메뉴 건너뛰기




Volumn 35, Issue 3, 2009, Pages 683-697

'Zimbolicious' - the creative potential of linguistic innovation: The case of shona-english in Zimbabwe

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

ART; ETHNIC MINORITY; INNOVATION; INTERNET; LANGUAGE; MEDIA ROLE; MUSIC;

EID: 75649126954     PISSN: 03057070     EISSN: 14653893     Source Type: Journal    
DOI: 10.1080/03057070903101896     Document Type: Article
Times cited : (28)

References (86)
  • 1
    • 75649105048 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • The word 'Zimbo' came into being mainly as an epithet for Zimbaweans living abroad.
  • 2
    • 75649094906 scopus 로고    scopus 로고
    • I found this quotation on a page of, first accessed on 31 October
    • I found this quotation on a page of 'itsbho.com - the Home of Zimbabwean Entertainment', first accessed on 31 October 2005.
    • (2005) Itsbho.com - the Home of Zimbabwean Entertainment
  • 3
    • 75649109699 scopus 로고    scopus 로고
    • Note, available at, retrieved on 27 January
    • however, the term is generally understood as an epithet for a beautiful girl/woman. This page is not accessible anymore, but there are other pages where the term is used, as well as a 'Zimbolicious Forum Index' available at http://zimbolicious.19.forumer.com/, retrieved on 27 January 2008.
    • (2008) Zimbolicious Forum Index
  • 4
    • 75649103588 scopus 로고    scopus 로고
    • There even exists a song entitled, by Zimbabwean musician Prince Tendai Mupfurutsa. His music video by this name was nominated for the National Arts Merits Awards (NAMA) of Zimbabwe in
    • There even exists a song entitled 'Zimbolicious' by Zimbabwean musician Prince Tendai Mupfurutsa. His music video by this name was nominated for the National Arts Merits Awards (NAMA) of Zimbabwe in 2007.
    • (2007) Zimbolicious
  • 5
    • 75649091878 scopus 로고    scopus 로고
    • see, retrieved on 27 January
    • see 'itsbho.com', http://www.itsbho.com/modules.php?name=Newsandfile=articleandsid=598, retrieved on 27 January 2008.
    • (2008) Itsbho Com
  • 6
    • 75649092222 scopus 로고    scopus 로고
    • Isicamtho
    • first published in, available at, retrieved on 28 November 2006
    • I.M. Muila, 'Isicamtho', first published in Botsotso, 1997, available at http://www.cccp-online.org/archive/cccp12/page_28.html, retrieved on 28 November 2006.
    • (1997) Botsotso
    • Muila, I.M.1
  • 10
    • 85050836933 scopus 로고    scopus 로고
    • Urban youth languages in africa
    • While Muila does not distinguish here between tsotsitaal and isicamtho, one has to note that they represent two different types of slang. Whereas tsotsitaal is based on Afrikaans as matrix language (see below), isicamtho is based on Zulu, see, Fall
    • While Muila does not distinguish here between tsotsitaal and isicamtho, one has to note that they represent two different types of slang. Whereas tsotsitaal is based on Afrikaans as matrix language (see below), isicamtho is based on Zulu (see R. Kiessling and M. Mous, 'Urban Youth Languages in Africa', Anthropological Linguistics, 46, 3 (Fall 2004), pp. 303-41).
    • (2004) Anthropological Linguistics , vol.46 , Issue.3 , pp. 303-341
    • Kiessling, R.1    Mous, M.2
  • 11
    • 75649129726 scopus 로고    scopus 로고
    • "Modify": Jua kali as metaphor for africa's urban ethnicities and cultures
    • See in particular, in J. Ogude and J. Nyairo (eds), Trenton, N. J., Africa World Press, as well as other essays in this collection
    • See in particular J. Nyairo, '"Modify": Jua Kali as Metaphor for Africa's Urban Ethnicities and Cultures', in J. Ogude and J. Nyairo (eds), Urban Legends, Colonial Myths: Popular Culture and Literature in East Africa (Trenton, N. J., Africa World Press, 2007), pp. 125-51, as well as other essays in this collection.
