-
7
-
-
0344276028
-
Example-based incremental synchronous interpretation
-
W. Wahlster (ed.), Springer Verlag, Berlin
-
Block, H.-U.: 2000, 'Example-based incremental synchronous interpretation', In W. Wahlster (ed.) Verbmobil: Foundations of Speech-to-Speech Translation, Springer Verlag, Berlin, pp. 411-417.
-
(2000)
Verbmobil: Foundations of Speech-to-speech Translation
, pp. 411-417
-
-
Block, H.-U.1
-
12
-
-
0344276027
-
-
Carl, M., and A. Way (eds), Kluwer Academic Publishers, Dordrecht
-
Carl, M., and A. Way (eds): 2003, Recent Advances in Example-based Machine Translation, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht.
-
(2003)
Recent Advances in Example-based Machine Translation
-
-
-
13
-
-
84925904093
-
MÉTÉO: Un système opérationel pour la traduction automatique des bulletins météorologiques destinés au grand public
-
Chandioux, J.: 1976, 'MÉTÉO: un système opérationel pour la traduction automatique des bulletins météorologiques destinés au grand public [MÉTÉO: an operational system for the machine translation of weather bulletins aimed at the general public], META 21, 127-133.
-
(1976)
META
, vol.21
, pp. 127-133
-
-
Chandioux, J.1
-
20
-
-
0004099839
-
An example-based method for transfer-driven machine translation
-
Montréal, Canada
-
Furuse, O., and H. Iida: 1992a, An example-based method for transfer-driven machine translation'. In Fourth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation: Empiricist vs. Rationalist Methods in MT (TMI-92), Montréal, Canada, pp. 139-150.
-
(1992)
Fourth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation: Empiricist vs. Rationalist Methods in MT (TMI-92)
, pp. 139-150
-
-
Furuse, O.1
Iida, H.2
-
24
-
-
33644594287
-
Example-based controlled translation
-
Valetta, Malta
-
Gough, N., and A. Way: 2004a, 'Example-based Controlled Translation'. In Proceedings of the 9th Workshop of the European Association for Machine Translation (EAMT), Valetta, Malta, pp. 73-81.
-
(2004)
Proceedings of the 9th Workshop of the European Association for Machine Translation (EAMT)
, pp. 73-81
-
-
Gough, N.1
Way, A.2
-
26
-
-
0005653409
-
The necessity of syntax markers. Two experiments with artificial languages
-
Green, T.R.G.: 1979, The necessity of syntax markers. Two experiments with artificial languages'. Journal of Verbal Learning and Behavior 18, 481-496.
-
(1979)
Journal of Verbal Learning and Behavior
, vol.18
, pp. 481-496
-
-
Green, T.R.G.1
-
27
-
-
0032155904
-
Learning translation templates from examples
-
Güvenir, H.A., and I. Cicekli: 1998, 'Learning translation templates from examples'. Information Systems 23, 353-363.
-
(1998)
Information Systems
, vol.23
, pp. 353-363
-
-
Güvenir, H.A.1
Cicekli, I.2
-
28
-
-
84957875510
-
Corpus-based learning of generalized parse tree rules for translation
-
G. McCalla (ed.) Springer Verlag, Berlin
-
Güvenir, H.A., and A. Tunç: 1996, 'Corpus-based Learning of Generalized Parse Tree Rules for Translation'. In G. McCalla (ed.) Advances in Artificial Intelligence, Springer Verlag, Berlin, pp. 121-132.
-
(1996)
Advances in Artificial Intelligence
, pp. 121-132
-
-
Güvenir, H.A.1
Tunç, A.2
-
29
-
-
37549038076
-
-
MT Summit (2001)
-
Hartley, A., D. Scott, J. Bateman, and D. Dochev: 2001, AGILE - A system for multilingual generation of technical instructions'. In MT Summit (2001), pp. 145-150.
-
(2001)
AGILE - A System for Multilingual Generation of Technical Instructions
, pp. 145-150
-
-
Hartley, A.1
Scott, D.2
Bateman, J.3
Dochev, D.4
-
33
-
-
0001990803
-
-
CLAW (1998)
-
Kamprath, C., E. Adolphson, T. Mitamura, and E. Nyberg: 1998, 'Controlled Language for multilingual document production: Experience with Caterpillar Technical English'. In CLAW (1998), pp. 51-61.
-
(1998)
Controlled Language for Multilingual Document Production: Experience with Caterpillar Technical English
, pp. 51-61
-
-
Kamprath, C.1
Adolphson, E.2
Mitamura, T.3
Nyberg, E.4
-
35
-
-
84879967489
-
Controlled siemens documentary German and top-trans
-
last accessed 21 July, 2005
-
Lehrndorfer, A., and S. Schachtl: 1998, 'Controlled Siemens Documentary German and Top-Trans'. TC-Forum 3-98:T09. Available on-line at www.tcforum.org/topictr/tr9contr.htm, last accessed 21 July, 2005.
