메뉴 건너뛰기




Volumn 53, Issue 13, 2002, Pages 1139-1151

On bidirectional English-Arabic search

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTER AIDED LANGUAGE TRANSLATION; GLOSSARIES; LINGUISTICS; QUERY LANGUAGES;

EID: 0036851893     PISSN: 15322882     EISSN: None     Source Type: Journal    
DOI: 10.1002/asi.10143     Document Type: Article
Times cited : (8)

References (27)
  • 1
    • 0032687697 scopus 로고    scopus 로고
    • Stemming methodologies over individual query words for an Arabic information retrieval system
    • Abu-Salem, H., Al-Omari, M., & Evens, M. (1999). Stemming methodologies over individual query words for an Arabic information retrieval system. JASIS, 50(6), 524-529.
    • (1999) JASIS , vol.50 , Issue.6 , pp. 524-529
    • Abu-Salem, H.1    Al-Omari, M.2    Evens, M.3
  • 2
    • 85006838998 scopus 로고    scopus 로고
    • aDawliah University Electronics
    • aDawliah University Electronics (1999). http://www.adawliah.com.sa/
    • (1999)
  • 3
    • 0004200564 scopus 로고    scopus 로고
    • The effectiveness of a dictionary-based technique for Indonesian-English cross-language text retrieval
    • CLIR Technical Reprot IR-170, University of Massachusetts, Amherst
    • Adriani, M., & Croft, W. (1997). The effectiveness of a dictionary-based technique for Indonesian-English cross-language text retrieval. CLIR Technical Reprot IR-170, University of Massachusetts, Amherst.
    • (1997)
    • Adriani, M.1    Croft, W.2
  • 4
    • 0035750918 scopus 로고    scopus 로고
    • Effective arabic-english cross-language information retrieval via machine readable dictionaries and machine translation
    • Aljlayl, M., & Frieder, O. (2001). Effective Arabic-English cross-language information retrieval via machine readable dictionaries and machine translation. ACM CIKM, 295-302.
    • (2001) ACM CIKM , pp. 295-302
    • Aljlayl, M.1    Frieder, O.2
  • 5
    • 84982481712 scopus 로고
    • Comparing words, stems, and roots as index terms in an Arabic information retrieval system
    • Al-Kharashi, I., & Evens, M. (1994). Comparing words, stems, and roots as index terms in an Arabic information retrieval system. JASIS, 45(8), 548-560.
    • (1994) JASIS , vol.45 , Issue.8 , pp. 548-560
    • Al-Kharashi, I.1    Evens, M.2
  • 7
    • 0030656847 scopus 로고    scopus 로고
    • Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval
    • Ballesteros, L., & Croft, B. (1997) Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval. SIGIR 1997 (84-91).
    • (1997) SIGIR 1997 , pp. 84-91
    • Ballesteros, L.1    Croft, B.2
  • 8
    • 0032286298 scopus 로고    scopus 로고
    • Resolving ambiguity for cross-language retrieval
    • Ballesteros, L., & Croft, B. (1998). Resolving ambiguity for cross-language retrieval. SIGIR, 64-71.
    • (1998) SIGIR , pp. 64-71
    • Ballesteros, L.1    Croft, B.2
  • 13
    • 4243617555 scopus 로고
    • Multi-lingual information retrieval
    • Technical Report MCCS-93-252. Computing Research Laboratory, New Mexico State University
    • Dunning, T., & Davis, M. (1993). Multi-lingual information retrieval. Technical Report MCCS-93-252. Computing Research Laboratory, New Mexico State University.
    • (1993)
    • Dunning, T.1    Davis, M.2
  • 14
    • 85006848170 scopus 로고    scopus 로고
    • Egyptian Demographic Center
    • Egyptian Demographic Center, (2000) http://www.frcu.em.eg/www/homepage/ede/ede.htm
    • (2000)
  • 15
    • 84937280177 scopus 로고    scopus 로고
    • Full text processing and retrieval: Weight ranking, text structuring, and passage retrieval for Arabic documents
    • Ph.D. Dissertation, Computer Science Department, Illinois Institute of Technology, Chicago, IL