    • (2007) Urban Legends, Colonial Myths: Popular Culture and Literature in East Africa , pp. 125-151
    • Nyairo, J.1
  • 13
    • 33846426978 scopus 로고    scopus 로고
    • From misinvention to disinvention of language: Multilingualism and the south african constitution
    • in S. Makoni, G. Smitherman, A. Ball and A.K. Spears (eds), London, Routledge
    • S. Makoni, 'From Misinvention to Disinvention of Language: Multilingualism and the South African Constitution', in S. Makoni, G. Smitherman, A. Ball and A.K. Spears (eds), Black Linguistics: Language, Society, and Politics in Africa and the Americas (London, Routledge, 2003), pp. 131-52.
    • (2003) Black Linguistics: Language, Society, and Politics in Africa and the Americas , pp. 131-152
    • Makoni, S.1
  • 14
    • 75649147040 scopus 로고
    • Antilanguages
    • See Chapter 9, Malliday, London, Edward Arnold
    • See Chapter 9, 'Antilanguages', in M. Malliday, Languages as a Social Semiotic (London, Edward Arnold, 1978), pp. 164-82.
    • (1978) Languages as a Social Semiotic , pp. 164-182
    • Malliday, M.1
  • 15
    • 75649129102 scopus 로고    scopus 로고
    • "We are the streets": African american language and the strategic construction of a street conscious identity
    • S. Alim, '"We Are the Streets": African American Language and the Strategic Construction of a Street Conscious Identity', pp. 44-45.
    • Alim, S.1
  • 17
    • 84937180979 scopus 로고    scopus 로고
    • Orderly mixing and accommodation in south african codeswitching
    • For example
    • For example R. Finlayson, K. Calteaux and C. Myers-Scotton, 'Orderly Mixing and Accommodation in South African Codeswitching', Journal of Sociolinguistics, 2, 3 (1998), pp. 395-420.
    • (1998) Journal of Sociolinguistics , vol.2 , Issue.3 , pp. 395-420
    • Finlayson, R.1    Calteaux, K.2    Myers-Scotton, C.3
  • 18
    • 75649139168 scopus 로고    scopus 로고
    • "Globalisierung": Kultur, kulturmischungen und kulturwissenschaften in südafrika
    • Institut zur Erforschung und Förderung sterreichischer und internationaler Literaturprozesse (1999), available at, retrieved on 28 November
    • P. Horn, '"Globalisierung": Kultur, Kulturmischungen und Kulturwissenschaften in Südafrika', Institut zur Erforschung und Förderung sterreichischer und internationaler Literaturprozesse (1999), available at http://www.inst.at/studies/s_0501_d.htm, retrieved on 28 November 2006.
    • (2006)
    • Horn, P.1
  • 19
    • 75649132255 scopus 로고    scopus 로고
    • We-codes, they-codes, and the codes-in-between: Identities of english and codeswitching in post-apartheid south africa
    • in N.M. Kamwangamalu (ed.), Berlin, Mouton
    • N.M. Kamwangamalu, 'We-Codes, They-Codes, and the Codes-in-Between: Identities of English and Codeswitching in Post-Apartheid South Africa', in N.M. Kamwangamalu (ed.), Aspects of Multilingualism in Post-Apartheid South Africa: A Special Issue of Multilingua (Berlin, Mouton, 1998).
    • (1998) Aspects of Multilingualism in Post-apartheid South Africa: A Special Issue of Multilingua
    • Kamwangamalu, N.M.1
  • 21
    • 27844545976 scopus 로고    scopus 로고
    • R. Mesthrie (ed.), Cambridge, Cambridge UP
    • R. Mesthrie (ed.), Language in South Africa (Cambridge, Cambridge UP, 2002).
    • (2002) Language in South Africa
  • 23
    • 27844599576 scopus 로고
    • Impact of zulu on tsotsitaal
    • Molamu, Tsotsitaal;
    • Molamu, Tsotsitaal; C.T. Msimang, 'Impact of Zulu on Tsotsitaal', SAJAL, 7, 3 (1987), pp. 82-6.
