메뉴 건너뛰기




Volumn 35, Issue 1, 2002, Pages 1-38

The role of discourse markers in the construction of multivocality in Israeli Hebrew talk in interaction

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 0036112992     PISSN: 08351813     EISSN: None     Source Type: Journal    
DOI: 10.1207/S15327973RLSI35-1_1     Document Type: Article
Times cited : (23)

References (65)
  • 1
    • 0038585917 scopus 로고    scopus 로고
    • From code-switching via language mixing to fused lects: Toward a dynamic typology of bilingual speech
    • Auer, P. (1998). From code-switching via language mixing to fused lects: Toward a dynamic typology of bilingual speech. Interaction and Linguistic Structures, 6, 1-26.
    • (1998) Interaction and Linguistic Structures , vol.6 , pp. 1-26
    • Auer, P.1
  • 2
    • 0001869874 scopus 로고
    • Discourse in the novel
    • C. Emerson & M. Holquist (Eds,). Austin: University of Texas Press
    • Bakhtin, M. M. (1981). Discourse in the novel. In C. Emerson & M. Holquist (Eds,), The dialogic imagination (pp. 259-422). Austin: University of Texas Press.
    • (1981) The Dialogic Imagination , pp. 259-422
    • Bakhtin, M.M.1
  • 3
    • 0002556277 scopus 로고
    • The problem of speech genres
    • V. W. McGee (Trans.) and C. Emerson & M. Holquist (Eds.). Austin: University of Texas Press
    • Bakhtin, M. M. (1986). The problem of speech genres. In V. W. McGee (Trans.) and C. Emerson & M. Holquist (Eds.), Speech genres and other late essays (pp. 60-102). Austin: University of Texas Press.
    • (1986) Speech Genres and Other Late Essays , pp. 60-102
    • Bakhtin, M.M.1
  • 4
    • 0002358147 scopus 로고
    • A theory of play and fantasy
    • New York: Ballantine. Original work published 1956
    • Bateson, G. (1972). A theory of play and fantasy. In Steps to an ecology of mind (pp. 177-193). New York: Ballantine. (Original work published 1956)
    • (1972) Steps to An Ecology of Mind , pp. 177-193
    • Bateson, G.1
  • 5
    • 0000601695 scopus 로고
    • Phatic connectives as interactional cues in contemporary spoken Italian
    • Bazzanella, C. (1990). Phatic connectives as interactional cues in contemporary spoken Italian. Journal of Pragmatics, 14, 629-647.
    • (1990) Journal of Pragmatics , vol.14 , pp. 629-647
    • Bazzanella, C.1
  • 6
    • 0002802036 scopus 로고
    • Language in particular: A lecture
    • A. L. Becker. Ann Arbor: University of Michigan Press. Original work published 1988
    • Becker, A. L. (1995a). Language in particular: A lecture. In A. L. Becker, Beyond translation: Essays toward a modern philology (pp. 405-426). Ann Arbor: University of Michigan Press. (Original work published 1988)
    • (1995) Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology , pp. 405-426
    • Becker, A.L.1
  • 7
    • 0002128619 scopus 로고
    • Text-building, epistemology, and esthetics in Javanese shadow theater
    • A. L. Becker. Ann Arbor: University of Michigan Press. Original work published 1979
    • Becker, A. L. (1995b). Text-building, epistemology, and esthetics in Javanese shadow theater. In A. L. Becker, Beyond translation: Essays toward a modern philology (pp. 23-70). Ann Arbor: University of Michigan Press. (Original work published 1979)
    • (1995) Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology , pp. 23-70
    • Becker, A.L.1
  • 8
    • 0000769989 scopus 로고
    • So as a constraint on relevance
    • R. M. Kempson (Ed.). Cambridge, England: Cambridge University Press
    • Blakemore, D. (1988). So as a constraint on relevance. In R. M. Kempson (Ed.), Mental representations: The interface between language and reality (pp. 183-195). Cambridge, England: Cambridge University Press.
    • (1988) Mental Representations: The Interface Between Language and Reality , pp. 183-195
    • Blakemore, D.1
  • 9
    • 84928463436 scopus 로고
    • Particles borrowed from Spanish as discourse markers in Mayan languages
    • Brody, J. (1987). Particles borrowed from Spanish as discourse markers in Mayan languages. Anthropological Linguistics, 29, 507-521.