-
(1998)
TC-forum
, vol.3
, Issue.98
-
-
Lehrndorfer, A.1
Schachtl, S.2
-
36
-
-
85037334394
-
ORANGE: A method for evaluating automatic evaluation metrics for Machine Translation
-
Geneva, Switzerland
-
Lin, C-Y., and F.J. Och: 2004, 'ORANGE: A method for evaluating automatic evaluation metrics for Machine Translation'. In Coling, 20th International Conference on Computational Linguistics, Geneva, Switzerland, pp. 501-507.
-
(2004)
Coling, 20th International Conference on Computational Linguistics
, pp. 501-507
-
-
Lin, C.-Y.1
Och, F.J.2
-
38
-
-
33644605158
-
Acquisition of translation rules from parallel corpora
-
R. Mitkov and N. Nicolov (eds.) John Benjamins, Amsterdam
-
Matsumoto, Y., and M. Kitamura: 1995, 'Acquisition of translation rules from parallel corpora'. In R. Mitkov and N. Nicolov (eds.) Recent Advances in Natural Language Processing: Selected Papers from the Conference, John Benjamins, Amsterdam, pp. 405-416.
-
(1995)
Recent Advances in Natural Language Processing: Selected Papers from the Conference
, pp. 405-416
-
-
Matsumoto, Y.1
Kitamura, M.2
-
42
-
-
0010339603
-
Controlled english for knowledge based MT: Experience with the KANT system
-
Leuven, Belgium
-
Mitamura, T., and E. Nyberg: 1995, 'Controlled English for Knowledge Based MT: Experience with the KANT System'. In Proceedings of the Sixth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, Leuven, Belgium, pp. 158-172.
-
(1995)
Proceedings of the Sixth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation
, pp. 158-172
-
-
Mitamura, T.1
Nyberg, E.2
-
45
-
-
0008741283
-
-
COLING (1992)
-
Nyberg, E., and T. Mitamura: 1992, 'The KANT system: fast, accurate, high-quality translation in practical domains'. In COLING (1992), pp. 1254-1258.
-
(1992)
The KANT System: Fast, Accurate, High-quality Translation in Practical Domains
, pp. 1254-1258
-
-
Nyberg, E.1
Mitamura, T.2
-
46
-
-
85133336275
-
BLEU: A method for automatic evaluation of Machine Translation
-
Philadelphia PA
-
Papineni, K., S. Roukos, T. Ward, and W-J. Zhu: 2002, 'BLEU: A method for automatic evaluation of Machine Translation'. In 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, Philadelphia PA, pp. 311-318.
-
(2002)
40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 311-318
-
-
Papineni, K.1
Roukos, S.2
Ward, T.3
Zhu, W.-J.4
-
48
-
-
33644593525
-
Preference mechanisms of the Multra Machine Translation system
-
B. Partee and P. Sgall (eds.), John Benjamins, Amsterdam
-
Sågvall Hein, A.: 1996, 'Preference mechanisms of the Multra Machine Translation system'. In B. Partee and P. Sgall (eds.) Discourse and Meaning. Papers in Honor of Eva Hajicova, John Benjamins, Amsterdam, pp. 321-333.
-
(1996)
Discourse and Meaning. Papers in Honor of Eva Hajicova
, pp. 321-333
-
-
Sågvall Hein, A.1
-
55
-
-
0005693576
-
Gaijin: A bootstrapping, template-driven approach to Example-based Machine Translation
-
Tzigov Chark, Bulgaria
-
Veale, T., and A. Way: 1997, 'Gaijin: A bootstrapping, template-driven approach to Example-based Machine Translation'. In International Conference, Recent Advances in Natural Language Processing, Tzigov Chark, Bulgaria, pp. 239-244.
-
(1997)
International Conference, Recent Advances in Natural Language Processing
, pp. 239-244
-
-
Veale, T.1
Way, A.2
-
57
-
-
0345016957
-
wEBMT: Developing and validating an Example-based Machine Translation system using the World Wide Web
-
Way, A., and N. Gough: 2003, 'wEBMT: Developing and validating an Example-based Machine Translation system using the World Wide Web'. Computational Linguistics 29, 421-457.
-
(2003)
Computational Linguistics
, vol.29
, pp. 421-457
-
-
Way, A.1
Gough, N.2
-
59
-
-
33644588288
-
Translation using information on dialogue participants
-
Seattle, WA
-
Yamada, S., E. Sumita and H. Kashioka: 2000, Translation using information on dialogue participants'. In Proceedings of the 6th Applied Natural Language Conference and 1st Meeting of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, Seattle, WA, pp. 37-43.
-
(2000)
Proceedings of the 6th Applied Natural Language Conference and 1st Meeting of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics
, pp. 37-43
-
-
Yamada, S.1
Sumita, E.2
Kashioka, H.3
|