    • (1987) Sajal , vol.7 , Issue.3 , pp. 82-86
    • Msimang, C.T.1
  • 24
    • 27844547033 scopus 로고
    • A re-evalutaion of tsotsitaal
    • S. Slabbert, 'A Re-Evalutaion of Tsotsitaal', SAJAL, 12, 1 (1994), pp. 31-41.
    • (1994) Sajal , vol.12 , Issue.1 , pp. 31-41
    • Slabbert, S.1
  • 25
    • 9344260360 scopus 로고    scopus 로고
    • "I'm a cleva!": The linguistic makeup of identity in a south african urban environment
    • S. Slabbert and R. Finlayson, '"I'm a Cleva!": The Linguistic Makeup of Identity in a South African Urban Environment', International Journal of the Sociology of Language, 114 (2000), pp. 119-35.
    • (2000) International Journal of The Sociology of Language , vol.114 , pp. 119-135
    • Slabbert, S.1    Finlayson, R.2
  • 27
    • 75649098686 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • There are two different ways in which two languages can switch or mix. In the inter-sententional form the speaker changes from one language to the other between one sentence and the next; in this case the grammatical structures of both languages remain intact. In the intra sententional form the speaker changes within one sentence, which entails a real blending of ML and EL as described above. While some linguists call both forms code-switching, others define the inter-sententional form as code-switching and the intra-sententional form as code-mixing. For reasons of simplicity I will use both terms synonymously.
  • 29
    • 75649099394 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • As the standardised Shona has been derived from six different dialects spoken in different areas of Zimbabwe, one can also notice a code-switching between these dialects as a form of intra-language.
  • 30
    • 75649122255 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • According to the Education Act of 1987 English has to be used for official functions; the national languages, i.e. Shona and Ndebele, serve to carry the culture.
  • 31
    • 75649149152 scopus 로고    scopus 로고
    • Language planning in zimbabwe: The conversation and management of indigenous languages as intangible heritage
    • See, retrieved on 9 May
    • See A. Viriri, 'Language Planning in Zimbabwe: The Conversation and Management of Indigenous Languages as Intangible Heritage', http://www.international.icomos.org/victoriafalls2003/papers/C1-5%20-%20Vririri.pdf, retrieved on 9 May 2008.
    • (2008)
    • Viriri, A.1
  • 32
    • 75649131876 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • 'We have in Zimbabwe an unbalanced bicultural and bilingual situation in which the H or high status language is the official language of the former colonial power, while the indigenous languages are the L or low status language.
  • 33
    • 75649121499 scopus 로고
    • The status of african languages in zimbabwe
    • Harare
    • H. Chimhundu, 'The Status of African Languages in Zimbabwe', in SAPEM, Literary Series [Harare, 1993].
    • (1993) Sapem, Literary Series
    • Chimhundu, H.1
  • 34
    • 75649149152 scopus 로고    scopus 로고
    • Language planning in zimbabwe
    • quoted in
    • quoted in Viriri, 'Language Planning in Zimbabwe'.
    • Viriri1
  • 35
    • 75649151726 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • 'We sometimes label the language of larger social groups a social dialect, with differences in pronunciation and usage based on social class, ethnic factors, contact with other languages, gender or age'.
  • 36
    • 75649102509 scopus 로고    scopus 로고
    • Sez who? language & society
    • retrieved on 9 May
    • D. Baron, 'Sez Who? Language & Society', http://www.pbs.org/speak/words/sezwho/socialsetting/, retrieved on 9 May 2008.
    • (2008)
    • Baron, D.1
  • 37
    • 0004216282 scopus 로고
    • see also, Cambridge, Cambridge University Press
    • see also A. Hudson, Sociolinguistics (Cambridge, Cambridge University Press, 1986).
    • (1986) Sociolinguistics
    • Hudson, A.1
  • 38
    • 75649144058 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • In contrast to Shona slang, which borrows mostly from English, Ndebele slang is strongly influenced by South African languages including tsotsitaal.
  • 39
    • 75649109275 scopus 로고    scopus 로고
    • Ghetto lingo rules, ok!. slang finds its way into everyday communication
    • See, available at, retrieved on 15 March 2006
    • See M. Mthuthu, 'Ghetto lingo rules, OK!. Slang Finds its Way into Everyday Communication', Weekend Mirror (2001), available at http://www.africaonline.co.zw/mirror/stage/archive/010817/weekend14314.html, retrieved on 15 March 2006.