    • Hasnah, A. (1996). Full text processing and retrieval: Weight ranking, text structuring, and passage retrieval for Arabic documents. Ph.D. Dissertation, Computer Science Department, Illinois Institute of Technology, Chicago, IL.
    • (1996)
    • Hasnah, A.1
  • 16
    • 0030393151 scopus 로고    scopus 로고
    • Querying across languages. A dictionary-based approach to multilingual information retrieval
    • Hull, D., & Grefenstette, G. (1996). Querying across languages. A dictionary-based approach to multilingual information retrieval. In Proceedings of SIGIR (pp. 49-57).
    • (1996) Proceedings of SIGIR , pp. 49-57
    • Hull, D.1    Grefenstette, G.2
  • 17
    • 85006855228 scopus 로고    scopus 로고
    • A comparison of query translation methods for english-japanese cross-language information retrieval
    • Jones, G., Sakai, T., Collier, N., Kumano, K., & Sumita, K. (1999). A comparison of query translation methods for English-Japanese cross-language information retrieval. SIGIR, (pp. 269-270).
    • (1999) SIGIR , pp. 269-270
    • Jones, G.1    Sakai, T.2    Collier, N.3    Kumano, K.4    Sumita, K.5
  • 20
    • 84947737820 scopus 로고    scopus 로고
    • A comparative study of query and document translation for cross-language information retrieval
    • In Machine translation and the information soup
    • Oard, D. (1998). A comparative study of query and document translation for cross-language information retrieval. In Machine translation and the information soup. Third conference of the association for machine translation in the Americas (pp. 472-483).
    • (1998) Third Conference of the Association for Machine Translation in the Americas , pp. 472-483
    • Oard, D.1
  • 21
    • 0032262433 scopus 로고    scopus 로고
    • The effects of query structure and dictionary setups in a dictionary-based cross-language information retrieval
    • Pirkola, A. (1998). The effects of query structure and dictionary setups in a dictionary-based cross-language information retrieval. ACM SIGIR (pp. 55-63).
    • (1998) ACM SIGIR , pp. 55-63
    • Pirkola, A.1
  • 22
    • 0002008572 scopus 로고
    • Textual database lexicon used as a filter to resolve semantic ambiguity application on multilingual information retrieval
    • Radwan, K., & Fluhr, C. (1995). Textual database lexicon used as a filter to resolve semantic ambiguity application on multilingual information retrieval. In Fourth annual symposium on document analysis and information retrieval (pp. 121-136).
    • (1995) Fourth Annual Symposium on Document Analysis and Information Retrieval , pp. 121-136
    • Radwan, K.1    Fluhr, C.2
  • 23
    • 0030412399 scopus 로고    scopus 로고
    • Experiments in multilingual information retrieval using the SPIDER system
    • Sheridan, P., & Ballerini, J.P. (1996). Experiments in multilingual information retrieval using the SPIDER system. In Proceedings of ACM SIGIR (pp. 58-65).
    • (1996) Proceedings of ACM SIGIR , pp. 58-65
    • Sheridan, P.1    Ballerini, J.P.2
  • 24
    • 0025420344 scopus 로고
    • Building bilingual microcomputer systems
    • Tayli, M., & Al-Salamah, A. (1990). Building bilingual microcomputer systems. In Communications of the ACM, 33(5), 495-505.
    • (1990) Communications of the ACM , vol.33 , Issue.5 , pp. 495-505
    • Tayli, M.1    Al-Salamah, A.2
  • 25
    • 85006896322 scopus 로고    scopus 로고
    • TREC
    • TREC, (2001). http://trec.nist.gov/act_part/tracks.html
    • (2001)
  • 27
    • 0030407491 scopus 로고    scopus 로고
    • Query expansion using local and global document analysis
    • Xu, J., & Croft, W.B. (1996). Query expansion using local and global document analysis. In Proceedings of ACM SIGIR (pp. 4-11).
    • (1996) Proceedings of ACM SIGIR , pp. 4-11
    • Xu, J.1    Croft, W.B.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.