-
1
-
-
85110725746
-
Finding Similar Sentences Across Multiple Languages in Wikipedia
-
S. Adafre and M. de Rijke. Finding Similar Sentences Across Multiple Languages in Wikipedia. In Proceedings of the 11th EACL conference, pages 62-69, 2006.
-
(2006)
Proceedings of the 11th EACL conference
, pp. 62-69
-
-
Adafre, S.1
de Rijke, M.2
-
2
-
-
84936823635
-
A Statistical Approach to Machine Translation
-
P. Brown, S. Della Pietra, V. Della Pietra, F. Jelinek, J. Lafferty, R. Mercer, and P. Roossin. A Statistical Approach to Machine Translation. Computational Linguistics, 16(2):79-85, 1990.
-
(1990)
Computational Linguistics
, vol.16
, Issue.2
, pp. 79-85
-
-
Brown, P.1
Della Pietra, S.2
Della Pietra, V.3
Jelinek, F.4
Lafferty, J.5
Mercer, R.6
Roossin, P.7
-
3
-
-
80053379324
-
Large-scale Named Entity Disambiguation Based on Wikipedia Data
-
S. Cucerzan. Large-scale Named Entity Disambiguation Based on Wikipedia Data. In Proceedings of EMNLP-CoNLL conference, pages 708-716, 2007.
-
(2007)
Proceedings of EMNLP-CoNLL conference
, pp. 708-716
-
-
Cucerzan, S.1
-
4
-
-
0039864654
-
Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology
-
pages ACL
-
B. Daille, É. Gaussier, and J. Langé. Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology. In Proceedings of the 15th COLING conference, volume 1, pages 515-521. ACL, 1994.
-
(1994)
Proceedings of the 15th COLING conference
, vol.1
, pp. 515-521
-
-
Daille, B.1
Gaussier, É.2
Langé, J.3
-
5
-
-
0344640526
-
Compiling Bilingual Lexicon Entries from a Non-parallel English-Chinese Corpus
-
P. Fung. Compiling Bilingual Lexicon Entries from a Non-parallel English-Chinese Corpus. In Proceedings of the 3rd Workshop on Very Large Corpora, pages 173-183, 1995.
-
(1995)
Proceedings of the 3rd Workshop on Very Large Corpora
, pp. 173-183
-
-
Fung, P.1
-
6
-
-
84947769505
-
A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: from Parallel Corpora to Nonparallel Corpora
-
P. Fung. A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: from Parallel Corpora to Nonparallel Corpora. Lecture Notes in Computer Science, 1529:1-17, 1998.
-
(1998)
Lecture Notes in Computer Science
, vol.1529
, pp. 1-17
-
-
Fung, P.1
-
7
-
-
85149104264
-
An IR Approach for Translating New Words from Nonparallel, Comparable Texts
-
ACL
-
P. Fung and L. Yee. An IR Approach for Translating New Words from Nonparallel, Comparable Texts. In Proceedings of the 36th ACL conference, pages 414-420. ACL, 1998.
-
(1998)
Proceedings of the 36th ACL conference
, pp. 414-420
-
-
Fung, P.1
Yee, L.2
-
8
-
-
85149125898
-
Flow Network Models for Word Alignment and Terminology Extraction from Bilingual Corpora
-
ACL
-
É. Gaussier. Flow Network Models for Word Alignment and Terminology Extraction from Bilingual Corpora. In Proceedings of the 36th ACL conference, pages 444-450. ACL, 1998.
-
(1998)
Proceedings of the 36th ACL conference
, pp. 444-450
-
-
Gaussier, É.1
-
10
-
-
85027156042
-
An Algorithm for Finding Noun Phrase Correspondences in Bilingual Corpora
-
ACL
-
J. Kupiec. An Algorithm for Finding Noun Phrase Correspondences in Bilingual Corpora. In Proceedings of the 31st ACL conference, pages 17-22. ACL, 1993.