    • (2001) Weekend Mirror
    • Mthuthu, M.1
  • 40
    • 84937381313 scopus 로고    scopus 로고
    • Shona-english code-mixing in the speech of students at the university of zimbabwe
    • P. Mashiri, 'Shona-English Code-Mixing in the Speech of Students at the University of Zimbabwe', South African Linguistics and Applied Language Studies, 20, 4 (2002), pp. 245-62.
    • (2002) South African Linguistics and Applied Language Studies , vol.20 , Issue.4 , pp. 245-262
    • Mashiri, P.1
  • 43
    • 75649133565 scopus 로고
    • Language influence and culture: Comments on the impact of english on shona
    • E. Ngara, 'Language Influence and Culture: Comments on the Impact of English on Shona', Diogenes, 161 (1993), pp. 27-34.
    • (1993) Diogenes , vol.161 , pp. 27-34
    • Ngara, E.1
  • 45
    • 41349101013 scopus 로고
    • The leading specialist on code-switching, C. Myers-Scotton, based some of her findings on data from Zimbabwe: see, Oxford, Clarendon Press
    • The leading specialist on code-switching, C. Myers-Scotton, based some of her findings on data from Zimbabwe: see C. Myers-Scotton, Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching (Oxford, Clarendon Press, 1993)
    • (1993) Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching
    • Myers-Scotton, C.1
  • 47
    • 75649136940 scopus 로고    scopus 로고
    • Metaphors in shona: A cognitive approach
    • See
    • See N.E. Mberi, 'Metaphors in Shona: A Cognitive Approach', Zambezia, 30, 1 (2003), pp. 72-88.
    • (2003) Zambezia , vol.30 , Issue.1 , pp. 72-88
    • Mberi, N.E.1
  • 48
    • 84937190248 scopus 로고    scopus 로고
    • Postproverbials in yoruba culture: A playful blasphemy
    • A. Raji-Oyelade, 'Postproverbials in Yoruba Culture: A Playful Blasphemy', Research in African Literatures, 30, 1 (1999), pp. 74-82.
    • (1999) Research in African Literatures , vol.30 , Issue.1 , pp. 74-82
    • Raji-Oyelade, A.1
  • 49
    • 75649106865 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • Interestingly we find here a doubling of the plural, as in addition to the Shona plural marker ma- the English plural marker 's' is used.
  • 51
    • 75649141299 scopus 로고    scopus 로고
    • On the Arts: Zimbabwe youth art mimicking american culture, minus the context
    • 4 August, available at, retrieved on 29 November 2006
    • W. Chuma, 'On the Arts: Zimbabwe Youth Art Mimicking American Culture, Minus the Context', Post-Gazette, 4 August 2002, available at http://www.post-gazette.com/ae/20020804onarts0804fnp6.asp, retrieved on 29 November 2006.
    • (2002) Post-gazette
    • Chuma, W.1
  • 52
    • 75649143330 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • Also noticeable is the linguistic innovation that goes hand in hand with such 'language gluing': despite the fact that Standard Shona does not have the sound 'l', we have the word 'emailana'.
  • 53
    • 12444346110 scopus 로고    scopus 로고
    • Indigenous languages and the internet: With litnet as a case study
    • July, available at, retrieved on 29 November 2006
    • R.H. Kaschula and I. de Vries, 'Indigenous Languages and the Internet: With LitNet as a Case Study', LitNet (July 2000), available at http://www.oulitnet.co.za/taaldebat/netlan.asp, retrieved on 29 November 2006.
    • (2000) Litnet
    • Kaschula, R.H.1    de Vries, I.2
  • 54
    • 75649099393 scopus 로고    scopus 로고
    • Myth and reality in the new south africa: Contemporary oral literature
    • available at, retrieved on 29 November
    • R.H. Kaschula, 'Myth and Reality in the New South Africa: Contemporary Oral Literature', LitNet, available at http://www.oulitnet.co.za/seminarroom/myth.asp, retrieved on 29 November 2006.
