메뉴 건너뛰기




Volumn 33, Issue 3, 2007, Pages 293-303

Measuring word alignment quality for statistical machine translation

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTATIONAL LINGUISTICS;

EID: 34748883679     PISSN: 08912017     EISSN: 15309312     Source Type: Journal    
DOI: 10.1162/coli.2007.33.3.293     Document Type: Article
Times cited : (148)

References (19)
  • 1
    • 34748900125 scopus 로고    scopus 로고
    • Neuralign: Combining word alignments using neural networks
    • Vancouver, Canada
    • Ayan, Necip Fazil, Bonnie J. Dorr, and Christof Monz. 2005. Neuralign: Combining word alignments using neural networks. In Proceedings of HLT-EMNLP, pages 65-72, Vancouver, Canada.
    • (2005) Proceedings of HLT-EMNLP , pp. 65-72
    • Ayan, N.F.1    Dorr, B.J.2    Monz, C.3
  • 2
    • 34748890614 scopus 로고    scopus 로고
    • Brown, Peter F., Stephen A. Della Pietra, Vincent J. Della Pietra, and R. L. Mercer. 1993. The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation. Computational Linguistics, 19(2):263-311.
    • Brown, Peter F., Stephen A. Della Pietra, Vincent J. Della Pietra, and R. L. Mercer. 1993. The mathematics of statistical machine translation: Parameter estimation. Computational Linguistics, 19(2):263-311.
  • 3
    • 85149123567 scopus 로고    scopus 로고
    • A probability model to improve word alignment
    • Sapporo, Japan
    • Cherry, Colin and Dekang Lin. 2003. A probability model to improve word alignment. In Proceedings of ACL, pages 88-95, Sapporo, Japan.
    • (2003) Proceedings of ACL , pp. 88-95
    • Cherry, C.1    Lin, D.2
  • 5
    • 84860531293 scopus 로고    scopus 로고
    • Semi-supervised training for word alignment
    • Sydney, Australia
    • Fraser, Alexander and Daniel Marcu. 2006. Semi-supervised training for word alignment. In Proceedings of COLING-ACL, pages 769-776, Sydney, Australia.
    • (2006) Proceedings of COLING-ACL , pp. 769-776
    • Fraser, A.1    Marcu, D.2
  • 6
    • 84885636860 scopus 로고    scopus 로고
    • Aligning words using matrix factorisation
    • Barcelona, Spain
    • Goutte, Cyril, Kenji Yamada, and Eric Gaussier. 2004. Aligning words using matrix factorisation. In Proceedings of ACL, pages 502-509, Barcelona, Spain.
    • (2004) Proceedings of ACL , pp. 502-509
    • Goutte, C.1    Yamada, K.2    Gaussier, E.3
  • 7
    • 34748919010 scopus 로고    scopus 로고
    • A maximum entropy word aligner for Arabic-English machine translation
    • Vancouver, Canada
    • Ittycheriah, Abraham and Salim Roukos. 2005. A maximum entropy word aligner for Arabic-English machine translation. In Proceedings of HLT-EMNLP, pages 89-96, Vancouver, Canada.
    • (2005) Proceedings of HLT-EMNLP , pp. 89-96
    • Ittycheriah, A.1    Roukos, S.2
  • 8
    • 85118138826 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical phrase-based translation
    • Edmonton, Canada
    • Koehn, Philipp, Franz J. Och, and Daniel Marcu. 2003. Statistical phrase-based translation. In. Proceedings of HLT-NAACL, pages 127-133, Edmonton, Canada.
    • (2003) Proceedings of HLT-NAACL , pp. 127-133
    • Koehn, P.1    Och, F.J.2    Marcu, D.3
  • 10
    • 80054087185 scopus 로고    scopus 로고
    • Log-linear models for word alignment
    • Ann Arbor, MI
    • Liu, Yang, Qun Liu, and Shouxun Lin. 2005. Log-linear models for word alignment. In Proceedings of ACL, pages 459-466, Ann Arbor, MI.
    • (2005) Proceedings of ACL , pp. 459-466
    • Liu, Y.1    Liu, Q.2    Lin, S.3
  • 12
    • 0039272903 scopus 로고    scopus 로고
    • Manual annotation of translational equivalence
    • The Blinker project. Technical Report 98-07, Institute for Research in Cognitive Science, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA
    • Melamed, I. Dan. 1998. Manual annotation of translational equivalence: The Blinker project. Technical Report 98-07, Institute for Research in Cognitive Science, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA.
    • (1998)
    • Melamed, I.D.1
  • 14
    • 84860516358 scopus 로고    scopus 로고
    • Improved discriminative bilingual word alignment
    • Sydney, Australia
    • Moore, Robert C., Wen-Tau Yih, and Andreas Bode. 2006. Improved discriminative bilingual word alignment. In Proceedings of COLING-ACL, pages 513-520, Sydney, Australia.
    • (2006) Proceedings of COLING-ACL , pp. 513-520
    • Moore, R.C.1    Yih, W.2    Bode, A.3
  • 15
    • 84944098666 scopus 로고    scopus 로고
    • Minimum error rate training in statistical machine translation
    • Sapporo, Japan
    • Och, Franz J. 2003. Minimum error rate training in statistical machine translation. In Proceedings of ACL, pages 160-167, Sapporo, Japan.
    • (2003) Proceedings of ACL , pp. 160-167
    • Och, F.J.1
  • 16
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • Och, Franz J. and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51.
    • (2003) Computational Linguistics , vol.29 , Issue.1 , pp. 19-51
    • Och, F.J.1    Ney, H.2
  • 17
    • 0141524308 scopus 로고    scopus 로고
    • BLEU: A method for automatic evaluation of machine translation
    • Technical Report RC22176 W0109-022, IBM Research Division, Thomas J. Watson Research Center, Yorktown Heights, NY
    • Papineni, Kishore A., Salim Roukos, Todd Ward, and Wei-Jing Zhu. 2001. BLEU: A method for automatic evaluation of machine translation. Technical Report RC22176 (W0109-022), IBM Research Division, Thomas J. Watson Research Center, Yorktown Heights, NY.
    • (2001)
    • Papineni, K.A.1    Roukos, S.2    Ward, T.3    Zhu, W.4
  • 19
    • 0004339720 scopus 로고    scopus 로고
    • HMM-based word alignment in statistical translation
    • Copenhagen, Denmark
    • Vogel, Stephan, Hermann Ney, and Christoph Tillmann. 1996. HMM-based word alignment in statistical translation. In Proceedings of COLING, pages 836-841, Copenhagen, Denmark.
    • (1996) Proceedings of COLING , pp. 836-841
    • Vogel, S.1    Ney, H.2    Tillmann, C.3


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.