    • (1987) Anthropological Linguistics , vol.29 , pp. 507-521
    • Brody, J.1
  • 11
    • 0002686074 scopus 로고
    • Linking intonation units in spoken English
    • J. Haiman & S. A. Thompson (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Chafe, W. (1988). Linking intonation units in spoken English. In J. Haiman & S. A. Thompson (Eds.), Clause combining in grammar and discourse (pp. 1-27). Amsterdam: John Benjamins.
    • (1988) Clause Combining in Grammar and Discourse , pp. 1-27
    • Chafe, W.1
  • 14
    • 0038247289 scopus 로고    scopus 로고
    • On high onsets and their absence in conversational interaction
    • Couper-Kuhlen, E. (1998). On high onsets and their absence in conversational interaction. Interaction and Linguistic Structures, 8, 1-26.
    • (1998) Interaction and Linguistic Structures , vol.8 , pp. 1-26
    • Couper-Kuhlen, E.1
  • 15
    • 0038585915 scopus 로고    scopus 로고
    • Coherent voicing: On prosody in conversational reported speech
    • W. Bublitz & U. Lenk (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Couper-Kuhlen, E. (1999). Coherent voicing: On prosody in conversational reported speech. In W. Bublitz & U. Lenk (Eds.), Coherence in spoken and written discourse (pp. 11-32). Amsterdam: John Benjamins.
    • (1999) Coherence in Spoken and Written Discourse , pp. 11-32
    • Couper-Kuhlen, E.1
  • 17
    • 84993763113 scopus 로고    scopus 로고
    • French discourse markers in Shaba Swahili conversations
    • De Rooij, V. (2000). French discourse markers in Shaba Swahili conversations. International Journal of Bilinsualism, 4, 447-467.
    • (2000) International Journal of Bilinsualism , vol.4 , pp. 447-467
    • De Rooij, V.1
  • 18
    • 84973012814 scopus 로고
    • General principles
    • W. Baskin (Trans.) and C. Bally, A. Sechehaye, & A. Reidlinger (Eds.). New York: McGraw-Hill
    • de Saussure, F. (1959). General principles. In W. Baskin (Trans.) and C. Bally, A. Sechehaye, & A. Reidlinger (Eds.), Course in general linguistics (pp. 65-70). New York: McGraw-Hill.
    • (1959) Course in General Linguistics , pp. 65-70
    • De Saussure, F.1
  • 20
    • 84928085938 scopus 로고    scopus 로고
    • Discourse markers in comparative perspective: A contribution to cross-language pragmatics
    • June. Tel Aviv University, Israel
    • Fleischman, S., & Yaguello, M. (1999, June). Discourse markers in comparative perspective: A contribution to cross-language pragmatics. Paper presented at the PRAGMA conference, Tel Aviv University, Israel.
    • (1999) The PRAGMA Conference
    • Fleischman, S.1    Yaguello, M.2
  • 21
    • 33747790290 scopus 로고    scopus 로고
    • Discourse markers across languages? Evidence from English and French
    • in press. In C. L. Moder & A. Martinovic-Zic (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Fleischman, S., & Yaguello, M. (in press). Discourse markers across languages? Evidence from English and French. In C. L. Moder & A. Martinovic-Zic (Eds.), Discourse across languages and cultures. Amsterdam: John Benjamins.
    • Discourse Across Languages and Cultures
    • Fleischman, S.1    Yaguello, M.2
  • 22
    • 0002595418 scopus 로고    scopus 로고
    • Interactional units in conversation: Syntactic, intonational, and pragmatic resources for the management of turns
    • E. Ochs, E. A. Schegloff, & S. A. Thompson (Eds.). Cambridge, England: Cambridge University Press
    • Ford, C., & Thompson, S. A. (1996). Interactional units in conversation: Syntactic, intonational, and pragmatic resources for the management of turns. In E. Ochs, E. A. Schegloff, & S. A. Thompson (Eds.), Interaction and grammar (pp. 134-184). Cambridge, England: Cambridge University Press.
    • (1996) Interaction and Grammar , pp. 134-184
    • Ford, C.1    Thompson, S.A.2
  • 23
    • 84928841093 scopus 로고
    • Types of English discourse markers
    • Fraser, B. (1988). Types of English discourse markers. Acta Linguistica Hungarica, 38, 19-33.