    • (2006) Litnet
    • Kaschula, R.H.1
  • 55
    • 75649136941 scopus 로고    scopus 로고
    • Discussion Forum at, last accessed on 20 October 2005
    • 'Discussion Forum at http://shonalyrics.cozw/forum/view, last accessed on 20 October 2005.
  • 56
    • 75649127298 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • Where not otherwise indicated, all translations are mine with the assistance of Maxwell Sibanda.
  • 57
    • 75649130080 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • Ragga is a subgenre of Reggae first popular in Jamaica.
  • 58
    • 75649091529 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • There was a heated debate about the political content of songs being played on Zimbabwean radio during the parliamentary elections in 2005.
  • 59
    • 75649141644 scopus 로고    scopus 로고
    • A song for zimbabwe
    • (unpublished, 2005) and M. Sibanda, Music Central Tool in Zimbabwe Election See, 29 March, available at, retrieved on 29 November 2006
    • See M. Sibanda, 'A Song for Zimbabwe' (unpublished, 2005) and M. Sibanda, 'Music Central Tool in Zimbabwe Election', Freemuse: Freedom of Musical Expression, 29 March 2005, available at http://www.freemuse.org/sw8620.asp, retrieved on 29 November 2006.
    • (2005) Freemuse: Freedom of Musical Expression
    • Sibanda, M.1
  • 60
    • 75649120375 scopus 로고    scopus 로고
    • Urban groovers turn to explicit, humorous lyrics
    • 24 March
    • 'Urban Groovers Turn to Explicit, Humorous Lyrics', The Herald, 24 March 2005.
    • (2005) The Herald
  • 61
    • 75649141298 scopus 로고
    • Sexuality and socialization
    • in G. Furniss and L. Gunner (eds), Cambridge, Cambridge University Press
    • H. Chimhundu, 'Sexuality and Socialization', in G. Furniss and L. Gunner (eds), Power, Marginality and African Oral Literature (Cambridge, Cambridge University Press, 1995), pp. 147-61.
    • (1995) Power, Marginality and African Oral Literature , pp. 147-161
    • Chimhundu, H.1
  • 62
    • 75649120083 scopus 로고    scopus 로고
    • Wietie
    • For expressions containing stereotyped sex and gender roles in tsotsitaal, see
    • For expressions containing stereotyped sex and gender roles in tsotsitaal, see Molamu, 'Wietie'.
  • 63
    • 65849482732 scopus 로고    scopus 로고
    • Street remarks, address rights and the urban female: Socio-linguistic politics of gender in harare
    • For sexism in Hararean slang see
    • For sexism in Hararean slang see P. Mashiri, 'Street Remarks, Address Rights and the Urban Female: Socio-Linguistic Politics of Gender in Harare', Zambezia, 27, 3 (2000), pp. 55-70.
    • (2000) Zambezia , vol.27 , Issue.3 , pp. 55-70
    • Mashiri, P.1
  • 64
    • 75649101803 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • According to H. Chimhundu, these attitudes are inherent in Bantu languages (Chimhundu, 'Sexuality and Socialization').
  • 65
    • 75649094532 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • This is the word used by 'ari_joni' in the quotation above in its plural form (zvimoko). It is mostly used for 'girl' in the sense of 'girl-friend'.
  • 66
    • 75649115759 scopus 로고    scopus 로고
    • The song is part of the album, by Nasty Trix, Baseline Studios, Harare
    • The song is part of the album 'Kupinda Newe' by Nasty Trix, Baseline Studios, Harare, 2005.
    • (2005) Kupinda Newe
  • 67
    • 75649120375 scopus 로고    scopus 로고
    • Urban groovers turn to explicit, humorous lyrics
    • The lines of the chorus quoted here are taken from the article, 24 March
    • The lines of the chorus quoted here are taken from the article 'Urban Groovers Turn to Explicit, Humorous Lyrics', The Herald, 24 March 2005.
    • (2005) The Herald
  • 68
    • 75649120375 scopus 로고    scopus 로고
    • Urban groovers turn to explicit, humorous lyrics
    • 'Urban Groovers Turn to Explicit, Humorous Lyrics', The Herald.
