메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2009, Pages 1202-1211

Joint optimization for machine translation system combination

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTATIONAL LINGUISTICS; COMPUTER AIDED LANGUAGE TRANSLATION; DECODING; REGRESSION ANALYSIS;

EID: 80053417853     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: 10.3115/1699648.1699666     Document Type: Conference Paper
Times cited : (22)

References (19)
  • 1
    • 84962800122 scopus 로고    scopus 로고
    • Computing consensus translation from multiple machine translation systems
    • Srinivas Bangalore, German Bordel, and Giuseppe Riccardi. 2001. Computing consensus translation from multiple machine translation systems. In Proceedings of IEEE ASRU.
    • (2001) Proceedings of IEEE ASRU
    • Bangalore, S.1    Bordel, G.2    Riccardi, G.3
  • 2
    • 80053362520 scopus 로고    scopus 로고
    • Indirect HMM based hypothesis alignment for combining outputs from machine translation systems
    • Xiaodong He, Mei Yang, Jianfeng Gao, Patrick Nguyen, and Robert Moore 2008. Indirect HMM based Hypothesis Alignment for Combining Outputs from Machine Translation Systems. In Proceedings of EMNLP.
    • (2008) Proceedings of EMNLP
    • He, X.1    Yang, M.2    Gao, J.3    Nguyen, P.4    Moore, R.5
  • 3
    • 84857615093 scopus 로고    scopus 로고
    • Multi-engine machine translation guided by explicit word matching
    • Shyamsundar Jayaraman and Alon Lavie. 2005. Multi-engine machine translation guided by explicit word matching. In Proceedings of EAMT.
    • (2005) Proceedings of EAMT
    • Jayaraman, S.1    Lavie, A.2
  • 4
    • 67650280583 scopus 로고    scopus 로고
    • Machine translation system combination using ITG-based alignments
    • Damianos Karakos, Jason Eisner, Sanjeev Khudanpur, and Markus Dreyer 2008. Machine Translation System Combination using ITG-based Alignments. In Proceedings of ACL.
    • (2008) Proceedings of ACL
    • Karakos, D.1    Eisner, J.2    Khudanpur, S.3    Dreyer, M.4
  • 5
    • 85011809824 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical significance tests for machine translation evaluation
    • Philipp Koehn, 2004a, Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation. In Proceedings of EMNLP.
    • (2004) Proceedings of EMNLP
    • Koehn, P.1
  • 6
    • 33745200026 scopus 로고    scopus 로고
    • Pharaoh: A beam search decoder for phrase based statistical machine translation models
    • Philipp Koehn. 2004b. Pharaoh: A Beam Search Decoder For Phrase Based Statistical Machine Translation Models. In Proceedings of AMTA.
    • (2004) Proceedings of AMTA
    • Koehn, P.1
  • 7
    • 84926312761 scopus 로고    scopus 로고
    • Incremental HMM alignment for MT system combination
    • Chi-Ho Li, Xiaodong He, Yupeng Liu and Ning Xi, 2009. Incremental HMM Alignment for MT System Combination. In Proceedings of ACL.
    • (2009) Proceedings of ACL
    • Li, C.-H.1    He, X.2    Liu, Y.3    Xi, N.4
  • 9
    • 79960276653 scopus 로고    scopus 로고
    • Computing consensus translation from multiple machine translation systems using enhanced hypothesis alignment
    • Evgeny Matusov, Nicola Ueffing and Hermann Ney. 2006. Computing Consensus Translation from Multiple Machine Translation Systems using Enhanced Hypothesis Alignment. In Proceedings of EACL.
    • (2006) Proceedings of EACL
    • Matusov, E.1    Ueffing, N.2    Ney, H.3
  • 11
    • 77955903325 scopus 로고    scopus 로고
    • Random restarts in minimum error rate training for statistical machine translation
    • Robert C. Moore and Chris Quirk. 2008. Random Restarts in Minimum Error Rate Training for Statistical Machine Translation, In Proceedings of COLING
    • (2008) Proceedings of COLING
    • Moore, R.C.1    Quirk, C.2
  • 12
    • 85149115340 scopus 로고    scopus 로고
    • Improving IBM word alignment model 1
    • Robert C. Moore. 2004. Improving IBM Word Alignment Model 1, In Proceedings of ACL.
    • (2004) Proceedings of ACL
    • Moore, R.C.1
  • 14
    • 84944098666 scopus 로고    scopus 로고
    • Minimum error rate training in statistical machine translation
    • Franz J. Och. 2003. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation. In Proceedings of ACL.
    • (2003) Proceedings of ACL
    • Och, F.J.1
  • 15
    • 85133336275 scopus 로고    scopus 로고
    • BLEU: A method for automatic evaluation of machine translation
    • Kishore Papineni, Salim Roukos, Todd Ward and Wei-Jing Zhu 2002. BLEU: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation. In Proceedings of ACL.
    • (2002) Proceedings of ACL
    • Papineni, K.1    Roukos, S.2    Ward, T.3    Zhu, W.-J.4
  • 17
    • 84860515622 scopus 로고    scopus 로고
    • Improved word-level system combination for machine translation
    • Antti-Veikko I. Rosti, Spyros Matsoukas, and Richard Schwartz 2007b. Improved Word-level System Combination for Machine Translation. In Proceedings of ACL.
    • (2007) Proceedings of ACL
    • Rosti, A.-V.I.1    Matsoukas, S.2    Schwartz, R.3
  • 18
    • 67649498298 scopus 로고    scopus 로고
    • Incremental hypothesis alignment for building confusion networks with application to machine translation system combination
    • Antti-Veikko I. Rosti, Bing Zhang, Spyros Matsoukas, and Richard Schwartz 2008. Incremental Hypothesis Alignment for Building Confusion Networks with Application to Machine Translation System Combination. In Proceedings of the 3rd ACL Workshop on SMT.
    • (2008) Proceedings of the 3rd ACL Workshop on SMT
    • A.-V.I. Rosti1    Zhang, B.2    Matsoukas, S.3    Schwartz, R.4
  • 19
    • 84863281030 scopus 로고    scopus 로고
    • Using N-gram based features for machine translation system combination
    • Yong Zhao and Xiaodong He, 2009. Using N-gram based Features for Machine Translation System Combination. In Proceedings of NAACL-HLT
    • (2009) Proceedings of NAACL-HLT
    • Zhao, Y.1    He, X.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.