    • (1988) Acta Linguistica Hungarica , vol.38 , pp. 19-33
    • Fraser, B.1
  • 24
    • 0038585920 scopus 로고    scopus 로고
    • Contrastive discourse markers in English
    • A. H. Jucker & Y. Ziv (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Fraser, B. (1998). Contrastive discourse markers in English. In A. H. Jucker & Y. Ziv (Eds.), Discourse markers: Descriptions and theory (pp. 301-326). Amsterdam: John Benjamins.
    • (1998) Discourse Markers: Descriptions and Theory , pp. 301-326
    • Fraser, B.1
  • 25
    • 0004155444 scopus 로고
    • Philadelphia: University of Pennsylvania Press
    • Goffman, E. (1981). Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
    • (1981) Forms of Talk
    • Goffman, E.1
  • 26
    • 84993698856 scopus 로고    scopus 로고
    • The evolution of a bilingual discourse marking system: Modal particles and English markers in German-American dialects
    • Goss, E., & Salmons, J. (2000). The evolution of a bilingual discourse marking system: Modal particles and English markers in German-American dialects. International Journal of Bilingualism, 4, 469-484.
    • (2000) International Journal of Bilingualism , vol.4 , pp. 469-484
    • Goss, E.1    Salmons, J.2
  • 27
    • 0002137959 scopus 로고    scopus 로고
    • Complaint stories: Constructing emotional reciprocity among women
    • H. Kotthoff & R. Wodak (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Günthner, S. (1997). Complaint stories: Constructing emotional reciprocity among women. In H. Kotthoff & R. Wodak (Eds.), Communicating gender in context (pp. 179-218). Amsterdam: John Benjamins.
    • (1997) Communicating Gender in Context , pp. 179-218
    • Günthner, S.1
  • 28
    • 0033130422 scopus 로고    scopus 로고
    • Polyphony and the "layering of voices" in reported dialogues: An analysis of the use of prosodie devices in everyday reported speech
    • Günthner, S. (1999). Polyphony and the "layering of voices" in reported dialogues: An analysis of the use of prosodie devices in everyday reported speech. Journal of Pragmatics, 31, 685-708.
    • (1999) Journal of Pragmatics , vol.31 , pp. 685-708
    • Günthner, S.1
  • 29
    • 0002997809 scopus 로고
    • The boundaries of reported speech in narrative discourse: Some developmental aspects
    • J. A. Lucy (Ed.). New York: Cambridge University Press
    • Hickmann, M. (1993). The boundaries of reported speech in narrative discourse: Some developmental aspects. In J. A. Lucy (Ed.), Reflexive language: Reported speech and metapragmatics (pp. 63-90). New York: Cambridge University Press.
    • (1993) Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics , pp. 63-90
    • Hickmann, M.1
  • 30
    • 0030305407 scopus 로고    scopus 로고
    • Reporting on talk: The use of direct reported speech in conversation
    • Holt, E. (1996). Reporting on talk: The use of direct reported speech in conversation. Research on Language and Social Interaction, 29, 219-245.
    • (1996) Research on Language and Social Interaction , vol.29 , pp. 219-245
    • Holt, E.1
  • 31
    • 0001221415 scopus 로고
    • Aspect and foregrounding in discourse
    • T. Givón (Ed.). New York: Academic
    • Hopper, P. (1979). Aspect and foregrounding in discourse. In T. Givón (Ed.), Syntax and semantics: Discourse and syntax (Vol. 12, pp. 213-241). New York: Academic.
    • (1979) Syntax and Semantics: Discourse and Syntax , vol.12 , pp. 213-241
    • Hopper, P.1
  • 33
    • 85039681477 scopus 로고    scopus 로고
    • Negotiating evaluations implicitly: The role of prosodie designs in the production and reception of reported speech sequences
    • June, Tel Aviv University, Israel
    • Klewitz, G. (1999, June). Negotiating evaluations implicitly: The role of prosodie designs in the production and reception of reported speech sequences. Paper presented at the PRAGMA conference, Tel Aviv University, Israel.
