopus 로고
    • Improvement in word alignments
    • Presentation given at
    • Niyu Ge. 2004. Improvement in Word Alignments. Presentation given at DARPA/TIDES MT workshop.
    • (2004) DARPA/TIDES MT Workshop
    • Ge, N.1
  • 8
    • 34748919010 scopus 로고    scopus 로고
    • A maximum entropy word aligner for Arabic-English machine translation
    • Abraham Ittycheriah and Salim Roukos. 2005. A maximum entropy word aligner for arabic-english machine translation. In HLT '05: Proceedings of the HLT and EMNLP, pages 89-96.
    • (2005) HLT '05: Proceedings of the HLT and EMNLP , pp. 89-96
    • Ittycheriah, A.1    Roukos, S.2
  • 9
    • 84976525200 scopus 로고    scopus 로고
    • Language model based Arabic word segmentation
    • Sapporo, Japan
    • Young-Suk Lee, Kishore Papineni, and Salim Roukos. 2003. Language model based arabic word segmentation. In 41st Annual Meeting of the ACL, pages 399-406, Sapporo, Japan.
    • (2003) 41st Annual Meeting of the ACL , pp. 399-406
    • Lee, Y.-S.1    Papineni, K.2    Roukos, S.3
  • 11
    • 9444229498 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical machine translation
    • Ljubljana, Slovenia
    • Franz Josef Och and Hermann Ney. 2000. Statistical machine translation. In EAMT Workshop, pages 39-46, Ljubljana, Slovenia.
    • (2000) EAMT Workshop , pp. 39-46
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 12
    • 85101305674 scopus 로고    scopus 로고
    • Discriminative training and maximum entropy models for statistical machine translations
    • Philadelphia, PA, July
    • Franz-Josef Och and Hermann Ney. 2002. Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translations. In 40th Annual Meeting of the ACL, pages 295-302, Philadelphia, PA, July.
    • (2002) 40th Annual Meeting of the ACL , pp. 295-302
    • Och, F.-J.1    Ney, H.2
  • 13
    • 84944098666 scopus 로고    scopus 로고
    • Minimum error rate training in statistical machine translation
    • Sapporo, Japan
    • Franz Josef Och. 2003. Minimum error rate training in Statistical Machine Translation. In 41st Annual Meeting of the ACL, pages 160-167, Sapporo, Japan.
    • (2003) 41st Annual Meeting of the ACL , pp. 160-167
    • Och, F.J.1
  • 14
    • 0005019367 scopus 로고    scopus 로고
    • Feature-based language understanding
    • Rhodes, Greece
    • Kishore Papineni, Salim Roukos, and R. T. Ward. 1997. Feature-based language understanding. In EUROSPEECH, pages 1435-1438, Rhodes, Greece.
    • (1997) Eurospeech , pp. 1435-1438
    • Papineni, K.1    Roukos, S.2    Ward, R.T.3
  • 16
    • 67650421863 scopus 로고    scopus 로고
    • Do we need phrases? Challenging the conventional wisdom in statistical machine translation
    • New York, NY, USA
    • Chris Quirk and Arul Menezes. 2006. Do we need phrases? challenging the conventional wisdom in statistical machine translation. In Proceedings of the Human Language Technology Conference of the NAACL, pages 9-16, New York, NY, USA.
    • (2006) Proceedings of the Human Language Technology Conference of the NAACL , pp. 9-16
    • Quirk, C.1    Menezes, A.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.