-
1
-
-
33645452522
-
Recent trends in cross-linguistic lexical studies
-
Altenberg & Granger (eds)
-
Altenberg B. & Granger, S. 2002. Recent trends in cross-linguistic lexical studies. In Lexis in Conrast, Altenberg & Granger (eds.).
-
(2002)
Lexis in Conrast
-
-
Altenberg, B.1
Granger, S.2
-
2
-
-
0345570075
-
Aligning clauses in parallel texts
-
2 June, Granada, Spain
-
Boutsis, S., & Piperidis, S. 1998. Aligning clauses in parallel texts. In Third Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2 June, Granada, Spain, p. 17-26.
-
(1998)
Third Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing
, pp. 17-26
-
-
Boutsis, S.1
Piperidis, S.2
-
3
-
-
85122877903
-
Aligning sentences in parallel corpora
-
18-21 June, Berkley, California
-
th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, p. 169-176, 18-21 June, Berkley, California.
-
(1991)
th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 169-176
-
-
Brown, P.1
Lai, J.2
Mercer, R.3
-
4
-
-
85123499013
-
Morphemes as Necessary Concept for Structures Discovery from Untagged Corpora
-
PaGNLL Adelaide
-
Déjean H. 1998. Morphemes as Necessary Concept for Structures Discovery from Untagged Corpora. In Workshop on Paradigms and Grounding in Natural Language Learning, pages 295-299, PaGNLL Adelaide.
-
(1998)
Workshop on Paradigms and Grounding in Natural Language Learning
, pp. 295-299
-
-
Déjean, H.1
-
5
-
-
0003161514
-
Identifying word correspondences in parallel texts
-
a San Mateo, California: Morgan Kaufmann
-
Gale W.A. & K.W. Church. 1991a. Identifying word correspondences in parallel texts. In Fourth DARPA Speech and Natural Language Workshop, p. 152-157. San Mateo, California: Morgan Kaufmann.
-
(1991)
Fourth DARPA Speech and Natural Language Workshop
, pp. 152-157
-
-
Gale, W.A.1
Church, K.W.2
-
9
-
-
78651347705
-
La détection automatique des citations et des locuteurs dans les textes informatifs
-
J. M. López-Muñoz S. Marnette, L. Rosier, (eds). Paris, l'Harmattan
-
Giguet E. & Lucas N. 2004. La détection automatique des citations et des locuteurs dans les textes informatifs. In Le discours rapporté dans tous ses états: Question de frontières, J. M. López-Muñoz S. Marnette, L. Rosier, (eds.). Paris, l'Harmattan, pp. 410-418.
-
(2004)
Le discours rapporté dans tous ses états: Question de frontières
, pp. 410-418
-
-
Giguet, E.1
Lucas, N.2
-
10
-
-
84928840203
-
Bi-text, a New Concept in Translation Theory
-
Harris B. Bi-text, a New Concept in Translation Theory, Language Monthly (54), p. 8-10, 1998.
-
(1998)
Language Monthly
, vol.54
, pp. 8-10
-
-
Harris, B.1
-
11
-
-
84989362337
-
Les corpus bilingues: une nouvelle ressource pour le traducteur
-
Bouillon, P. & Clas A. (eds), Montréal: Les Presses de l'Université de Montréal
-
Isabelle P. & Warwick-Armstrong S. 1993. Les corpus bilingues: une nouvelle ressource pour le traducteur. In Bouillon, P. & Clas A. (eds.), La Traductique: études et recherches de traduction par ordinateur. Montréal: Les Presses de l'Université de Montréal, p. 288-306.
-
(1993)
La Traductique: études et recherches de traduction par ordinateur
, pp. 288-306
-
-
Isabelle, P.1
Warwick-Armstrong, S.2
-
15
-
-
85149107389
-
Automatic alignment in parallel corpora
-
27-30 June, Las Cruses, New Mexico
-
nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, p. 334-336, 27-30 June, Las Cruses, New Mexico.
-
(1994)
nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 334-336
-
-
Papageorgiou, H.1
Cranias, L.2
Piperidis, S.3
-
16
-
-
84857241497
-
How can linguists profit from parallel corpora?
-
Sweden, 22-23 April, 1999, Lars Borin (ed), Amsterdam, New York: Rodopi
-
Salkie R. 2002. How can linguists profit from parallel corpora?, In Parallel Corpora, Parallel Worlds: selected papers from a symposium on parallel and comparable corpora at Uppsala University, Sweden, 22-23 April, 1999, Lars Borin (ed.), Amsterdam, New York: Rodopi, p. 93-109.
-
(2002)
Parallel Corpora, Parallel Worlds: selected papers from a symposium on parallel and comparable corpora at Uppsala University
, pp. 93-109
-
-
Salkie, R.1
-
17
-
-
0002886868
-
1992Using cognates to align sentences in bilingual corpora
-
Montréal, Québec
-
Simard M., Foster G., & Isabelle P., 1992Using cognates to align sentences in bilingual corpora. In Proceedings of TMI-92, Montréal, Québec.
-
Proceedings of TMI-92
-
-
Simard, M.1
Foster, G.2
Isabelle, P.3
-
21
-
-
85119997718
-
The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ Languages
-
Ralf Steinberger, Bruno Pouliquen, Anna Widiger, Camelia Ignat, Tomaž Erjavec, Dan Tufiş, Alexander Ceausu & Dániel Varga. The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ Languages. Proceedings of LREC'2006.
-
Proceedings of LREC'2006
-
-
Steinberger, Ralf1
Pouliquen, Bruno2
Widiger, Anna3
Ignat, Camelia4
Erjavec, Tomaž5
Tufiş, Dan6
Ceausu, Alexander7
Varga, Dániel8
|