    • (1999) The PRAGMA Conference
    • Klewitz, G.1
  • 34
    • 0038585912 scopus 로고    scopus 로고
    • Quote-unquote? The role of prosody in the contextualization of reported speech sequences
    • Klewitz, G., & Couper-Kuhlen, E. (1999). Quote-unquote? The role of prosody in the contextualization of reported speech sequences. Interaction and Linguistic Structures, 12, 1-32.
    • (1999) Interaction and Linguistic Structures , vol.12 , pp. 1-32
    • Klewitz, G.1    Couper-Kuhlen, E.2
  • 35
    • 0037571648 scopus 로고    scopus 로고
    • Irony, quotation, and other forms of staged intertextuality: Double or contrastive perspectivation in conversation
    • Kotthoff, H. (1998). Irony, quotation, and other forms of staged intertextuality: Double or contrastive perspectivation in conversation. Interaction and Linguistic Structures, 5, 1-27.
    • (1998) Interaction and Linguistic Structures , vol.5 , pp. 1-27
    • Kotthoff, H.1
  • 37
    • 0004074462 scopus 로고
    • Philadelphia: University of Pennsylvania Press
    • Labov, W. (1972). Language in the inner city. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
    • (1972) Language in the Inner City
    • Labov, W.1
  • 38
    • 84974040488 scopus 로고
    • On the syntax of sentences-in-progress
    • Lerner, G. (1991). On the syntax of sentences-in-progress. Language in Society, 20, 441-458.
    • (1991) Language in Society , vol.20 , pp. 441-458
    • Lerner, G.1
  • 40
    • 84974126668 scopus 로고
    • Metalanguaging and discourse markers in bilingual conversation
    • Maschler, Y. (1994). Metalanguaging and discourse markers in bilingual conversation. Language in Society, 23, 325-366.
    • (1994) Language in Society , vol.23 , pp. 325-366
    • Maschler, Y.1
  • 41
    • 84933479578 scopus 로고    scopus 로고
    • Discourse markers at frame shifts in Israeli Hebrew talk-in-interaction
    • Maschler, Y. (1997a). Discourse markers at frame shifts in Israeli Hebrew talk-in-interaction. Pragmatics, 7, 183-211.
    • (1997) Pragmatics , vol.7 , pp. 183-211
    • Maschler, Y.1
  • 42
    • 0031232130 scopus 로고    scopus 로고
    • Emergent bilingual grammar: The case of contrast
    • Maschler, Y. (1997b). Emergent bilingual grammar: The case of contrast. Journal of Pragmatics, 28, 279-313.
    • (1997) Journal of Pragmatics , vol.28 , pp. 279-313
    • Maschler, Y.1
  • 44
    • 0037571643 scopus 로고    scopus 로고
    • Rotse lishmoa keta? 'Wanna hear something weird/funny [lit. 'a segment']?': The discourse markers segmenting Israeli Hebrew talk-in-interaction
    • A. H. Jucker & Y. Ziv (Eds.). Amsterdam: John Benjamins
    • Maschler, Y. (1998b). Rotse lishmoa keta? 'wanna hear something weird/funny [lit. 'a segment']?': The discourse markers segmenting Israeli Hebrew talk-in-interaction. In A. H. Jucker & Y. Ziv (Eds.), Discourse markers: Descriptions and theory (pp. 13-59). Amsterdam: John Benjamins.
    • (1998) Discourse Markers: Descriptions and Theory , pp. 13-59
    • Maschler, Y.1
  • 45
    • 0037571650 scopus 로고    scopus 로고
    • Discourse markers in bilingual conversation
    • Maschler, Y. (Ed.). (2000a). Discourse markers in bilingual conversation [Special issue]. International journal of Bilingualism, 4(4).
    • (2000) International Journal of Bilingualism , vol.4 , Issue.4
    • Maschler, Y.1
  • 46
    • 84993687326 scopus 로고    scopus 로고
    • Toward fused lects: Discourse markers in Hebrew-English bilingual conversation twelve years later
    • Maschler, Y. (2000b). Toward fused lects: Discourse markers in Hebrew-English bilingual conversation twelve years later. International Journal of Bilingualism, 4, 529-561.
    • (2000) International Journal of Bilingualism , vol.4 , pp. 529-561
    • Maschler, Y.1
  • 47
    • 84993723093 scopus 로고    scopus 로고
    • What can bilingual conversation tell us about discourse markers? Introduction to the special issue "Discourse Markers in Bilingual Conversation"
    • Maschler, Y. (2000c). What can bilingual conversation tell us about discourse markers? Introduction to the special issue "Discourse Markers in Bilingual Conversation." International Journal of Bilingualism, 4, 437-445.