-
(1993)
Proceedings of the 31st ACL conference
, pp. 17-22
-
-
Kupiec, J.1
-
11
-
-
0345570078
-
On Constructing a Transfer Dictionary for Man and Machine
-
J. Laffling. On Constructing a Transfer Dictionary for Man and Machine. Target, 4(1):17-31, 1992.
-
(1992)
Target
, vol.4
, Issue.1
, pp. 17-31
-
-
Laffling, J.1
-
12
-
-
84866864882
-
Translating medical words by analogy
-
Washington, DC, USA
-
P. Langlais, F. Yvon, and P. Zweigenbaum. Translating medical words by analogy. In Intelligent Data Analysis in Biomedicine and Pharmacology, pages 51-56, Washington, DC, USA, 2008.
-
(2008)
Intelligent Data Analysis in Biomedicine and Pharmacology
, pp. 51-56
-
-
Langlais, P.1
Yvon, F.2
Zweigenbaum, P.3
-
13
-
-
42549114707
-
Mining Domain-specific Thesauri from Wikipedia: A Case Study
-
D. Milne, O. Medelyan, and I. Witten. Mining Domain-specific Thesauri from Wikipedia: A Case Study. In IEEE/WIC/ACM International Conference on Web Intelligence, 2006. WI 2006, pages 442-448, 2006.
-
(2006)
IEEE/WIC/ACM International Conference on Web Intelligence, 2006. WI 2006
, pp. 442-448
-
-
Milne, D.1
Medelyan, O.2
Witten, I.3
-
14
-
-
41149088978
-
Bilingual Terminology Mining-Using Brain, not Brawn Comparable Corpora
-
page ACL
-
E. Morin, B. Daille, K. Takeuchi, and K. Kageura. Bilingual Terminology Mining-Using Brain, not Brawn Comparable Corpora. In Proceedings of the 45th ACL conference, page 664. ACL, 2007.
-
(2007)
Proceedings of the 45th ACL conference
, pp. 664
-
-
Morin, E.1
Daille, B.2
Takeuchi, K.3
Kageura, K.4
-
17
-
-
85147461940
-
Identifying Word Translations in Nonparallel Texts
-
ACL
-
R. Rapp. Identifying Word Translations in Nonparallel Texts. In Proceedings of the 33rd ACL conference, pages 320-322. ACL, 1995.
-
(1995)
Proceedings of the 33rd ACL conference
, pp. 320-322
-
-
Rapp, R.1
-
18
-
-
85147461288
-
Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora
-
ACL
-
R. Rapp. Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora. In Proceedings of the 37th ACL conference, pages 519-526. ACL, 1999.
-
(1999)
Proceedings of the 37th ACL conference
, pp. 519-526
-
-
Rapp, R.1
-
19
-
-
5244310386
-
Translating Collocations for Use in Bilingual Lexicons
-
F. Smadja and K. McKeown. Translating Collocations for Use in Bilingual Lexicons. In Proceedings of the ARPA HLT, volume 94, 1994.
-
(1994)
Proceedings of the ARPA HLT
, vol.94
-
-
Smadja, F.1
McKeown, K.2
-
20
-
-
36349019259
-
WikiRelate! Computing Semantic Relatedness Using Wikipedia
-
page Menlo Park, CA; Cambridge, MA; London; AAAI Press; MIT Press; 2006
-
M. Strube and S. Ponzetto. WikiRelate! Computing Semantic Relatedness Using Wikipedia. In Proceedings of the AAAI conference, page 1419. Menlo Park, CA; Cambridge, MA; London; AAAI Press; MIT Press; 1999, 2006.
-
(1999)
Proceedings of the AAAI conference
, pp. 1419
-
-
Strube, M.1
Ponzetto, S.2
-
21
-
-
0037907361
-
Learning an English-Chinese lexicon from a Parallel Corpus
-
AMTA
-
D. Wu and X. Xia. Learning an English-Chinese lexicon from a Parallel Corpus. In Proceedings of the 1st AMTA, pages 206-213. AMTA, 1994.
-
(1994)
Proceedings of the 1st AMTA
, pp. 206-213
-
-
Wu, D.1
Xia, X.2
|