    • The Herald
  • 69
    • 75649111221 scopus 로고    scopus 로고
    • Zimbabwe: Girls rise up and sing about abuse
    • Kubatana.net, 2 November, available at, retrieved on 1 December 2006
    • T. Maduna, 'Zimbabwe: Girls Rise Up and Sing about Abuse', Kubatana.net (2 November 2005), available at http://www.kubatana.net/html/archive/artcul/051102kub.asp?sector1/4ARTCULandrange_start=1, retrieved on 1 December 2006.
    • (2005)
    • Maduna, T.1
  • 71
    • 75649143704 scopus 로고    scopus 로고
    • Tauya naye
    • available at, retrieved on 1 December
    • D. Chifunyise, 'Tauya naye', available at https://www.zimsounds.com/catalog/product_info.php?products_id=153andview=lyricsandtid=3andaid=13, retrieved on 1 December 2006.
    • (2006)
    • Chifunyise, D.1
  • 72
    • 75649115380 scopus 로고    scopus 로고
    • Chimurenga explosion
    • Part of his album, Lyrics at, retrieved on 7 December 2006
    • Part of his album 'Chimurenga Explosion' (2000). Lyrics at http://www.geocities.com/shonalyrics/lyrics/mukanya.html#Disaster, retrieved on 7 December 2006.
    • (2000)
  • 73
    • 75649088548 scopus 로고    scopus 로고
    • Urban grooves blacklisted by state radio
    • 24 October, retrieved on 9 May 2008
    • S. Nyamhangambiri, 'Urban Grooves Blacklisted by State Radio', Freemuse: Freedom of Musical Expression, 24 October 2007, http://www.freemuse.org/sw22434.asp, retrieved on 9 May 2008.
    • (2007) Freemuse: Freedom of Musical Expression
    • Nyamhangambiri, S.1
  • 74
    • 75649151725 scopus 로고    scopus 로고
    • Zimbabwe before the elections: Airplay is only for the "patriots"
    • 10 March, retrieved on 9 May 2008
    • M. Sibanda, 'Zimbabwe before the Elections: Airplay is Only for the "Patriots"', Freemuse: Freedom of Musical Expression, 10 March 2008, http://www.freemuse.org/sw25850.asp, retrieved on 9 May 2008.
    • (2008) Freemuse: Freedom of Musical Expression
    • Sibanda, M.1
  • 75
    • 36949025815 scopus 로고    scopus 로고
    • Raids on the articulate: Code-switching, style-shifting, and post-colonial writing
    • See
    • See E. Gordon and M. Williams, 'Raids on the Articulate: Code-Switching, Style-Shifting, and Post-Colonial Writing', Journal of Commonwealth Literature, 33, 2 (1998), pp. 75-96.
    • (1998) Journal of Commonwealth Literature , vol.33 , Issue.2 , pp. 75-96
    • Gordon, E.1    Williams, M.2
  • 77
    • 75649130432 scopus 로고    scopus 로고
    • Interview with the author, September 2006, Harare, Storytime Promotions
    • Interview with the author, September 2006. She subsequently brought it out as self-publication (Harare, Storytime Promotions, 2006).
    • (2006) She Subsequently Brought it Out As Self-publication
  • 78
    • 75649150446 scopus 로고    scopus 로고
    • Harare, Priority Projects Publishing
    • A.C. Moyo, Pane Nyaya (Harare, Priority Projects Publishing, 2004).
    • (2004) Pane Nyaya
    • Moyo, A.C.1
  • 79
    • 0242646350 scopus 로고    scopus 로고
    • Harare, College Press
    • I. Mabasa, Mapenzi (Harare, College Press, 1999).
    • (1999) Mapenzi
    • Mabasa, I.1
  • 80
    • 75649139167 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • The novel won the Zimbabwe Book Publishers Association Award of 1999 and became a secondary school set book at Advanced level in Zimbabwe.
  • 83
    • 75649130808 scopus 로고    scopus 로고
    • Page numbers in brackets refer to Mabasa
    • Page numbers in brackets refer to Mabasa, Mapenzi.
    • Mapenzi
  • 85
    • 75649102508 scopus 로고    scopus 로고
    • Note
    • In a personal note to the author, 27 October 2005.


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.