    • (2000) International Journal of Bilingualism , vol.4 , pp. 437-445
    • Maschler, Y.1
  • 48
    • 84993790653 scopus 로고    scopus 로고
    • Veke'ilu haragláyim sh 'xa nitka'ot bifním haze ('and like your feet get stuck inside like'): Hebrew kaze ('like'), ke'ilu ('like') and the decline of Israeli dugri ('direct') speech
    • Maschler, Y. (2001). Veke'ilu haragláyim sh 'xa nitka'ot bifním haze ('and like your feet get stuck inside like'): Hebrew kaze ('like'), ke'ilu ('like') and the decline of Israeli dugri ('direct') speech. Discourse Studies, 3, 295-326.
    • (2001) Discourse Studies , vol.3 , pp. 295-326
    • Maschler, Y.1
  • 49
    • 85039687977 scopus 로고    scopus 로고
    • On the grammaticization of ke'ilu ('like', lit. 'as if) in Hebrew talk-in-interaction
    • in press
    • Maschler, Y. (in press). On the grammaticization of ke'ilu ('like', lit. 'as if) in Hebrew talk-in-interaction. Language in Society.
    • Language in Society
    • Maschler, Y.1
  • 50
    • 0037571651 scopus 로고    scopus 로고
    • Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing
    • Matras, Y. (1998). Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing. Linguistics, 36, 281-331.
    • (1998) Linguistics , vol.36 , pp. 281-331
    • Matras, Y.1
  • 51
    • 84993698874 scopus 로고    scopus 로고
    • Fusion and the cognitive basis for bilingual discourse markers
    • Matras, Y. (2000). Fusion and the cognitive basis for bilingual discourse markers. International Journal of Bilingualism, 4, 505-528.
    • (2000) International Journal of Bilingualism , vol.4 , pp. 505-528
    • Matras, Y.1
  • 52
    • 84969469260 scopus 로고
    • Quotation in spoken English
    • Mayes, P. (1990). Quotation in spoken English. Studies in Language, 14, 325-363.
    • (1990) Studies in Language , vol.14 , pp. 325-363
    • Mayes, P.1
  • 53
    • 84993708154 scopus 로고    scopus 로고
    • Negotiating agreement and disagreement in Spanish-English bilingual conversation with no
    • Moyer, M. (2000). Negotiating agreement and disagreement in Spanish-English bilingual conversation with no. International Journal of Bilingualism, 4, 485-504.
    • (2000) International Journal of Bilingualism , vol.4 , pp. 485-504
    • Moyer, M.1
  • 56
    • 84950084709 scopus 로고
    • Bilingual discourse marking: Code switching, borrowing, and convergence in some German-American dialects
    • Salmons, J. (1990). Bilingual discourse marking: Code switching, borrowing, and convergence in some German-American dialects. Linguistics, 28, 453-480.
    • (1990) Linguistics , vol.28 , pp. 453-480
    • Salmons, J.1
  • 58
    • 84936428021 scopus 로고
    • Cambridge, England: Cambridge University Press
    • Schiffrin, D. (1987). Discourse markers. Cambridge, England: Cambridge University Press.
    • (1987) Discourse Markers
    • Schiffrin, D.1
  • 63
    • 0003424534 scopus 로고
    • Wlad Godzich, Trans. Minneapolis: University of Minnesota Press. Original work published 1981
    • Todorov, T. (1984). Mikhail Bakhtin: The analogical principle (Wlad Godzich, Trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press. (Original work published 1981)
    • (1984) Mikhail Bakhtin: The Analogical Principle
    • Todorov, T.1
  • 64
  • 65
    • 0002102683 scopus 로고
    • Reported speech
    • L. Matejka & K. Pomorska (Eds.). Cambridge, England: Cambridge University Press
    • Voloshinov, V. N. (1978). Reported speech. In L. Matejka & K. Pomorska (Eds.), Readings in Russian poetics (pp. 149-175). Cambridge, England: Cambridge University Press.
    • (1978) Readings in Russian Poetics , pp. 149-175
    • Voloshinov, V.N.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.